— Да? — наконец ответил Эрик.
— Это Грэйс, — женщина неосознанно прошла мимо своего небольшого дома, ноги сами вели её к Алану. — Я тут всё думаю про просьбу Розали не сообщать её отцу о ней…
— Чёрт, Грэйс, я как раз хотел Вам звонить.
— Что-то случилось? — Бэйкер резко остановилась.
— Я не могу найти Роуз. Телефон выключен, дома тоже нет. Большую часть города обошёл — нигде.
— Мне…
— Забейте уже на то, что она говорила. Надо хоть что-то сделать.
Поспешно попрощавшись с Эриком, Грэйс сбросила вызов. Она ещё несколько минут стояла на одном месте, задумавшись. Обернулась к дому, посмотрела на него. И, в конечном итоге, направилась к Алану.
Подойдя к нужному зданию, Бэйкер сначала постучала в дверь. Подождала, повторила. Ответа не было. Она опустила дверную ручку, замок щёлкнул. Дверь открылась. В нос ударил едкий запах перегара и табачного дыма. Твёрдые намерения рассказать всё Алану постепенно разбивались о суровую действительность. Грэйс прикрыла за собой входную дверь, после чего добралась до гостиной.
Мистер Марш спал крепким сном на диване. Он опрокинул голову назад, отчего вся комната была залита не только мерзкой никотиновой вонью и перегаром, но и гадким храпом. Грэйс потрясла его, но тщетно: мужчина, конечно, храпеть перестал, но не проснулся.
На ноутбуке, стоявшем на столе перед Аланом, была включена трансляция с одной из камер в Рино. Грэйс тяжело вздохнула, ставя видео на паузу и закрывая гаджет. Она огляделась. На полу, помимо пивных банок, стояла пустая бутылка из-под водки. На столе, полная окурков, была пепельница. Нетронутая пачка дешёвых чипсов, почти пустая ёмкость с арахисом в васаби. Мерзко. Но как-то так и выглядело отчаяние.
Грэйс достала из одного из шкафов плед, укрыла им Алана, после чего приступила к уборке — ей не нравилось находиться в подобном свинарнике. Она выкинула сначала пустые бутылки, а после на глаза ей попались ещё полные… Женщина не смогла долго бороться с соблазном. Она брала по две бутылки и выносила их на кухню, где выливала всё содержимое в раковину, прямиком на грязную посуду. До последней капли. Там их пустыми и оставляла.
Бэйкер открыла часть окон, чтобы хоть как-то устранить устоявшийся мерзкий запах. Она старалась не шуметь. Бросить бы по-хорошему в этой свалке Алана, но… Женщина любила его. И понимала, каким бы ни был этот Марш, он оставался на данный момент единственным родным человеком в её жизни. И даже Розали, которая эту жизнь иногда пыталась подпортить, была по-своему любима.
Домыв посуду, Грэйс часть окон закрыла, а сама направилась в спальню Алана. Возникло чувство, что за последнюю неделю сюда никто не заходил. Бэйкер быстро сменила постельное бельё и улеглась. Ей казалось, что долго не получится уснуть, но уже спустя полчаса усталость и общая утомлённость взяли своё. Этот день был слишком насыщенным в плане путешествий. Да и эмоции в последнее время Грэйс испытывала нестабильные: из грусти кидало в радость, которая, в свою очередь, менялась на что-то ещё более мрачное, что-то, что было до этого.
Однако, несмотря на то, что уснуть удалось сразу, сон у женщины был тревожный. Она переваливалась с одного бока на другой, время от времени просыпалась. Лишь под утро удалось достичь некоего спокойствие, но и то, в конечном итоге, оборвалось: Грэйс почувствовала, как кто-то присел на кровать, отчего открыла глаза. Они ничуть не удивилась, когда увидела перед собою Алана. Но сил улыбнуться ему попросту не было. Хотелось лишь забраться обратно в одеяло и там остаться. Радовало только одно: он не был пьян.
В конечном итоге Бэйкер, конечно же, встала, с Маршем поздоровалась, нашла на полках чистое полотенце и направилась в ванную. Она удивилась, когда, выйдя оттуда после банных процедур, почуяла запах не перегара, а яичницы и тостов. Женщина спустилась к Алану, а тот, увидев её, впервые за долгое время улыбнулся. Грэйс присела за стол, сняв с головы полотенце и повесив его на спинку стула. Её мокрые короткие рыжие волосы играли каким-то новым тёплым цветом под солнечными лучами, пробивавшимися в окно.
— Прости меня, — вдруг начал Алан, накрывая на стол. — Я повёл себя как кретин, когда сказал тебе… Ну, ты, наверное, помнишь.
— Помню, — женщина кивнула. — Ты меня и вчера расстроил.
— Прости, — Алан достал из тостера хлеб и положил по ломтику на две тарелки. — Я не помню.
— Ты напился. Дома было нечем дышать — так воняло сигаретами и перегаром. Хватит.
— Что хватит?
— Пить хватит, Алан! — Бэйкер в порыве встала на наго. — Если Роуз вернётся, она тебя, как и я, пьяным застанет?
— Если? — мужчина нервно усмехнулся. — Да я уже сам в это не верю!
— Не веришь? — Грэйс стукнула ладонью по столу. — А во что ты веришь, Алан? В то, что алкоголь спасёт мир? Пока ты валяешься пьяный в сопли на диване, твоя дочь с десяток раз может появиться перед камерами.
— Да что тебе знать? — Марш едва удержался, чтобы сковороду с яичницей на плиту не кинуть.
— Пока ты бухаешь, я нашла твою дочь!
Вдруг резко стало тихо. Замолкла что Грэйс, понимая, что своим высоким голосом только что ляпнула лишнее, что Алан, который до этого женщину готов был порвать за то, что та пытается его воспитывать. Они смотрели друг на друга молча, пожалуй, не меньше двух минут, лишь после чего мистер Марш вновь потянулся к сковороде. Он, по-прежнему не роняя ни слова, выложил всё на тарелки, после чего поставил одну перед Грэйс, а вторую у своего места.
Алан взял вилку и тост, но к пище, в отличие от Бэйкер, которая пыталась изобразить спокойствие, притронуться не решился.
— Ты лично видела Розали? — уже более спокойным тоном обратился мужчина.
— Я лично с ней общалась, — уравновешеннее стала и Грэйс.
— Почему ты мне сразу об этом не сказала?
— Во-первых, я пообещала Розали оставить наш с ней разговор от тебя в секрете. Во-вторых, Алан, уж извини, но ты, когда в дрова напиваешься, сам меня не слушаешь.
— Понял, — мистер Марш откусил тост. — Принял.
Спустя полтора часа они уже двигались в сторону Карсон-Сити. Грэйс подходила к теме пропажи Розали постепенно. Сначала она рассказала про Эрика, после — про их совместное сожительство. Уже эти слова Алану явно не нравились, но он старался сдерживаться от бурных эмоций. Когда Бэйкер озвучила, что юная беглянка пропала и оттуда, Алан решил остановиться на заправке. Он внешне был совершенно спокоен — годы работы в правоохранительных структурах делали своё дело. Но стоило ему выйти в уборную… Нет, Марш не плакал, не кричал. Он, моя руки, сначала вырвал мыльницу, а после что есть силы метнул её в зеркало. То со звоном посыпалось. На шум пришёл уборщик. Он посмотрел на Алана со страхом, но полицейский не собирался причинять ему боль. Мистер Марш достал из кармана джинсов кошелёк, вынул оттуда пару купюр и протянул их бедолаге. Этого хватит, чтобы покрыть ущерб.
Вернулся в машину Алан в том же спокойствии, что и покидал её. Мужчина сразу же тронулся с места, с каждой минутой всё ближе подъезжая к Карсон-Сити, в котором он никогда ранее не был.
========== Глава 15. Два плюс один ==========
Грэйс, конечно же, предупредила Эрика о том, вскоре ему нанесёт визит не одна она. Молодой человек против не был. Тем более, он был уверен, что это поможет в поисках. Но некий трепет и волнение всё же сопровождали Эрика, ведь он не знал, как к нему отнесётся отец Роуз и что он в целом из себя представляет. Молодому человеку становилось не по себе, когда он представлял себя на месте мужчины.
Сам Эрик не находил себе места. К утру он обошёл вновь едва ли не весь город, не боясь даже влезть на территории бездомных. Он спрашивал каждого, не видели ли те Розали, но в ответ получал лишь отрицание.
***
Открыв глаза, мисс Марш увидела над собою лишь сплошное белое полотно. Ничего не болело, но не было сил даже на то, чтобы повернуться на другой бок. Связь с реальностью пусть и вернулась, но неполноценно. Роуз казалось, что всё вокруг эфемерное. Долбил в голову какой-то писк, кто-то на фоне перешёптывался?