Выбрать главу

Том чуть ли не бегом вышел из залы, но придворные были слишком заняты закусками и восхвалением героя, чтобы заметить его самого. Остановившись неподалёку от столовой, парень понял, что не знает, в какую сторону идти, но его окликнул слуга, тот самый, что привёл его.

- Что здесь творится? – зарычал Том, только ворвался в комнату. Однако тут было пусто, только одинокое тело Мари и больше никого: Аксель побежал искать капли сам.

Но у Тома было слишком много вопросов, они залезли ему за шиворот и щекотали спину, они надоели и довели до головной боли, и парень понял, что хотя бы на парочку из них надо ответить. Тогда Том выглянул из комнаты к винтовой каменной лестнице и схватил за шиворот слугу-проводника.

- Что здесь происходит? – повторил Том вопрос, но уже более зло. Парень испуганно отвёл глаза и вскинул руки, будто защищался.

- О ч-чём вы, сударь? – промямлил он.

- О том, с чего вдруг этот гнусный старикашка в короне забыл Мари и Акселя, - процедил Том и занёс кулак. – Если не скажешь, буду бить. Вы-то уж точно такое знаете.

На самом деле бить никого Том не собирался, но решил, что выглядеть это будет внушительнее. Да и сейчас он был так зол на весь мир.

Густые рыжие брови слуги вскинулись, и он испуганно зажмурился.

- Нет, прошу! Сударь, смилостивитесь, но я ничего и знать не знаю, честно, - промяукал парень. Его веснушчатое лицо побледнело. Том нахмурился, и слуга, приоткрыв один глаз, робко добавил, - Н-но наш главный, господин Ричард, вам уж точно скажет.

Том вскинул бровь, но слуга часто закивал, и парень нехотя отпустил его - только пятки засверкали. Том вспомнил, что что-то уже слышал про этого Ричарда, но так и не понял, что именно.

Рухнув на кровать, он задумался. За день что-то произошло, и король изменил своё решение. Отказался искать голову Мари и капли. Отказался от Акселя, хотя тот скорее спас его и Рю, чем Том. С чего вдруг? Может, то место, куда придворный отнёс голову Мари и капли, куда могущественнее и влиятельнее, чем король: как-никак, а сейчас у него Аксель остался последним, пусть и бывшим, защитником.

Помощи ни от кого Том не дождётся. Как там сказала Мари? К нему люди липнут, словно мухи на мёд? Парень посмотрел на застывшее тело девушки, после на дверь, и тут вспомнил одну важную деталь. Почувствовал, как губы странно искривились. Осталось лишь подождать.

****

Бюри металась по комнате и скидывала в холщовый мешок немногие пожитки, что у неё остались. Бросила последний кусок мыла, проверила, на месте ли складной ножик, туго завязала тесёмки, кинула последний взгляд на комнату и вышла. Спустилась по скрипящей лестнице, завернула и вышла по чёрному ходу в переулок. Воняло помоями, так что Бюри зажала нос и быстро побежала к небольшой улочке, старательно обходя лужи грязи. Солнце почти не попадало сюда, и даже в такие жаркие дни, как этот, переулок кишел грязной водой и рыбьими косточками.

Пыль толстым слоем покрывала дороги. В бедных районах она была везде: висела в воздухе, оседала на коже и одежде, плавала в воде. Бюри давно уже не выходила отсюда, и потому с некоторым сожалением смотрела на чёрных от пыли детей, играющих с плетёным мячом.

Солнце уже клонилось к горизонту, когда она добралась до цента города. Здесь было совсем не так, как на окраинах: чистые дороги, козырьки на крышах, длинные тени домов. Здания ровными рядами шли вдоль улиц, украшенные цветами и лентами. Бюри вспомнила, что сегодня День Рождения у короля, и зашагала чуть быстрее. Надо поспешить, пока не стемнело.

Девочка шла, оглядывалась на украшенные улицы, замедляла шаг  и тут же ловила себя на этом занятии, ускорялась и отворачивала голову. Тот, кто жил полжизни в пыли, никогда не сможет оторваться от прелестных пестрых крыш богатой части Города. Ориентируясь на дворец, девочка вышла через полчаса на большую мощёную площадь. Здесь было пусто, только двое стражей в зелёных куртках стояли у самых ворот. Люди скоро должны собираться, они вылезут ото всех щелей, только стемнеет.

Один из стражников стоял на самой последней ступеньке длинной лестницы и пытался прикрепить край огромной поздравительной ленты, а другой придерживал эту лестницу внизу и откровенно зевал. Бюри направилась прямиком к ним.

- Извините!

Она крикнула слишком громко, и верхний стражник вздрогнул. Лента выпала из его рук, лицо короля на ней свернулось; ткань упала на камни площади, и стражник сердито завертел головой.