Выбрать главу

- Ты, оборванец, чего высунулся, а? Приказ ещё не отдан! Старухи Агафьи на тебя нет, горе и слава её обществу, - прошипел чей-то голос ему на ухо. Послышались чьи-то тяжёлый шаги, зашуршала галька дороги, и молодой человек, что держал его, уже громче заявил сердито, - Грязный воришка, верни сумку, которую украл у пожилой дамы! Просто верни, и мы тебя отпустим, мы не хотим разбирательств между союзниками, - он вдруг забормотал себе под нос, говоря свистящим хриплым шёпотом.

- Эй, полегче ты там с ним! – прикрикнул кто-то.

Нос Тома упирался в грязные и пыльные камни, и он старался почти не дышать. Молодой человек повернулся в сторону говорящего, и Том воспользовался случаем и тоже повернул шею; та успела затечь, будто Том пролежал в такой позе добрую сотню лет. Тело тоже затекло, кожа головы болела, и Тому казалось чудом, что при такой схватке, как у сидевшего на нём, он до сих пор не облысел. Тот вдобавок схватил его запястья другой рукой и вывернул так, что парень охнул.

- Да забирайте, - прорычал Том, упираясь щекой в острые камни. Говорил он, с трудом вороча языком. – Она где-то там валяется.

Второй подошёл к ним и с размаху пнул Тому в бок. Парню перехватило дыхание, и на секунду дышать стало нечем; когда его немного отпустило, Том решил не шевелился лишний раз. Он понял, что вырываться бесполезно.

Вокруг собралась немалая толпа, и испуганные люди перешёптывались, показывали на Тома, а некоторые даже пытались возмущаться. Кто-то смеялся: «Ах, какой отважный парень, решил, что раз праздник, его простят».

Второй присел, и Том разглядел из-под прикрытых век лысого верзилу  с огромными ручищами. Он внимательно поглядел на Тома, и руки парню вывернули ещё сильней, так, что в мышцах хрустнуло, будто они уже готовы порваться. Том застонал от боли, и кто-то из толпы охнул, вторя ему.

- Ну я же сказал, полегче там с ним, - вдруг выдохнул мужчина. Молодой человек вывернул руки Тому для того, чтобы показать усердие перед ним? Вот вздор. Перед толпой, скорее. Том невольно скривился, но вышло вяло. Однако мужчина заметил его ухмылку и участливо поглядел на Тома.

- Ты уж извини, малец, - произнёс он, - но воров я не люблю. Пришлось тебя обезвредить, ха-ха, - он рассмеялся.

Голос его очаровывал, сочетал несочетаемое: трубный бас и тихое спокойствие, и Том чуть не заснул, такой он был убаюкивающий. А спать хотелось.

- Что мы с ним делать будем? – хрипловато спросил молодой человек и слегка кивнул в сторону людей. Том понял: отпустить просто так они его не могут.

- Сейчас узнаем, - отозвался мужчина и обернулся. Том во все глаза смотрел на его окровавленный фартук, только заметил его, и спать быстро расхотелось. В руке мужчина держал нож, и Том запаниковал.

Нож. Окровавленный фартук.

Его убьют?

Здесь головорезы?

И причём здесь старуха?

Нет, здесь же такая толпа. Спокойно, Том, спокойно, главное, чтоб тебя не потащили куда-нибудь в переулок.

- Эй, да не бойся ты её так, хотя дама пожилая, заворчит ещё, - доброжелательно фыркнул мужик, только повернулся обратно к Тому. – Может, она твоя госпожа? Или ты задолжал ей, а?..

Боль чуть отошла на второй план, и парень не сразу заметил, что вытаращил глаза, огромные, как проблемы, и постарался дышать глубже.

От ушей немного отлила кровь, и он снова услышал шуршание камней. Мужчина чуть отодвинулся, чтобы Том мог разглядеть, и парень увидел ту, у кого якобы украл сумку. Толпа чуть расступилась, кто-то попытался помочь даме пройти, и та учтиво приняла руку, дошла до Тома и холодно глянула на него.

Том фыркнул.

- Знаете, мимо такой я бы даже не прошёл, не то, что сумку красть, - невольно усмехнулся парень. Дама выглядела так, будто её очень долго окунали в краску: глаза и губы она выделила так сильно, что остальное просто блёкло на их фоне.