========== Пролог ==========
Полночь. В замке все спят. Стоит звенящая тишина. Только стража бодрствует. Один молодой воин подошёл к лестнице, подумав, что увидел зловещую тень. Но на там никого не было. Стражник повернулся обратно, но вдруг сталь вонзилась ему в бок. Он захрипел и повалился на землю мёртвый. Убийца вытер нож о рукав и продолжил путь вдоль коридора, осторожно пробираясь мимо стражи.
В это время молодой император проснулся от странного предчувствия. Он сел на постели.
-Филипп, что-то случилось? – спросила его жена и нежно обняла мужа.
-Да, Мелена. Просто у меня плохое предчувствие. Такое ощущение, что кто-то со злым намерением бродит по замку. Я пойду, проверю.
Он откинул одеяло и поднялся с постели. Натянув на ноги кожаные легинсы и сапоги, надев белую рубашку и взяв меч, он открыл дверь.
-Филипп, я пойду с тобой.
Мелена подошла к мужу. Он заметил, что и она переоделась. На ней было платье, а на поясе висел меч.
-Нет, останься.
-Для меня будет мукой, просто сидеть и ждать.
-Тебе надо отдохнуть, милая. Ты вчера родила двух детей.
-И что. Я отдохнула.
Настойчивый тон жены обезоружил императора, и тот сдался.
-Ладно, пошли. За одно, и к детям зайдём.
Они вышли за дверь. В коридоре было тихо.
-Я пойду к лестнице и опрошу охрану там, - прошептала императрица и потихоньку пошла влево по коридору.
Её муж взял меч поудобнее и пошёл в противоположную сторону. Пройдя некоторое расстояние, опросив стражу, он понял, что они никого не видели. Удостоверившись в этом, он вернулся и вошёл в смежную с императорскими покоями комнату. В ней стояли две колыбели. Он подошёл к обеим и поцеловал двух малышей, мирно спавших в них. Вдруг он услышал, что в комнату кто-то вошёл. Император обернулся, ожидая увидеть жену, но у двери стоял незнакомец в чёрном плаще.
-Вы кто? – спросил император властным голосом.
-Кое-кто. Но ты меня знаешь, Филипп.
Император вгляделся в осанку и полузакрытое платком лицо незнакомца и обомлел.
-Ороген.
-Здравствуй, кузен. Вижу, что узнал.
-Что тебе здесь надо?
-Исполняю приказ моей повелительницы, Румины.
-Ты что, с ума сошёл. Думаешь она ценит твою помощь, думаешь, что она любит тебя. Нельзя быть таким доверчивым.
Ороген начал нервничать. Слова кузена взволновали его.
-Замолчи. Что ты знаешь об этом? Ничего.
Он вытащил меч из под плаща. Завязался бой. Удары так и сыпались со всех сторон на императора, но его, казалось, это не утомляло. С поразительной скоростью он отражал удары, но внезапно ночной гость сделал выпад и попал рукоятью меча по кисти императора. Тот застонал и переложил меч в другую руку, поскольку Ороген повредил ему правую руку. Левой рукой он сражался ничуть не хуже, но парировать удары было тяжелее. Император мощным ударом выбил меч из рук противника и, уже было занёс меч для последнего удара, но Ороген вынул из-за пояса кинжал и вонзил его в живот кузена. Император дрогнул и повалился на землю. Сквозь туман и приступы боли он увидел, как Ороген подошёл к колыбелькам, взял детей на руки и пропал. Растворился в воздухе. Император остался один, лёжа на холодном полу. Холод притуплял боль, но он чувствовал, как смерть потихоньку подступает к нему. Вдруг в комнату вбежала Мелена. Она увидела, что колыбельки пустые, но она не успела испугаться. Увидев Филиппа, лежащего на полу, она вскрикнула и рухнула радом с ним на колени. Плача она бережно поднял его голову, и положила себе на колени.
-Филипп, - прошептала она, целуя его. Взглянув на его рану, она простёрла над ней руку, но тут император позвал её.
-Мелена, не надо. Ты умрёшь.
-Милый, пожалуйста, пожалуйста, не умирай. Не оставляй меня. Жизнь без тебя мне не мила.
-А мне без тебя. Живи, любимая. Живи. Может, однажды ты найдёшь наших детей, и тогда исполнится предсказание.
Мелена разрыдалась и прижала к себе мужа. Тот слабой рукой обнял её.
-Я тебя люблю, Филипп.
-Я тоже тебя люблю, Мелена.
Его рука сползла на пол. Сердце остановилось. Император умер. Всё ещё прижимая его к себе, Мелена прошептала.
-Клянусь. Я сделаю всё, что бы вернуть тебя и детей. Чего бы мне это не стоило.
-Ну, что ж, попробуй, - раздался сзади насмешливый голос. Мелена обернулась и увидела Румину.
-Чего ты хочешь, колдунья?
-Нет. Уже не просто колдунья. Я императрица Элинора, Мелена. С того момента как твой муж умер. А ты… - она выдержала паузу, - прости, но магией ты больше не владеешь. Волшебство я оставлю, так и быть.
Мелена посмотрела на Филиппа, поцеловала его, и тут же он исчез. Румина зарычала.
-Где он?
-Там, где ты его не найдёшь.
Румина, очень злая на неё, взяла с пола меч и с размаху ударила рукоятью Мелену по виску. Та без сознания упала на пол.
-Очнёшься ты уже в другом месте, - прошипела колдунья и провела рукой над императрицей. Ту окутал туман и, когда он рассеялся, Мелены уже не было.
========== Глава 1. День рождения. ==========
Яркое летнее солнце светило в открытое окно. По стенам бегали маленькие солнечные зайчики. Вот один из них прыгнул на туалетный столик. Посидев там с минуту, он посмотрел вокруг, потом вскочил на нарядный сверток, перевязанный алой лентой. Затем он подполз к краю и свалился на нос девушки, спавшей в уютной кровати. Она чихнула. Солнечный зайчик испугался и перепрыгнул на подоконник. Девушка открыла глаза и села на кровати, откинув одеяло и опустив босые ноги на нагретый солнцем паркет. Встав, она потянулась и, поправив смятую ночную рубашку, подошла к окну и открыла его створки, вдохнув свежий утренний воздух. Сан-Франциско утром был пустынным и тихим, правда кое-где на улицах уже стали показываться прохожие и пустые коляски и экипажи. В светлом голубом небе девушка заметила двух птичек, которые летали что – то перехватывая налету друг у друга. Девушка склонила голову набок, с большим интересом наблюдая за их полётом. Увидев, что одна из них сердито чирикнула, недовольная поведением своей спутницы девушка прыснула и весело засмеялась. Услышав стук шагов, она обернулась и увидела негритянку, преклонных лет, вошедшую в её комнату. На ней было белое в крупных оранжевых полосках платье и чистый белый фартук. В руках она держала голубой таз и того же цвета кувшин с водой. Негритянка сделала реверанс и поставила свою ношу на небольшой столик возле кровати.
-Здравствуйте, Нэн, - поздоровалась девушка с негритянкой.
-Доброе утро, мисс. Как спалось? – спросила та с улыбкой, с небольшим акцентом.
-Великолепно, Нэн. Мне приснился чудесный сад. Я сидела на скамейке, под деревом, а на ветке надо мной пела красивая птица, будто сделанная из серебра.
Нэн улыбнулась и подумала: “Какая же у неё прекрасная фантазия. Как у ребёнка, такая-же светлая и добрая”. Негритянка молча достала из кармана фартука завернутое в тряпочку мыло и положила рядом с тазом. Затем последовал долгий процесс умывания, после которого девушка долго не могла открыть глаза, пока не вытерла лицо полотенцем. Забрав таз, кувшин, мыло и полотенце Нэн удалилась, напевая какую – то восточную мелодию. Перед тем как закрыть дверь негритянка обернулась и сказала с улыбкой:
-С днём рождения, мисс, - и дверь закрылась за ней.
Девушка улыбнулась и подошла к туалетному столику. Взглянув в зеркало, она заметила, что её волосы были спутаны и всклокочены после сна. Девушка взяла гребень, села на пуфик и начала приводить себя в порядок.
Пока она причёсывается и занимается своим туалетом, я расскажу о ней поподробней.
Это была высокая стройная девушка, которой сегодня исполнилось пятнадцать лет. Из – за высокого роста она всегда выглядела на год старше своего возраста. У неё были длинные каштановые волосы, доходившие ей до колен, серо-голубые глаза, прямой, немного курносый нос и красивые розоватые губы. В школе, где она училась, многие считали ее красивой, но это мнение сложилось не только из–за её внешности, но и из–за её весёлого и доброго характера.
Девушку звали Мари Сэнди. Имя Мари или точнее Мария ей дали, потому что оно было вышито на одеяльце, в котором её нашли. Фамилию же, Сэнди, ей дали не в честь семьи, которая удочерила меленькую девочку, а в честь названия песчаной косы Сэнди-Хук в устье реки Гудзона, на которой её нашли. Люди, взявшие к себе девочку, были вполне зажиточной семьёй, носившей фамилию Уэлдон. Глава семьи был судовладелец. В 19 веке люди с этой профессией имели большой доход. Когда Мари было десять лет в семье родился мальчик, которого назвали Джек. В день её одиннадцатилетия мистер и миссис Уэлдон решили ей сказать, что она их приёмная дочь. Это потрясло Мари. Весь день она думала о тех родителях, которые её бросили, и спрашивала себя, почему они это сделали. Той ночью ей приснился сон. На скамейке в том самом саду, что она видела потом в день своего пятнадцатилетия, сидели мужчина и женщина. Была весна. Через мгновение в саду наступило лето, а мужчина и женщина держали на руках двоих малышей. На одеяльцах, в которые они были завёрнуты, Мари разглядела имена: Мария и Ричард. Потом тёмная пелена заволокла всё вокруг. На её тёмном фоне Мари увидела окровавленное тело мужчины, которого до этого Мари видела сидевшего на скамейке. Всё исчезло. Затем показалось сразу две картинки подряд. На первой Мари увидела тот – же сад, только осенью. На скамейке сидела та же женщина. Она была одета в чёрное траурное платье. Детей у неё на руках не было. На второй картинке скамейка была пуста, а сад был окутан снегом. Мари, проснувшись на следующее утро, много думала об этом сне. Вспомнив, каждую деталь ей показались знакомыми лица мужчины и женщины и сад, казалось тоже о чём - то напомнил ей. На следующий день после этого сна она сидела в кабинете мистера Уэлдона. Внезапно раздался тяжелый стук в дверь. Мистер Уэлдон крикнул, что постучавший может войти. Мари опустила глаза в книгу, поскольку отлично знала, кто пришёл к судовладельцу. К мистеру Уэлдону пришёл капитан Халл с юнгой. Мужчина представил пришедшего с ним мальчика. Юнгу, как не странно звали Дик Сэнд. Этот мальчик раньше воспитывался в детском доме. Потом его отдали в школу, которая находилась при приюте. В восемь лет он устроился юнгой на судно, которое часто совершала рейсы в южные страны. На корабле он учился морскому делу под руководством морских офицеров. Через некоторое время капитан Халл, с разрешения мистера Уэлдона, взял Дика Сэнда юнгой на свой корабль ”Пилигрим”.