Выбрать главу

Мужчины, наконец, созрели для ответа. Мариан заметила это по их переглядыванию. Но начинать не хотел ни один.

— Я возьму на себя право решить кто первый. Вы, господин Кеоталь?

— Да.

— Прекрасно. Вы, господин Чороин?

— Я тоже обещаю, — произнеся эти слова, толстяк тяжело вздохнул. — Согласен, хотя и вижу, женой Правителю вы стали бы отличной, у вас есть опыт повелевать, заметно по всему.

— Да, господин Чороин, имеется и опыт ответственности. Согласитесь, это вовсе не так приятно, как кажется со стороны. Поверьте, вы решили правильно. Надеюсь, ваш Правитель — разумный человек.

На этом вечер можно было считать законченным. За окнами сгустилась тьма, пора возвращаться. Предстоял ещё поход в комнаты погибшего, надо хоть немного отдохнуть.

Договорились, мужчины обдумают и решат, каким образом наладить наблюдение за скалой, показанной Теито, и за магом. После этого Мариан и господин Чороин вышли, распрощавшись с гостеприимным хозяином.

Глава 8

Когда приближались к покоям невесты Правителя, господин Чороин не удержался и высказался:

— Знаете, я имел дело только с одной настолько решительной женщиной как вы, госпожа. Это была мать Правителя. Интересно, вы из одного мира с ней? Может, эта решительность свойственна миру, где вы родились?

— Не знаю. Мои родители учили меня — взял ответственность, неси её. Неси, даже если умрёшь под этим грузом. Долгие годы я несла ответственность, наложенную на меня рождением, а недавно поняла, что такое свобода. Настоящая свобода. Больше терять её, я не согласна. Если бы я оказалась дома, я несла бы свой крест и дальше, до тех пор, пока не подрастёт брат, а так... Поймите, я не хочу быть игрушкой. Ни мага, ни Правителя, будь он хоть трижды замечательным. Я хочу свою судьбу решать сама.

— А есть шанс, что вы решите остаться?

Мариан весело рассмеялась:

— Только если, как у нас говорят, сойду с ума от любви к мужу. Но не очень на это рассчитывайте, у меня за годы мужских преследований выработан иммунитет, — до дверей дошли молча. — Спокойной ночи, благодарю за прогулку, хотя она могла продлиться и меньше. Я устала, а вы об этом не подумали...

Сказано было для стражников у дверей, но лицо господина Чороина стало на мгновение ошарашенным.

Стражники глянули с искренним сочувствием. Через мгновение глаза его блеснули, но, надо отдать должное, выражение лица не изменилось. Мариан в который раз поразилась самоконтролю советника.

Служанка ждала, приготовив всё для сна. Но, войдя в комнату, Мариан не изъявила желания переодеться.

— Изель, мне нужна твоя помощь. Есть ли возможность достать мужскую одежду моего размера. Подожди, — остановила она девушку. — Не возмущайся. В моём мире женщины носят ту же одежду, что и мужчины, и ничего плохого в этом я не вижу. Как по-твоему, если бы в длинной юбке верхом ездить было удобнее чем в брюках, разве мужчины её не надели бы?

Изель фыркнула в ответ.

— Я понимаю вас госпожа, но если вас увидят в таком наряде, будет скандал. Правитель этого не потерпит. Его супруга и в мужской одежде!

— На глаза Правителю я собираюсь попадаться как можно реже, пока это возможно, конечно. К тому же мне предстоит посещение некоторых мест, где юбка помеха. И вообще, я пока не супруга! Возможно, и не буду ею. Подумай, где взять одежду и принеси, только потихоньку, чтобы никто не видел.

— А дяде можно сказать?

— Если не боишься, его обморока от ужаса, говори, — улыбнулась Мариан. — Вот ещё — как насчёт оружия в вашем мире. Я, знаешь, как-то не удосужилась присмотреться. Охранники стоят с мечами, а посерьёзнее ничего нет?

— Посерьёзнее?

— Ну, пистолеты, или ещё что. Не знаю, как у вас это называется. Короче — огнестрельное. С холодным оружием у меня плохо, хотя и пытались меня в своё время научить, а вот стрелять я умею.

— Госпожа, вы говорите о запретном оружии. Такое, рассказывают, было очень давно, но его секреты утеряны и никто такого сейчас не имеет. Есть мечи, кинжалы, копья, арбалеты, луки, вроде и всё... А, да! Ещё булавы, но булаву вам не поднять.

— Понятно. Говоришь, было оружие, и никто такого теперь не имеет... — перед глазами Мариан возникла лаборатория мага.

Некоторые места в памяти, теперь, после работы над её мозгом Егорыча, казались пустыми. Она чётко их различала, но не видела находившегося там. Так вот одно из них сейчас заполнилось...

На столе, стоявшем в дальнем тёмном углу, лежало несколько предметов, отдалённо напоминавших пистолеты и жезлы. Пистолеты имели на конце дула слишком большие отверстия. Да нет, не отверстия, они чем-то затянуты. Мариан даже присвистнула. Похоже, слишком даже, на лучевое оружие её времени. Откуда здесь такие игрушки? Как они попали к магу, и много ли их. Если одна-две, справиться можно. А вот если десятка два, он запросто поджарит весь город и никто ничего с ним не сделает.

Мариан очнулась от размышлений, когда Изель тронула её за руку. Рядом стоял господин Чороин. Одетый в тёмную одежду, он был почти неразличим в комнате, освещённой одной свечой.

— Это вы! А у меня для вас не слишком хорошие новости, советник.

— Хороших давно уже не жду, — он едва заметно улыбнулся. — О чём же таком неприятном вы ещё узнали?

— Я вспомнила кое-что в лаборатории вашего мага. Понимаете, он имеет оружие, слишком похожее на оружие моего времени — лучевое. Против него ваши мечи и копья — детские игрушки. Оно сожжёт любого человека.

— Весьма неприятно. У нас нет людей, которые могли бы им пользоваться.

У Мариан подкосились ноги.

— Подождите, вы так это говорите, как будто у вас есть подобное оружие?!

— Оружие-то есть, я знаю, где оно. Старинные хранилища. Его не много, но Правитель доверил мне этот секрет на всякий случай. Где маг достал такое же — выясним. Только вот пользоваться им кроме Правителя не умеет никто.

— А вот тут вы не правы. Я умею. Если оно и отличается от нашего, думаю, не намного. Достаньте что-нибудь поменьше размером, а лучше, если будет возможность — покажите хранилища.

— Простите, госпожа, хранилища показать не могу, а вот принести образец постараюсь. Может, вы ещё кого обучите?

— Пока не стоит, рискованно для тех, кто ничего подобного не видел. Ещё поджарят сами себя или товарищей. А я стрелять неплохо умею, в отличие от пользования вашими мечами.

— Но, госпожа, зачем вам оружие, — встряла, не удержавшись, Изель. — Для этого есть мужчины. Они защитят женщину!

— Не спорю, защитят. А как быть женщине, если мужчин уже не осталось? Ждать, пока нападающий и её на тот свет отправит? Я не так воспитана. Ты лучше смотри, чтобы никто ко мне в спальню не заявился, когда уйдём. Запри двери и окна намертво, и сделай вид, что тебя здесь нет. Поняла?

Господин Чороин осторожно откатил дверь, скрытую за двойной панелью. Не зная, как открыть механизм, найти её было невозможно. Дверь представляла собой часть стены. Проход оказался невообразимо узок, и господин Чороин едва не застревал в нём, хотя поджимал животик, как мог. Магии за дверью Мариан не обнаружила.

Она постаралась успокоить себя. Если бы маг хоть малейшим образом подозревал о потайном ходе, её точно в эти покои не поселил бы. Маг самоуверен, пусть не всегда оправданно, но не глуп. Он оказался в шаге от выполнения своего замысла, вынашиваемого, несомненно, давно.

Проход хорошо вентилировался, лёгкий сквозняк выдувал пыль, и неясно, сколько времени им не пользовались.

Мариан кралась за советником как тень. Она в самом начале хотела что-то ему сказать, но советник тут же ухватил за руку и прижал палец к губам. Вероятно, звуки могли донестись до живших в комнатах, мимо которых они проходили. В лучших традициях в стенах имелись двери, в которые вделаны крошечные глазки и слуховые отверстия. Можно следить за жизнью замка с изнанки, не привлекая внимания.