Выбрать главу

Почувствовав её спокойствие, птица подпрыгнула и вылетела в окно, по пути свалив на пол вазу с цветами. Шум не разбудил Изель, которая, немного поворочавшись в кресле, продолжала спать.

— Егорыч, вы видели здесь феникса?

— Да видел, видел. Они тут всю ночь возле тебя просидели, нас с Правителем не подпустили. Хотел бы знать — почему.

— Он сказал, Правитель меня считает беспомощной, а вы слишком сильной, вот они и навели свои порядки.

— Ишь ты, не понравилось. Может он и прав. Странным делом, они вас, людей, лучше понимали. Мы, как ни старались, всё одно от вас дальше были. Правда и перебили люди их меньше, чем нас.

— Я только и слышу, что вы не человек, а вот кто вы, Егорыч?

— Дракон я.

Это было сказано просто. Мариан в первый миг испытавшая ужас, вдруг как-то сразу успокоилась. Но удивление не прошло:

— Драко-о-он? Это как понимать?!

— А вот так и понимай, как есть. Мы, старшие расы, многое можем. И принимать разные обличья тоже. Среди людей мы люди, среди драконов — драконы. Люди нас боятся, причём не только на Земле. Там, где люди стали учиться использовать в первую очередь свой мозг, его силу, там нас принимали. А вот там, где, как на Земле, себя люди не любят, не верят, там нас боятся.

— В голове не укладывается. Ведь читала в сказках о драконах, фениксах, и вдруг все они есть!

— Да не все уже к сожалению. Сколько рас за это время перестало существовать. Не знаю, есть ли где ещё алифы, кроме как в подгорном мире. На Земле давно пропали. Фениксов не осталось. Я ведь следил иногда за другими. Драконы выжили, сил у нас поболее, хотя мы постарше.

— Егорыч, а о какой беде феникс твердил? Будто грядёт апокалипсис какой-то.

— Хуже...

Егорыч задумчиво посмотрел на ученицу. Она выглядела такой беззащитной, сидя перед ним в огромной кровати, обхватив колени руками и глядя доверчиво, словно он мог горы свернуть. А он не мог.

— Ты о вампирах, небось, читала? — дождался ответного кивка. — Хорошо, а о саламандрах, их у вас так называют, знаешь? Есть у вас на земле ещё и легенда о Горгоне Медузе.

Мариан пришлось порыться в памяти:

— Ящерицы такие, ну эти — саламандры. Могут жить в огне. А о Горгоне Медузе... Это из древних мифов?

— Ящерицы, — протянул старик, — хотя в чём-то ты права, только ящерицами они никогда не были. Это уж люди так окрестили. Змеями ведь не назовешь, у них в вашем бестиарии другая функция, дракон — ящер, а вот из саламандр ящериц сделать умудрились. Посмотреть бы на того, кто первый эдакое сказал. Ну да дело не в том. Вампир по сравнению с саламандрой — ангел. Он что: порвал одного, крови напился и в норку ушёл. А вот саламандра питается энергией. Люди быстро поняли — в огне они не горят, только живее становятся. А легенда о женщине, превращавшей людей в камень одним только взглядом, это о Горгоне. Эти "сказки" как вы их зовёте, на самом деле рассказывают об одних и тех же существах — горготах. Для них питание энергией — способ существования. Но энергия тоже разная. Есть разница, пить выдержанный коньяк, шампанское или воду? Вот и для них энергия разумных — деликатес, от которого они откажутся, разве только когда вокруг никого живого не останется. Всё живое они считают созданным исключительно для них. Они не признают разумности других рас. Как, например, люди на Земле не согласятся признать разумной корову, ведь иначе от мяса отказаться придётся. А корова, между прочим, много чувствует. В том числе и осознаёт много, просто иначе, чем человек, и это её беда. Так вот, может начаться распространение горгот, или назови их, как хочешь, по всем мирам. Некогда, предотвращая эту опасность, закрыли Путь между мирами. Пройти мог только человек с определённым уровнем развития мозга. Вот ты, к примеру, пройти не должна бы. Видать маг помог, мерзавец.

— Кстати, Егорыч, у меня странное чувство было. Вы могли его уничтожить?

— Да мог, мог. Только ни к чему это. Нам сейчас каждый, кто работать с силами может, на вес не золота — жизни, да не одной. Эти твари, пока их здесь выводили, всех фениксов в этом мире повыбили. Один только и остался.

— Да, он говорил это.

— Вот то-то и оно. Он самый сильный. Хотя, нынешний Правитель силой не обделён. Просто ослаб. Молчит, гордость признать это не позволяет. Этот маг ваш...

— Не наш, Егорыч, я к нему никакого отношения не имею, и иметь не хочу!

— Не ваш, так наш. Придётся тебе смириться пока. Маг держал твоего супружника в камере, обшитой специальным сплавом. Её некогда для горгот и приготовили. Сплав этот никакой энергии, которую парнишка мог бы накопить, да на свободу выбраться, не пропускает. Вот и обессилел. Молодой ещё. Ничего, старше станет, поймёт — такое бессилие не позор, признаться в нём не стыдно. Своим помощникам, советнику да сокольничему, он всё объяснил, а вот тебе не стал. Он ведь бережёт тебя. И там, в зале — всю свою силу на твою защиту направил. Именно поэтому советник и бросился его прикрывать, так они договорились. Решили, тебя сберечь — первое дело, а остальное, это уж как Творец даст. Не вини себя, девонька, они знали, на что шли. Каждый знал.

Мариан склонила голову, скрывая слёзы. А Егорыч заметил проснувшуюся Изель, слушавшую разговор.

Мужчина хотел что-то сказать девушке, но та замахала руками.

— Нет, нет, не говорите ничего. Дядя и мне велел спасать госпожу. Я не знала об их планах, но госпожа ни в чём не виновата, — девушка всхлипнула.

Егорыч поднялся и подошёл к ней. Положил руку ей на голову и велел:

— Посмотри на меня.

Изель подняла залитое слезами личико, ещё несколько раз всхлипнула, потом вздохнула. На губах появилась слабая улыбка.

— А госпоже скажите, — она умоляюще посмотрела на Мариан, вытирая тыльной стороной ладошек мокрые щеки.

— Ну, госпоже твоей это уже сказали. Она всё поняла. Теперь беги, принеси ей одежду поудобнее. Некогда сегодня о нарядах думать.

— Изель, принеси, пожалуйста, мой костюм.

— Ой... Но, госпожа! Правителю это не понравится.

— Ничего, переживёт твой Правитель. Ему ещё и не то от меня пережить придётся!

Прерывисто вздохнула, поглубже загоняя горе, нельзя раскисать.

— Правильно, девонька, пора здесь порядки менять. Правитель только обрадуется, вот посмотришь. Он и так готов многое по-новому переделать, да не успел. Давай, одевайся, я тебя в его покоях подожду, — старик пошёл из комнаты.

— Егорыч, а вы не хотите рубашку одеть? Да и побриться. Странно здесь борода смотрится.

— Рубашку пусть твоя девочка принесёт, а бриться пока не стоит. Вот покончим с делами, тогда.

— Егорыч, ещё один вопрос, последний, — она послала умоляющий и горящий любопытством взгляд.

— Ну, если последний, то давай, — усмешка была заметна только в голосе.

— Теперь поняла, зачем борода — каменное выражение лица держать. Ладно, вопрос. В сказаниях говорится — драконы огромны, а как же тогда вы в человека можете превратиться? Ведь он мельче.

Егорыч поймал её взгляд, перед Мариан мелькнул большой, синий дракон, но она не успела его рассмотреть.

— А вот это потом узнаешь, не самый важный вопрос на данное время.

Дверь за стариком закрылась и Мариан задумчиво посмотрела на неё. Здорово всё же, что учитель с ними. Он пришёл немного поздно для господина Чороина, но своим появлением спас не одну жизнь. Если бы он не появился в зале, скольких ещё людей уничтожил бы маг.

Если она найдёт в себе силы выдержать присутствие мага, может и удастся его подключить к делу... Если не спускать с него глаз. Иначе, того и гляди, в спину пальнёт, с него станется.

Мариан оделась и Егорыч вернулся в комнату. Он с удовольствием осмотрел фигурку девушки в облегающих брюках, высоких сапогах и кожаной жилетке поверх фиолетовой рубашки. Изель сумела подобрать одежду из запасов старших братьев. Пришлось кое-что перешить, но Мариан неплохо смотрелась в чёрной коже. Она плотно скрутила волосы на затылке в узел, чем в очередной раз привела Изель в смятение. Женщины в таком виде в замке не появлялись испокон века. Девушка подозревала, вид госпожи приведёт в завистливую ярость большую часть женской половины обитательниц замка.