— Евгений! Дюрок! Сюда! Оказывается, теперь начали убивать.
Вместе с помощью Марианна побежала к Коррадо. Это были приведенные императором его гвардия и целый полк пехоты, которые теперь пытались спасти посольство и его обитателей. Из библиотеки на улице Луа принесли большую лестницу, и вода из бассейнов пошла в ход. Бандитов задержали. На благо, Коррадо не сильно пострадал.
Марианна бросилась к нему, сразу же осматривая. Ожог на груди, на лбу рубец, обгоревшая одежда и несколько царапин — вот чем отделался Коррадо.
— Слава богу, с вами всё в порядке.
— За меня не волнуйтесь. Главное, чтобы вы не пострадали…
Князь притянул Марианну поближе к себе. Обрадованная Марианна обняла его в ответ, внезапно почувствовав слабость в ногах. Она слушала стук его сердца с таким восхищением, словно это была райская музыка.
Коррадо отбросил назад черные слипшиеся волосы, стараясь усмирить с гневом страх, охвативший его, когда он увидел, как какой-то мужчина пытался изнасиловать женщину, а этой женщиной, как князь заметил позже, оказалась Марианна. Не медля ни секунды, он бросился защищать честь своей жены.
И теперь она смотрела на него громадными, блестящими от слез глазами, она смотрела на него, улыбаясь, словно мучительные ожоги не терзали её тело, словно она не чувствовала их… Но и он сам не ощущал ожогов от огня, которых он потушил своим телом, охваченный радостью, что пришел вовремя, что не опоздал. Никогда ещё он не испытывал такой неимоверной усталости. Будто эти последние минуты исчерпали всю его энергию…
Марианна же была в полном восторге. Окружавший их неистовый мир совершенно исчезло для нее. Остался только этот человек, нежно обнимающий её, без слов смотревший на неё.
Вдруг Коррадо склонился к ее лицу, и Марианна первая завладела его губами. Знакомая дрожь пробежала по телу. Целовались жадно, неистово, как будто ими выражали свое собственничество, желание быть вместе навсегда…
Странно они смотрелись сейчас. Мужчина и женщина, прижатые друг к другу на фоне пожара. Грациозное тело женщины едва прикрытое остатками платья, а одежда мужчины местами обгоревшая, местами порванная, показывающая ожоги и порезы. Но эта чета мало обращала внимания на внешний вид и окружающую обстановку. Они были целиком заняты друг другом. Существовали только они сами и их губы, ищущие поддержку и опору. А за умирающим пламенем виднелись почерневшие стены посольства, пустые глазницы окон и солдат вперемешку со слугами, старавшиеся потушить перекинувшийся на здание огонь.
Смотря на целующиеся пару, Язон в бессильном гневе плюнул на землю. Не она обнимала его в этот момент, не она целовала его, а другого. Желание обладать Марианны вызвало физическую боль в теле. Ничего, он ещё добьется своего. Она обязательно забудет князя и будет с ним…
========== Глава 16 ==========
Барон Корвисар опустил рукава рубашки, тщательно прикрепил гофрированные манжеты, надел поданный Фортюнэ Гамелен синий сюртук, затем, быстро взглянув в зеркало, чтобы убедиться, что его красивые седые волосы в полном порядке, поспешил вернуться к кровати Марианны. Некоторое время он всматривался в истощенное лицо молодой женщины, затем перевел взгляд на ее руки, казавшиеся на белизне покрывала хрупкими изделиями из слоновой кости.
— Вот вы и вне опасности, юная дама! — сказал он наконец. — Теперь надо восстанавливать силы, побольше есть, начинать вставать… Вы спасены, но мне не нравится ваше настроение! Его надо менять!
— Поверьте, что я этим глубоко опечалена, дорогой доктор, и что я очень хотела бы доставить вам удовольствие. Вы ухаживали за мной с таким терпением и преданностью! Но мне ничего не хочется… особенно… есть! Я чувствую себя такой усталой…
— И если вы не начнете усиленно питаться, вы с каждым днем будете чувствовать себя все хуже, — проворчал императорский врач — Вы потеряли много крови, надо ее восстановить! Вы же молоды, черт возьми! И очень сильная при вашей нежной внешности! Как, по-вашему, примет меня император, когда я скажу ему, что вы не подчинились моим предписаниям и отказываетесь вернуться к жизни?
— Но ведь это не ваша вина.
— Чушь! Вы думаете, что его величество этим удовлетворится! Когда он отдает приказы, он не сомневается в их исполнении, а каждый из нас получил свой приказ: я — вылечить вас, вы — поскорей выздороветь. У нас нет выбора. И я напоминаю вам, что каждое утро, когда я присутствую при его вставании, император беспокоится о вас.
Марианна повернула голову на подушке, чтобы он не увидел навернувшихся слез.
— Император очень добр, — сказала она охрипшим голосом.
— И особенно к тем, кого он любит! — подтвердил Корвисар. — Как бы там ни было, я намереваюсь сказать ему завтра утром, что вы вылечились. Постарайтесь вести себя хорошо, дорогая княгиня, чтобы я не оказался лгуном!
— Я попытаюсь, доктор, я постараюсь…
Врач улыбнулся, затем импульсивным жестом потрепал ее по щеке.
— В добрый час, дочурка! Такие слова мне больше нравятся. До завтра! Я дам указания вашим людям, а когда вернусь, проверю, как вы им последовали! Госпожа Гамелен, всегда к вашим услугам!..
Поклонившись прелестной креолке, Корвисар взял шляпу, трость и перчатки и вышел из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Тогда Фортюнэ неторопливо встала с кресла, подошла и присела на край кровати своей подруги, окутав ее ароматом розы. Ее платье из легкого батиста с разноцветными цветочками соответствовало жаркому летнему дню, и в нем она выглядела совсем юной девушкой. Кончиками пальцев в белых митенках она покачивала на ленте большой капор из соломки. Рядом с ней Марианна чувствовала себя ужасно постаревшей и безмерно усталой. Она бросила на нее такой скорбный взгляд, что Фортюнэ нахмурила брови.
— Я не понимаю тебя, Марианна, — сказала она наконец. — Вот уже скоро неделя, как ты больна и ведешь себя так, словно стараешься любыми средствами покончить с жизнью! Это не похоже на тебя.
— Да, не похоже, — вздохнула Марианна. — Да и зачем мне жить?
— Как зачем? — совершенно искренне возмутилась креолка. — У тебя есть ребенок, муж…
— Муж… Одно только название и всё. А ребенок… Он не такой уж и желанный. Думая о нём, я вспоминаю, как каждый день Маттео меня насиловал. Конечно, радости это не приносит.
— А как же твоя любовь? Или ты разочаровалась в князе?
— Что ты! Моя любовь с каждым разом увеличивается, но она, увы, ему не нужна. Я же тебе рассказывала, Фортюнэ, что князю нужен наследник, и он так нежно ко мне относится только потому, что я рожу этого самого наследника в ближайщем будущем.
— И целовались вы после пожара в австрийском посольстве тоже из-за ребенка, — ехидно уточнила Фортюнэ.
При упоминании о том поцелуи у Марианны покраснели щеки, а бледность лица стала виднее.
— Ты не так всё поняла… Точнее, я хочу сказать, что мы целовались из-за радости, что живы. Так целуются и обнимаются победители, радуясь победе.
— Победители? Что за чушь! Где ты это слышала!
Марианна не успела ответить. В дверь тихонько постучали. Появилась Агата в нарядном платье из полосатого коленкора и накрахмаленном переднике.
— Там вас спрашивают два господина: господин Бофор и князь Сант-Анна. Они оба спросили, достаточно ли хорошо госпожа княгиня себя чувствует, чтобы принять их.