Выбрать главу

— С удовольствием послушал бы рассказ о ваших приключениях, — вздохнул Эльфиоре, — но вам надо торопиться домой, к родным.

— Я думаю, что мы увидимся, — произнесла Марианна, — если мы с Коррадо соберемся навестить прекрасную Венецию.

Они попрощались с хозяином и снова пустились в путь. Марианна чувствовала себя немного утомленной, и в другое время обязательно осталась бы на ночь в «Тихой долине», но она уже не могла ждать и постоянно просила кучера погонять лошадей, чтобы быстрее добраться до виллы.

Рано утром лошади остановились перед черными с золотом воротами виллы Сант-Анна. Марианна с помощью князя выбралась из кареты.

— Я хочу пройти по парку пешком, — попросила она.

Коррадо и Марианна медленно шли по усыпанной светлым песком аллее к своему дому. За ними молча следовали Гракх, Лаура и Аркадиус де Жоливаль.

Яркое солнце играло в струях фонтанов, пели птицы, и ни один цветок джунглей не мог соперничать ароматом с дивным садом Сант-Анна.

— Марианна, мы вернулись домой, — произнес Коррадо, нежно сжимая руку жены.

На крыльце дома вдруг возникла женщина, одетая в черное. Марианна испуганно посмотрела на нее, но женщина бросилась вниз по ступеням и, словно птица, полетела по аллее, крича:

— Аркадиус! Аркадиус, ты вернулся!

Жоливаль рванулся вперед, едва не сбив с ног Гракха, но Аделаида была уже тут. Они крепко обнялись, и Аркадиус не смог удержать счастливых слез.

Марианна с жалостью смотрела на Аделаиду, волосы которой стали совсем белыми.

— Я знала, что ты вернешься! — повторяла та, не отрывая счастливых глаз от лица мужа.

Коррадо оглядывался по сторонам в надежде увидеть Себастьяно, но мальчика нигде не было.

— А где малыш? — спросил он, осторожно прикасаясь к плечу Аделаиды.

Она повернула голову к нему и слабо улыбнулась:

— Он уже не малыш, вас слишком долго не было дома. Он, наверное, опять оседлал Ильдерима.

— Ильдерим слушается моего сына? — Коррадо искренне удивился.

— Да, — ответила Аделаида и снова прильнула к бесконечно счастливому Аркадиусу.

Услышала Марианна и печальную новость — год назад умерла донна Лавиния, отчаявшись дождаться возвращения Коррадо Сант-Анна.

Князя и Марианну очень опечалила смерть милой старой экономки.

— Я с трудом представляю, что ее больше нет с нами, — сказал Коррадо. — Я помню ее с самого детства, и мне всегда казалось, что донна Лавиния так же вечна, как небо и как солнце.

— Себастьяно очень сильно переживал ее смерть, — сказала Аделаида. — В то, что погибли вы, он не верил. Почти каждый день он повторял мне: «Вот увидите, мама и папа вернутся, когда я вырасту».

— То же самое он сказал мне, когда я отправлялась в Венецию, — произнесла Марианна.

Раздался топот копыт, и из-за поворота вылетел белоснежный Ильдерим. Марианна изумленно смотрела на всадника — это был вовсе не тот милый пухлый малыш, которого она оставила на попечение Аделаиды несколько лет назад. С коня соскочил высокий стройный мальчик и медленно направился к ним, в упор глядя на Марианну большими зелеными глазами.

Она подалась навстречу сыну, но Себастьяно не ускорил шага. Он подошел вплотную к матери и исподлобья взглянул на нее.

— Видишь, мама, я сказал тебе правду, — серьезно произнес мальчик. — Вы вернулись. Но я за это время уже успел вырасти.

Молодая женщина прижала к себе хрупкое тельце сына и начала исступленно целовать его. Себастьяно с неудовольствием высвободился из ее объятий.

— Я же сказал тебе, мама, что я уже взрослый, а ты целуешь меня, как маленького! — проговорил он.

Марианна весело рассмеялась. Она смотрела на важного Себастьяно, а вокруг стояли Гракх и Лаура, Аркадиус и Аделаида, и ее любимый Коррадо, и все счастливо улыбались.

…Вечером Марианна стояла у распахнутого окна своей комнаты, смотрела в сад и каждой клеточкой своего тела ощущала, что действительно вернулась домой.

Вдруг чьи-то руки легли на ее плечи. Марианна обернулась и увидела мужа.

— Я пришел к тебе, Марианна, — начал он, — чтобы сказать тебе спасибо.

— За что? — удивилась она.

— Я не верил, что ты не послушаешься моей просьбы и отправишься искать меня, — сказал князь, — но ты сделала это. Ты преодолела много трудностей, рискуя своей жизнью, чтобы в конце концов спасти мою. Я счастлив, Марианна, что ты есть у меня. Я люблю тебя.

— Я люблю тебя, — эхом отозвалась Марианна.

В саду послышался глухой удар упавшего на землю яблока.

Судьба вновь толкает тосканскую герцогиню на новые странствия, полные опасностей и приключений. Что же победит на сей раз: жестокость и коварство или женская красота и ум?