Выбрать главу

Рукав кольчужной куртки был продран, и из небольшой раны медленно капала густая от эликсиров кровь. Шрамы наверняка останутся, но лишняя боевая отметина была такой же привычной на его теле, как солнце на небе. Хорошо если придётся ограничиться только ими, поскольку охота затянулась. Ночь уже давно вступила в свои права, а полумесяц сверкал на небе, погружая мир в причудливые серебристые оттенки. Однако усталость и интоксикация давали о себе знать, если Геральт не завершит охоту в ближайшие полчаса, то станет слабее ребёнка.

Несмотря на немилость княгини и царящий в Туссенте траур по невинно убиенной Сианне, ведьмак не остался без заказов. Рыцари, конечно, не слишком желали видеть его, но ещё больше они не хотели рисковать своей шеей в борьбе против чудовищ. Вот и теперь возле каменоломни Ардаизо завелась тварь.

Альп нападал на работников и за неделю убил троих. Это уже было странно, обычно эти вампиры нападают на одиночек или спящих людей. Мало того, у них нет болезненной тяги разрывать жертву на кусочки и купаться в крови. Однако этот именно так и делал. Геральт мог бы счесть это просто совпадением после недавней атаки вампиров на Боклер, пролитые реки крови могли сыграть с ними злую шутку. Но он несколько недель провёл в тюрьме, и всё это время вампиры вели себя тише воды, ниже травы. И вот за неделю это уже второй заказ на обезумевшую бестию.

Под ногами хрустнула галька, когда ведьмак спустился в котлован. Недалеко от выработки он нашёл труп очередного несчастного. Альп разодрал ему глотку, вырвав кусок горла. Крупный мужчина с киркой в руках так и умер с недоумением на лице и ужасом в глазах, не успев осознать, что произошло.

Едва слышное дыхание раздалось сверху. Вампир принюхивался к запаху крови, сидел в засаде. Геральт незаметно достал из висящей на груди сумки бомбу и бросил за спину, кувырком уходя из-под удара. Альп приземлился прямо на труп, огласив всё вокруг треском костей и разорванных мышц.

Вся осыпанная серебряными опилками вампирша зарычала, и пинком отшвырнула от себя покорёженные останки. Рыжие волосы свалялись от запёкшейся крови, тело покрывали буре пятна, будто она приняла кровавую ванну. Ведьмак крепче ухватил меч и бросился в атаку.

Впрочем, вампирша без видимых усилий уклонялась от широких размашистых ударов меча, шипела и рычала. Она остановила этот безумный танец, кинувшись вперёд, стремясь сбить с ног и подмять под себя противника. Геральт успел перекатиться в сторону, уходя из-под броска.

Альп прыгнула и камнем полетела на голову противника и тут же волна Аарда отшвырнула её в сторону. Она упала в строительные леса, проломив деревянные настилы и балки. Интоксикация дала о себе знать крайне не вовремя, на миг потемнело в глазах, а ноги подломились, заставляя припасть на колено. Ошеломлённая вампирша тем временем пришла в себя и снова кинулась на мужчину.

Кто-то сбил её в полёте, и отшвырнул на камни, послышался яростный крик.

– Успокойся! – прорычал неизвестный.

Вампирша на секунду остановилась, а потом зарычала и кинулась на нового противника, норовя вцепиться ему в голову. Раздался скрежет когтей, вой, а потом и полный страдания протяжный женский вопль.

Придя в себя, ведьмак приготовился защищаться от новой напасти, однако неизвестным оказался Регис. Стёганый жилет был оборван на груди, а ремешок сумки с травами едва держался. На бледной щеке виднелся потёк крови, который вампир тут же вытер тыльной стороной ладони.

– По-моему, мы уже встречались таким образом, – с долей укора сказал Геральт, убирая меч в ножны. – С той лишь разницей, что в прошлый раз тебе проломил грудь Детлафф.

– Забавно, но своих спасителей обычно не укоряют. Извини, что прилетел так поздно, хотя очень торопился, – сказал Регис, покрепче перехватывая ремень сумки. – И я бы посоветовал выпить Белого Мёда, ты скверно выглядишь, друг мой. К тому же приступ интоксикации едва не стоил тебе жизни.

– Сначала заберу башку, а потом поговорим.

Геральт достал нож для разделки туш и подошёл к убитой вампирше. Пока он резал голову, украдкой поглядывал на Региса, который стоял спиной и делал вид, что не слышит отвратительных хлюпающих звуков отделяемой плоти и хруста позвонков. Впрочем, этому ведьмак был даже рад.

– Вот и всё, пошли наверх, пришлось несколько эликсиров извести, – пожаловался Геральт, но не стал потрясать отрубленной башкой перед Регисом.

Плотва мирно паслась чуть в стороне от входа в каменоломню. При виде хозяина всхрапнула и повела ушами, пристально вгляделась в вампира, но, не учуяв в нём врага, продолжила жевать свежую траву. Ведьмак достал холщовый мешок из седельной сумки и запихнул туда голову альпа, а когда потянулся к зельям, очертания бутылей смазались и ноги подкосились. По счастью вампир поддержал друга, не давая упасть. Адреналин от битвы схлынул и теперь ведьмак ощущал абсолютно все “прелести” интоксикации.

Сознания он не потерял, но звуки и запахи сливались теперь в чудовищную какофонию, голова раскалывалась, отдавая болью по глазам. Сердце заходилось в бешеном ритме, грозя остановиться, а лёгкие горели огнём. Регис помог отыскать нужное снадобье и протянул его Геральту, тот сразу его выпил и присел возле дерева передохнуть. Заказчик всё равно спит, так что на полчаса раньше к нему явится или позже – большой погоды не сделает.

– Не пойми меня неправильно, но что ты тут делаешь? – спросил он Региса, когда смог нормально дышать. – Детлафф вернулся и решил продолжить начатое?

С этими словами он выразительно глянул на успевшую пропитаться кровью холщовую сумку.

– Разве это не очевидно? Я пришёл помочь другу в беде. Судя по твоему изрядно потрёпанному виду, этот альп представлял для тебя серьёзную опасность. И нет, Детлафф не вернулся. Я как раз собирался пойти его искать, когда меня попросила о помощи Ориана.

– Как приятно слышать, что она заботится о людях, – саркастически заметил ведьмак.

– Друг мой, я прекрасно знаю твою неприязнь к ней, но думаю, ты должен понимать, что она не обратилась бы ко мне без веских оснований. Хоть она и лояльно относится к моим попыткам влиться в людское общество, другие мои собратья… не одобряют этого.

– Ага, не одобряют – это мягко сказано, – мрачно улыбнулся он.

– Именно так. Потому я уверен, что Ориана обратилась ко мне только тогда, когда поняла, что другие вампиры, живущие в Боклере, не против этого. Хоть она тоже контактирует с людьми, но всё-таки держит их на расстоянии. А когда я узнал, что ты взял заказ на альпа, который убивает людей нетипичным для него способом, бросился на поиски. И как видишь, успел едва-едва.

– То есть ты уверен, что это – не заслуга Детлаффа? – на всякий случай уточнил он ещё раз.

– А зачем ему это? Он и так подставил вампиров, натравив их на Боклер, к тому же он довёл свою месть до логического конца. Ему незачем и дальше тревожить людей, – пожал плечами Регис. – К тому же, я бы почувствовал, если бы он решил продолжить эту беспричинную резню. Точно так же, как я понял, что ему требуется помощь.

– Хорошо, – расслабленно выдохнул Геральт, чувствуя, как постепенно очищается кровь. Нестерпимо хотелось есть и спать, организм требовал восстановления после сокрушительной дозы зелий и кровопотери. Но сейчас не это главное, потому ведьмак продолжил: – Так с чего Ориана решила помочь людям?

– Она беспокоится о вампирах, а не о людях, но, поскольку, судьба и тех и других в этих землях неразрывно связана, потому и попросила о помощи. Она рассказала, что пока ты сидел в тюрьме, а я был в Новиграде в поисках Лютика, у наших низших собратьев появились серьёзные проблемы.

– Ещё бы! – усмехнулся Геральт, правда, увидев серьёзное лицо Региса, предпочёл прикусить язык.

– Опуская детали, скажу так. Наши низшие собратья стали вести себя очень агрессивно. Поначалу Ориана и некоторые высшие вампиры сочли это за последствия нападения на Боклер. Но дальше больше. Вскорости они начали нападать на своих без видимых на то причин.