Выбрать главу

[Она] проповедовала неверующим и укрепляла верующих в их вере…Кто из апостолов был так близок Господу?…Если ей суждено было стать апостолом воскресения Христа и предречь ему вознесение, то ей также приличествовала и роль странствующего проповедника для верующих по всему миру…[139]

Этот неизвестный цистерцианский монах, несомненно, ссылается на то место в Евангелии от Иоанна (20: 17), где Иисус велит Марии Магдалине сказать другим ученикам о своем воскресении, явно связывая этот отрывок с ее апостолической миссией в Галлии.

Эта vita apostolica быстро стала materia praedicabilis — материалом для проповедей, придающим им жизненность. Бенедиктинский аббат Джеффри Вандомский (ум. в 1132 г.) заметил, что Мария Магдалина проповедовала истину и свидетельствовала в пользу воскресения до конца своих дней. В его рассказе, составленном на основе vita apostolica, говорится о том, как после вознесения Иисуса Христа «преподобная апостол истины», попрощавшись с родным краем, из любви к Создателю, с радостью отправилась на чужую сторону, где и закончила свои дни, проповедуя его учение[140].

В конце концов некий смышленый автор соединил вместе vita eremitica и vita apostolica, две основные версии ее vita, в результате чего и возникло произведение, которое современные ученые филологи называют vita apostolico-eremetica[141]. На основе этого сочинения, а также проповеди из Клюни и различных рассказов о чудесах была составлена довольно пестрая vita, включенная Иаковом Ворагинс-ким в «Золотую легенду»[142]. «Золотая легенда», как это продемонстрировал Карло Делькорно, послужила, в свою очередь материалом для проповедников[143]. Проникшие в проповеди предания о Марии Магдалине не только помогли оживить их, но и послужили исходным материалом для проповедников периода позднего Средневековья, составивших на их основе собственное представление об апостольской миссии святой, заключавшейся в проповедовании учения Христа.

Здесь, пожалуй, можно спросить, как все эти толки о женщине-апостоле, проповедующей и поступающей так же, как и любой другой раннехристианский миссионер, согласуются с запретом Павла, не позволяющим жене учить (1 Тим. 2:12). И на этот вопрос есть только один ответ. Как раз в это время, когда образ апостолической Марии Магдалины занимает свое место в гомилетическом словаре проповедников, возникает спор — неслучайно — по вопросу о том, позволено ли женщинам проповедовать. Ответы на него как раз и составляют основу проповедей, посвященных апостолической миссии Марии Магдалины.

Спор

В четвертом столетии, приводя слова Павла, Амвросий толковал выражение «noli те tangere» (эту фразу воскресший Иисус произносит (Ин. 20, стих 17), не позволяя Марии Магдалине прикасаться к себе) как запрет женщинам проповедовать в церкви[144]. Это толкование Амвросия еще встречается в двенадцатом столетии: Петр Коместор (ум. ок. 1179 г.) и Петр Шантрский (ум. в 1197 г.) — парижские магистры — учили, что в моральном плане «пой» является запретом женщинам проповедовать и отправлять таинства[145]. Это толкование встречается также в сочинении двенадцатого столетия «Glossa ordinaria». В нем, написанном в манере и духе Амвросия, провозглашается, что женщины не могут заниматься важными делами (такими, например, как учить в Церкви), им позволено только советоваться с теми, кто боле совершенен[146].

«Decretum» Грациана (ок. 1140 г.) — сочинение по каноническому праву, вобравшее опыт, накопленный Церковью за столетия, запрещал женщинам держать в руках священные предметы, прикасаться к ризе и ладану. Также женщинам не разрешалось подносить гостию больным и проповедовать, даже если женщина была docta et sancta, ученой и святой[147]. Папа Иннокентий III, прекрасный знаток канонического права и нравственной теологии, которой он был буквально пропитан, придерживается схожих взглядов в письме двум испанским епископам от 11 декабря 1210 года:

Недавно мы получили известия, немало нас удивившие, о том, что аббатисса… дает благословения своим монахиням, и они тоже выслушивают исповеди и, зачитывая отрывки из Евангелия, осмеливаются публично проповедовать. Это столь же ни с чем не сообразно, как и нелепо, и нам не должно терпеть сего. По этой причине, опираясь на право, данное нам святоотеческим писанием, мы повелеваем, чтобы этого больше не было, и своей властью папы приказываем строже следить за этим, ибо, хотя блаженная Дева Мария превосходила величием и совершенством всех Апостолов, тем не менее не ей, но им Господь Бог доверил ключи от царства небесного[148].

вернуться

139

Курсив мой. PL 112, с. 1494–1495; в английском переводе она озаглавлена The Life of Saint Mary Magdalen and Her sister Martha, перев. Дэвида Майкоффа. (Cistercian Studies Series, vol. 108) (Kalamazoo, MI: Cistercian Publications, 1989), 96. Далее я цитирую по переводу Майкоффа. Комментарий к этой vita см. Victor Saxer La vie de sainte Marie-Madeleine’ attribu0e au pseudo-Raban Maur, oeuvre claravalienne du XIIe siecle в Melanges Saint Bernard (XXIVe Congres de l’Association bourguignonne de Societes savantes [VIIIe centenaire de la mort de S. Bernard]) (Dijon: Marlier, 1953), 408-21.

вернуться

140

PL 157, c. 273–274. Жак Даларюн сравнивает то, что пишет о Магдалине в своих сочинениях Джеффри Вандомский, с тем, что говорили о ней его современники — Марбод Реннский и Гилдбер Лавардинский, в La Madeleine dans l’Ouest de la France au tournant des XIe — XIIe siecles (образ Магдалины на востоке Франции в конце XI в. — начале XII в.), в MEFRM 104/1 (1992): 71-119.

вернуться

141

Vita apostolico-eremitica (BHL 5443–5448). Включена в Le dossier Лобришона, с. 164–169. Это соединение произошло в Италии одиннадцатого века («Жизнь», перев. Майкоффа, с. 6.).

вернуться

142

О клюнийской проповеди см. глава 1. Vita evangelico-apostolica (BHL 5450) объединяет клюнийскую проповедь (BHL 5439) с vita apostolico-eremitica (BHL 5443—48).

вернуться

143

Carlo Delcorno II racconto agiografico nella predicazione dei secoli XIII–XV в Agiografica nell’occidente cristiano secoli XIII–XV. Atti dei Convegni Lincei 48 (Rome: Accademia Nazionale dei Lincei, 1980), 79—114 и Carlo Delcorno La Legenda Aurea e la narrativa dei Predicatori в Jacovo da Voragine. Atti del I Convegno di Studi (1985), под ред. Джованни Фаррис и Бенедетто Тино Дельфино (Varazze: Centro Studi Jacopo da Varagine, 1987), 27–49.

вернуться

144

Expositio evangelii secundam Lucam, Lib. X, CSEL 32 (1902), 519.

вернуться

145

Michel Lauwers Noli me tangere: Marie Madeleine, Marie d’Oignies et les p0nitentes du XIIIe siecle, MEFRM 104/1 (1992 г.): 244n. 183. См. также Philippe Buc Vox Clamantis in Deserto? Pierre le Chantre et la predication lai’que, Revue Mabillon, n.s. 4, 65 (1993 г.): c. 5-47.

вернуться

146

Biblia sacra cum glossa interlineari ordinaria, цит. по M. Лоуерсу, Noli, c. 244.

вернуться

147

О крещении: Decreti tertia pars de consecratione, dist. IV, С. XX; Священные предметы и одеяния: Decreti prima pars, dist. XXIII, С. XXIV–XXV, и ср. tertia pars, dist. I, C. XLI; Гостия: Decreti tertia pars, dist. II, С. XXIX; Ученая и святая: Decreti prima pars, dist. XXIII, С. XXIX, и ср. tertia pars, dist. IV, С. XX, Decretum magistri Gratiani в Corpus iuris canonici, под ред. Эмиля Фредберга, 2 т. (Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt, 1959), т.1. Цит. no Jloyepcy, Noli, с. 244, пр. 184–186. Лоуерс также напоминает нам о том, что все эти запреты появились в период поздней Античности. Сам Грациан ссылается на авторитет Четвертого Карфагенского собора, но на самом деле они впервые встречаются в Statuta ecclesiae antiqua, документе пятого столетия, составленном на основе источников третьего и четвертого веков. О взгляде Грациана на положение женщин см. Rent Metz Recherches sur la condition de la femme selon Gratien в Studia Gratiana (Collectanea Stephan Kuttner, II) 12 (1967): 379–396.

вернуться

148

Ep. 187, PL 216, 356. Я использую перевод E. Энн Мэттер Иннокентий III и ключи к царству небесному в Женщинах-священниках: католический комментарий к заявлению Ватикана, под ред. Эмиля Фредберга (New York: Paulist Press, 1977), 145–151. Эта аббатисса руководила цистерцианским монастырем в Лас Хуелгасе.