— Добрый вечер, мистер Джон, — поздоровался мужчина, — меня зовут майор Берёзов, это — лейтенант Иванополус. Нам поручено забрать вас из госпиталя, у нас есть к вам несколько вопросов, — вошедшие стояли чуть ли не по стойке «смирно».
— И куда меня? — спросил Марк, приподнявшись на кровати на локте.
— Мы называем это домом отдыха, — у майора был мягкий, но властный голос.
— Прогулки в этом доме отдыха будут?
— Это действительно будет дом отдыха для офицеров государственной службы. Это не тюрьма, как вы думаете, — ответил Берёзов, и Марк почувствовал, что верит ему, почти против своей воли.
— Да не, я не против. Я готов сотрудничать. Просто хочется наконец выбраться из замкнутых пространств, — он обвёл взглядом свою палату и остановил взгляд на девушке.
— Понимаю. Переоденьтесь.
Лейтенант отмерла, положила свой чемоданчик на стул и достала оттуда запаянный пакет, в котором обнаружилась стандартный комплект спортивной формы для рядового состава всемирных вооруженных сил.
Оба посетителя без стеснения смотрели, как Марк переодевался. Ему тоже было безразлично. Приятно было, наконец, надеть нормальную одежду. Военных снабжали качественными изделиями из натуральных тканей, шилось это только в Индокитае и нигде больше.
— Лейтенант будет вашим личным врачом, — продолжил рассказ Берёзов, — она будет следить за вашим здоровьем, поможет снова адаптироваться к земным условиям. Так же через неё вы сможете заказать себе всё, что захотите. В пределах разумного, конечно.
— Конечно, — согласился Марк. Он стоял перед ними, спрятав руки за спину и опять смотрел на девушку. Она на весу снова открыла чемоданчик и что-то достала из него. Это оказался флакон с какими-то таблетками.
— Рассосите, — сказала она, протягивая лекарство Марку, — это поддержит вас во время путешествия.
Марк рассосал. Они вышли из его медицинской палаты друг за другом. Впереди его личная медсестра, потом Марк, сзади майор. Обычные правила конвоирования. За дверью палаты оказался длинный коридор с точно такими же дверьми. Они дошли до его конца, где их уже ждал лифт. Они секунд пятнадцать-двадцать с хорошим ускорением поднимались вверх. Лифт довез их на стартовую площадку на крыше здания. Наконец-то Марк оказался под открытым небом родной планеты. Небосвод был окрашен в красивый оранжевый цвет угасающего Солнца. Время действительно было вечернее. С крыши была видна простирающаяся пустыня с одной стороны и бескрайний океан с другой.
— Где это мы? — спросил Марк.
— Аравия, — ответила лейтенант.
Смешно, но, похоже, это и есть тот самый Аравийский полуостров. Марк вспомнил про Дарью. С Аравии началось её приключение, и тут же оно и закончилось, если она ещё здесь. Может, её тоже увезли в этот «дом отдыха». Марка посадили в белоснежный коптер без опознавательных знаков, раза в два больший, чем его на Лаппинкотте и раз в десять комфортабельней. Аппарат взмыл вверх, включил ускоритель и унёсся в сторону заката.
Ещё в госпитале Дарье позволили увидеться с сестрой. Вероника разрыдалась, когда увидела её в больничной одежде, без ноги, с пластиковой лысиной на голове. Перед посещением некий майор Берёзов порекомендовал обоим не затрагивать тему произошедших с Дарьей событий. Но на самом деле и разговаривать то было особо не о чем. Родителей, как оказалось, известили совсем недавно, но они уже прилетели. Пропажу Дарьи обнаружили тоже не сразу, все знали, что она на своём пляже в Аравии одна, а глупые роботы-слуги не поняли, пропала их хозяйка или просто ушла. Сначала думали, что она куда-то уехала. Пока обзвонили знакомых, подруг — прошло время. Как только поняли, что видимо что-то случилось, отец сразу поставил в известность АВБ. Они дали поискам первоочередную важность, но все их агенты на всех планетах не смогли ничего выяснить. В итоге агентство сообщило, что Дарья нашлась, уже когда она была в госпитале. Родителям разрешили поместить дочь в частную клинику в Восточной Европе и порекомендовали ждать там. Отец, конечно, сильно разозлился, но как-то они его уговорили.
После визита сестры её продержали ещё дня четыре, судя по периодичности приёма лекарств. Ни окон, ни часов в палате не было, а персонал — Наталья и ещё медсестра, ни на какие расспросы не отвечали. Дарья понимала, что, видимо, спецслужбы её просто так не отпустят, но хотелось более человеческого отношения, а не как к пленнице. С другой стороны их можно понять. Человек неизвестно как совершил путешествие на другой конец изведанной части галактики, неизвестно что там пережил. При этом не просто человек, а член семьи главы одной из самых влиятельных корпораций, наследница. Независимо от того, кто она — жертва возможного похищения или шпионка тайной организации, она бы тоже сама себя изолировала до выяснения. В прочем, жаловаться было не на что. Её спасли, оказали медицинскую помощь, согласились выполнить условия отца о её дальнейшей судьбе. Ещё бы они не согласились. Одна только мысль беспокоила Дарью — судьба Марка. На него могли пасть подозрения, что это он похитил её и устроил весь этот кошмар, который им пришлось пережить на Лаппинкотте.