Выбрать главу

Царь сказал:

Что за радость охватила всех, о госпожа, и с чем ты меня поздравляешь? Разве поздравляют того, к кому пришил тысячи горестей? Мне даровано жить десять тысяч лет, но не тебе. Когда ты встретишься со смертью, разве я не буду горевать? Когда я увижу, как встретились ос смертью дети, внуки и правнуки и другие родственники, разве я не буду горевать? И когда меня покинут все друзья и слуги мои, то не будет конца моему горю, о госпожа. И те, кто истязали свои тела в аскезах ради меня, также покинут меня, а я, получивший от них благо, буду жить. Я считаю, что это не справедливо и не праведно. Не радость пришла ко мне, а несчастье постигло меня, о прекраснобедрая. Как ты не подумала об этом, поздравляя меня?

Манини сказала:

О царь, каждое твое слово верно, в этом нет сомнений. И я, и твои подданные, исполненные любви к тебе, не заметили, что совершили ошибку. Но что же теперь можно поделать? Ведь то, что сказал Бог-Солнце, не может быть ложно.

Царь сказал:

То, что сделали для меня из любви мои подданные, является для меня большим благом. Как же я могу наслаждаться этим благом, не вознаградив их достойным образом? Я сегодня же отправлюсь на гору, где буду исполнять аскезы и воздерживаться от пищи, желая этим умилостивить Солнце. Так как я буду жить молодым и свободным от болезней десять тысяч лет по милости Солнца, то я буду умолять этого бога предоставить такое же благо всем моим подданным, моим друзьям и слугам, тебе, моим детям, внукам и правнукам, о самая прекрасная, и тогда я смогу продолжать царствовать и получать от этого радость и наслаждение. Если же Солнце не исполнит моего желания, то я, о Манини, останусь на той горе и буду продолжать аскезы, пока жизнь меня не покинет.

Маркандея сказал:

Выслушав сказанное царем, она сказала: "Да будет так!" и отправилась вместе с ним на ту гору. Там, возле алтаря они предались исполнению аскез. Они истово выполняли покаяние, ограничивали себя в пище, подвергали свою плоть испытаниям холодом, ветром и солнечным зноем. И когда прошел год и еще часть другого года, о брахман, создатель дня даровал царю, исполняющему жестокие аскезы, желаемое им благо, которое царь испрашивал для своих подданных и родственников.

Обретя желаемое благо, царь вернулся в свой город, где продолжил править своим царством, радостно и праведно, защищая свой народ. Он провел множество жертвоприношений и подношений, обильно раздавал дары, вместе с Манини наслаждался разными удовольствиями, и соблюдал законы праведности. И он десять тысяч лет, сохраняя все это время свою молодость, радовался своим сыновьям, внукам и другим потомкам, родственникам и подданным.

Когда Прамати, потомок Бхригу, стал свидетелем этого деяния, он, с сердцем, исполненным удивления, пропел: "Вот величие силы Солнца нам явил царь Раджьявардхана, своей верой увеличив жизнь себе и своему народу".

Таким образом, я поведал тебе, о брахман, как ты меня просил, о величие этого изначального бога, Адитьи Вивасвата.

Тот, кто слушает возвышенную историю о величии Солнца, освобождается от грехов, совершенных в течение последних семи ночей. Тот мудрый человек, который размышляет об этой истории, освобождается от болезней, приобретает богатства, и рождается в следующей жизни в семье мудрецов. И те несчастные, страдающие от бедствий, о лучший из муни, повторяя эти строки трижды в день, разрушают свои грехи. И если в каком либо святом месте читаются эти строки о величии Солнца, то место всегда будет проникнуто его присутствием. Поэтому, о брахман, тот, кто постоянно произносит эти строки, обретает благие плоды. Человек, который дарит прекрасную дойную корову с позолоченными рогами, получает такие же заслуги, как тот, кто трижды в день слушает эти строки, о брахман.

Глава 108

Появление династий

Маркандея сказал:

Я поведал тебе, как ты и просил, о невероятном величии славы безначального и бесконечного Вивасвата. Для йогинов он ― Параматман, на который они медитируют. Для санкхьяков он ― Кшетраджня. Для приносящих жертву он ― Владыка жертвоприношений. Даже Вишну, Шива и Брахма признают его превосходство. Его сын стал Ману седьмой манвантары, о брахман, и он породил сыновей ― Икшваку, Набхаду, могучего и доблестного Ришту, Наришьянту, Набхагу, Пушадхру и Дхришту. Все эти сыновья Ману правили и защищали свои царства, все они были покрыты славой, все они превосходно владели оружием и были сведущи в священных писаниях.

Желая обрести сына, равного которому не было, Ману совершил жертвоприношение Митре и Варуне, но из-за неподобающего поведения хотара, родился не сын, а дочь, тонкостанная Ила, о брахман. Увидев, что родилась дочь, Ману восхвалил Митру и Варуну, и сказал: "Я совершил жертвоприношения и надеялся по вашей милости обрести выдающегося сына, но у меня родилась дочь. Будьте милостивы ко мне, даруйте мне благо, пусть эта дочь станет сыном, превосходящим всех в добродетели". Тогда эти два бога сказали: "Да будет так", и тот час же дочь Ила стала сыном, прославившимся под именем Судьюмна.