Выбрать главу

— Чем обязан визиту? — поинтересовался я, когда мы сели.

— Простите, что без предупреждения. У меня поручение от Тайной Канцелярии, в которой я имею часть служить. Сегодня вечером у вас встреча с Его Величеством на предмет наследования титула. В связи с этим я должен провести с вами небольшую беседу.

— С какой целью? — спросил я, пока ничего не понимая.

— Чтобы убедиться в соответствии, разумеется. Вот мои верительные грамоты, подписанные Его Величеством. Они вменяют мне совершить данную обязанность.

Изъяснялся мой собеседник витиевато, однако я сообразил, что император перед тем, как вручить мне титул маркграфа, хочет убедиться, что я смогу исполнять свои функции охранителя государственной границы, для чего и прислал представителя Тайной Канцелярии. Иначе говоря, департамента, отвечающего за внутреннее спокойствие страны.

— Что вы хотите знать? — спросил я, быстро проглядев документы, украшенные размашистой подписью монарха и красным сургучом с оттиском его личной печати.

— Прежде всего, как продвигаются поиски виновного в смерти вашего уважаемого родителя.

— А разве он был убит? — поднял я брови, показывая удивление, хотя куда больше застал меня врасплох сам вопрос. — Кажется, отец умер в результате несчастного случая.

— Это официальная позиция вашей семьи? Проведено расследование, установившее все обстоятельства данного происшествия?

— Вы намекаете, что человек, не готовый отомстить за убийство отца, не годится на роль маркграфа?

— Титул вам всё равно вручат, — после паузы ответил Барсуков. — Он принадлежит вам по праву. Однако Его Величество желает быть уверенным, что вы достаточно решительны и предприимчивы, Ваше Сиятельство.

Что-то я сомневался в искренности своего собеседника. Подвинуть человека моего возраста с такой ответственной должности вполне возможно. Тем или иным способом. И титул не даёт автоматически полноты власти над маркграфством. Нужно соответствовать.

— Передайте Его Величеству, что мною проведено доскональное расследование, и виновные в трагической гибели отца понесут самое суровое наказание.

— Я в этом не сомневаюсь. Однако, боюсь, Его Величеству понадобится подтверждение. Он очень ценил вашего отца.

— Вы хотите голову виновника?

— Не в прямом смысле. И пока что хватит вашего заверения, что смерть Его Сиятельства не останется неотмщённой.

— Даю вам слово.

Барсуков кивнул.

— Хорошо. Это то, что я должен был услышать. Во время аудиенции не поднимайте данную тему, однако помните, что Его Величество будет ждать исполнения обещания. Не нужно обязательной публичности. Как именно вы совершите возмездие — дело ваше. Но мы ещё встретимся. А сейчас позвольте откланяться.

Когда Барсуков ушёл, я подумал, что ему больше нужно было поглядеть на меня, чем заручиться обещанием. Кажется, мне удалось произвести хорошее впечатление. Теперь осталось решить, сообщать ли императору, что отца убил родной брат. Как вариант, оставалась версия несчастного случая. Но для неё требовался козёл отпущения, а я не привык наказывать невиновных. Не делал этого тысячелетия и не собираюсь начинать сейчас. Значит, придётся сказать правду. Как это повлияет на репутацию рода Пожарских и лично мою — вот, в чём вопрос.

Глава 34

Перед тем, как отправиться в императорский дворец, я нашёл мать и спросил, не против ли она, если я приглашу дядю на ужин. Она ответила, что только «за». Мол, получение титула — важное событие, и хорошо, если родственники разделят радость с нами. А затем отправилась на кухню давать повару указания. Видимо, ещё один человек за столом требовал вмешательства.

Я же позвонил дяде. Номер нашёлся в телефонной книжке, лежавшей в кабинете возле аппарата. Тот подошёл не сразу — пришлось ждать почти две минуты.

— Извини, Макс, студенты задержали, — проговорил он, услышав, кто звонит. — Как дела? Чем обязан звонку?

— Хотим пригласить тебя на ужин. Мне сегодня должны дать титул. Будем отмечать. Ничего грандиозного. Просто вечер в кругу семьи.

— Я с удовольствием, — ответил дядя после краткой паузы. — Да, это отличная идея. Я как раз сегодня особо ничем не занят. На пару часов смогу вырваться.

— Отлично. Будем ждать в восемь. Надеюсь, как раз вернусь из дворца.

— Удачи, Макс.