И все-таки он отпустил ее, не доведя дело до физического насилия. Хотя и вел себя совершенно бесстыдно.
Как бы то ни было, все кончилось, и ей больше нечего бояться. Она нанесла удар по его самолюбию, и ему уже никогда не быть рядом с ней.
Что ж, она сравнительно легко отделалась, сказала Полли себе. Да, ее шокировали его злоба и презрение, но время сделает свое дело, и она обо всем забудет. А времени впереди предостаточно.
Наверное, все это похоже на дурной сон. Давнишний страх, выплывший из подсознания. Просто долгая ласка его губ заставила ее вспомнить прошлое.
Сейчас она могла бы лежать в постели Сандро, его руки сжимали бы ее, и она проходила бы новый круг страсти с последующим крушением надежд.
Что и говорить, она удачно выпуталась из крайне неприятной ситуации.
Туманные планы относительно перемены места жительства переросли за последние двадцать четыре часа в твердую уверенность.
Они с Чарли переедут, желательно куда-нибудь подальше. А потом она наведет справки о возможности перемены фамилии, чтобы ее нельзя было легко выследить.
Радикальная мера, но оправданная — в свете недавно пережитого ужаса.
В маленькой ванной комнате Полли разделась, положила платье в корзину для стирки, приняла душ, вымыла с шампунем волосы и долго, тщательно терла щеткой кожу, чтобы стереть с себя следы прикосновений Сандро.
Хорошо бы еще смыть воспоминания о горячей сладости его губ и столь хорошо знакомом манящем запахе кожи.
Боже, как все это страшно, думала Полли, растирая волосы полотенцем яростнее, чем следовало.
Она закуталась в домашний хлопчатобумажный халат, обвязала поясом тонкую талию и отправилась на кухню.
Ей нужно было выпить чего-нибудь горячего, но без бодрящего эффекта кофеина. Иначе ей будет трудно как следует выспаться.
Лучше всего подойдет травяной чай, решила она. Пока чайник закипал, она прошла в комнату (зачем — она сама затруднилась бы объяснить), подошла к окну и слегка отодвинула занавеску.
Улица как будто пуста. Но кто это стоит напротив ее дома? Или же тени сгустились на противоположной стороне, куда не достигает свет фонаря?
Нет, не может быть, подумала Полли и торопливо задернула занавеску. Это только игра воображения. Если бы Сандро собрал о ней полное досье и знал бы, где она живет, то не поверил бы ее сказкам о «сожителе», поскольку ему было бы известно о Чарли…
Она обернулась к платяному шкафу, откуда на нее с почетного места смотрела фотография Чарли. С точно такой же улыбкой, как у его отца.
Сандро больше нет в твоей жизни, напомнила себе Полли. Он ушел из нее навсегда.
Несмотря на травяной чай, спала Полли плохо. Проснувшись утром, она позвонила в «Добрые руки», сказала, что плохо чувствует себя после поездки (чистая правда!), так что не сможет выйти на работу, после чего снова скользнула в кровать и проспала до обеда.
Проснулась она внезапно, с мыслью о Чарли. Для чего терять время, когда впереди у нее целый вечер вместе с ним, когда не надо думать ни о покупках, ни о домашнем хозяйстве?
Полли позвонила матери, но никто не подошел к телефону, пришлось оставить на автоответчике сообщение, что через час она приедет за сыном.
Полли торопливо приняла душ, надела простенькую джинсовую юбку, накрахмаленную белую рубашку и коричневые кожаные сандалии без каблука. Затем зачесала волосы назад, закрепив их серебряной заколкой, и надела небольшие васильковые серьги с тонкими серебряными цепочками. После этого прибегла к помощи румян, чтобы скрыть от матери, что у нее что-то не в порядке. Плохих новостей довольно и без того, к чему сообщать о повторном возникновении Сандро в ее жизни.
Но, слава богу, все закончено и беспокоиться уже не о чем, вздохнула Полли, подкрашивая губы и репетируя перед зеркалом улыбку, которая невесть каким образом превратилась в мрачную гримасу.
Мысли здраво, упрашивала она себя, подхватив сумку и выходя из дома.
Когда Полли вошла в дом, там было непривычно тихо. Полли нахмурилась и замедлила шаг. Не могла же ее мать увести Чарли куда-нибудь? Или это последний шаг в их непрекращающейся борьбе? Оставалось надеяться, что нет.
— Мама, папа, вы здесь? — крикнула Полли нарочито беззаботным голосом.
— Мы в комнате, — прозвучал надтреснутый и сдавленный голос ее матери.
Полли нахмурилась, открыла дверь и вошла.
Комната была не очень большой, и Полли при первом взгляде показалось, что она еще уменьшилась после ее последнего визита.
Прежде всего она увидела свою мать, сидевшую с напряженным лицом возле пустого камина. Чарли примостился у нее на коленях.