ИЗБРАННЫЕ РОМАНЫ
В Уэнтворт-Холле, старинном британском поместье, хранится полотно великого Ван Гога стоимостью в 60 миллионов долларов.
За тысячи километров, в самом центре Манхэттена, алчный и неразборчивый в средствах коллекционер строит планы завладения картиной. Кто решится встать у него на пути?
«Ложное впечатление», перевод с английского «False Impression», автор Джеффри Арчер.
Полное издание на английском языке опубликовано в издательстве Macmillan © Jeffrey Archer 2005.
Иллюстрации: Stuart Williams @ the Organisation. Фото автора: © Paul Stuart.
Из-за расторгнутой помолвки Кристин покидает свой комфортабельный дом в Дейтоне и отправляется с гуманитарной миссией в Перу. Встретившись с обездоленными детьми и их воспитателем, загадочным доктором Полом Куком, она понимает, что ее жизнь больше никогда не будет такой, как прежде.
Волнующий роман о любви и надежде.
«Подсолнух», перевод с английского «The Sunflower», автор Ричард Пол Эванс.
Полное издание на английском языке опубликовано в издательстве Simon & Schuster © 2005 by Richard Paul Evans.
Иллюстрации: Courtesy of Southern cross Humanitarian; Fotobank.сот/Stone.
Фото автора: Dabra Macfarlane.
Близнецы Келли и Кэти Фроули похищены в день своего трехлетия. Похититель, который называет себя Крысоловом, требует выкуп восемь миллионов долларов за жизнь и здоровье девочек. Смогут ли родители близнецов найти такую сумму? И где гарантия, что домой вернутся они обе?
«Две девочки в синем», перевод с английского «Two Little Girls in Blue», автор Мэри Хиггинс Кларк.
Полное издание на английском языке опубликовано в издательстве Simon & Schuster © 2006 by Mary Higgins Clark.
Иллюстрации: Fotobank.com/Stone; 300: Photos.com.
Фото автора: Bernard Vidal.
Когда Джон Гроган и его жена решили купить собаку, они мечтали о спокойном и покладистом домашнем любимце. Вместо этого им достался Марли — неуправляемый, но бесконечно любимый лабрадор, который навсегда изменил их жизнь.
Эта книга понравится не только любителям собак — своим жизнелюбием и бьющей через край энергией Марли покорит всех.
«Марли и я», перевод с английского «Marley & Ме», автор Джон Гроган.
Полное издание на английском языке опубликовано в издательстве Hodder & Stoughton © 2005 by John Grogan.
Полное издание на русском языке опубликовано в издательстве Добрая книга, Москва, 2007.
Иллюстрации: Hodder & Stoughton.
Фото автора: Jenny Vogt.
Джеффри Арчер
Ложное впечатление
9/10
Виктория Уэнтворт в одиночестве сидела за столом, за которым в свое время Веллингтон и шестнадцать его офицеров ужинали накануне отъезда в Ватерлоо.
В тот вечер генерал сэр Гарри Уэнтворт сидел по правую руку от Железного Герцога. Он командовал левым флангом, когда поверженный Наполеон уехал с поля боя, Чтобы отправиться в ссылку. Благодарный монарх даровал генералу титул графа Уэнтворта, который семья гордо носила с 1815 года.
Именно эти мысли кружились в голове у Виктории, когда она во второй раз читала заключение доктора Петреску. Перевернув последнюю страницу, она с облегчением вздохнула. Решение всех ее проблем отыскалось буквально в последнюю минуту.
Дверь в гостиную бесшумно отворилась, и Эндрюс, который, проделав путь от второго лакея до дворецкого, служил уже трем поколениям Уэнтвортов, ловко убрал десертную тарелку Виктории.
— Спасибо, — поблагодарила она и, дождавшись, когда он дойдет до двери, спросила: — Все ли подготовлено для вывоза картины?
Заставить себя произнести имя художника было выше ее сил.
— Да, миледи, — ответил Эндрюс. — Картина будет отправлена, прежде чем вы спуститесь к завтраку.
— И все ли подготовлено к приезду доктора Петреску?
— Да, миледи, — повторил Эндрюс. — Мы ожидаем доктора Петреску в среду около полудня, я уже сообщил на кухню, что доктор Петреску будет обедать с вами в зимнем саду.