— Между прочим, вам очень идет… Во всяком случае, в сто раз лучше ваших бесформенных школьных платьев…
— Вы помните, какие у нас платья? — постаралась собраться Софи и выпрямилась в кресле.
— О, такое трудно забыть… — за то время пока Софи дремала, он умудрился перенести на кровать все тарелки с закусками и теперь с аппетитом поглощал их содержимое. — Присоединяйтесь, — предложил ей Дэвид, отправляя в рот канапе с паштетом.
При виде еды, желудок Софи предательски заурчал, и немного поколебавшись, она пересела на кровать и взяла кусочек сыра.
— Берите, берите, — подбодрил ее Дэвид, прихватывая с тарелки ломоть ветчины. — Пусть любви у нас с вами сегодня и не получилось, так хоть поедим…
— Месье Паркер! — вдруг в сердцах воскликнула Софи. — Вам не надоело еще надо мной издеваться?! Мне и так плохо… — тихо добавила она и отодвинула от себя тарелку.
— Извините, — Дэвид посерьезнел. — Я знаю, иногда меня заносит… Такой вот дурацкий характер… Я больше так не буду, — он нарочито виновато посмотрел на нее, а потом заискивающе улыбнулся. В этот момент у него был такой потешный вид, что Софи не сдержалась и улыбнулась в ответ.
— Ну, ладно, — Дэвид внезапно поднялся и начал надевать обувь. — Пора…
— Уже? — Софи даже не пыталась скрыть разочарования.
— Посмотрите на часы, скоро начнет светать… — он поднялся, и Софи подскочила вслед за ним. — До вечера…
Дэвид перекинул пиджак через плечо и направился к двери. Софи печально провожала его взглядом: ей так не хотелось отпускать его. В шаге от двери Дэвид вдруг остановился и, развернувшись, подошел снова к ней. Он приблизился к девушке вплотную и внезапно охрипшим голосом проговорил:
— Я все-таки хочу получить хоть часть из того, зачем пришел сюда…
Он бросил пиджак на пол, притянул к себе Софи и, не дав ей опомниться, поцеловал в губы.
— От вас вкусно пахнет, — оторвавшись от ее губ, но, не выпуская из объятий, прошептал он. — Что это за запах?
— Ваниль, кажется, — тоже шепотом ответила Софи, пытаясь справиться с головокружением после поцелуя Дэвида.
— Мне понравилось, — он еще раз легко коснулся своими губами ее губ и, наконец, отпустил ее. — Вечером я за вами приду, — твердо произнес он, поднимая с пола упавший пиджак. — В шесть, — и, не оглядываясь, вышел.
Дэвид Паркер, что-то весело насвистывая себе под нос, спускался по лестнице. Навстречу ему вышла Люси Нови.
— Как прошла ночь, месье Паркер? — любезно поинтересовалась она, но взгляд ее был насторожен.
— Все замечательно, Люси! Отдохнул прекрасно! — радостно ответил Паркер.
— Правда? — недоверчиво переспросила Люси.
— Вы чем-то удивлены?
— Нет-нет, я рада, что все хорошо… — Люси была явно озадачена.
— Да, спасибо вам! Вы были правы: девушка то, что надо! — продолжал восхищаться Дэвид. — Обязательно приду к ней еще! — и, подмигнув Люси, пошел к выходу.
Люси, пребывая в полном недоумении, отправилась в белую комнату. Открыв дверь, она застала неожиданную картину: постель смята, бутылка от шампанского пустая, почти все закуски съедены, а в кресле сидит счастливая девчонка и со смаком грызет яблоко.
— Все в порядке? — осторожно спросила Люси.
— Лучше не бывает! — сияя, ответила та и, как ни в чем не бывало, продолжила кушать фрукт.
Глава 6
Утром, сразу после завтрака, Софи вкратце рассказала о событиях прошедшей ночи Мишель и Бланке, умолчав, правда, о прощальном поцелуе Дэвида Паркера. Мишель, конечно же, несказанно обрадовалась их скорому освобождению из этого местечка, а Бланка была обескуражена поступком своей хозяйки и даже испытывала некоторые угрызения совести перед Софи. Но Софи горячо заверила Бланку, что не считает ее виноватой в случившемся, и та немного успокоилась, тем более, что девушки этим вечером собирались покинуть заведение.
— Кстати, Бланка, — будто невзначай поинтересовалась Софи, — а этот Дэвид Паркер часто у вас бывает?
— Дэвид? — при упоминании этого имени Бланка взбодрилась. — Довольно часто!
Софи ожидала подобного ответа, но ей все равно неприятно было это услышать. Она даже немного сникла, а Бланка, явно воодушевившись этой темой, продолжала:
— Дэвид Паркер любимый клиент для каждой из нас! В постели с ним даже забываешь о том, что ты проститутка и эта твоя работа… — она игриво улыбнулась, а Софи начала захлестывать волна ревности и ей с трудом удавалось сохранять равнодушие.
— У нас почти все девочки млеют от него, а Луиза, та, вообще, влюблена в Паркера без памяти, — продолжала с удовольствием сплетничать Бланка. — Видишь, какая она сегодня невеселая?… Это потому что вчера он предпочел тебя, а не ее, — Бланка ухмыльнулась.