— Давайте быстрее…
— Ты Малик, верно? — Спросил Максим, узнав в ночном госте верного слугу Артемия.
— Д-да, сир, Маршал… Я был слугой сэра Артемия пока тот был, был… — Старик умолк.
— Мне снился сон о твоём господине, — задумчиво произнес Максим, присаживаясь обратно на землю.
— И что вам снилось, сир?
— Твой господин был плохим актером, Малик. Вечно он переигрывал…
— Как скажите, сир. Я…
— Постой. Скажи мне лучше от куда ты знаешь кто я?
— А как не знать то, сир, Маршал? Господин многим делился со мной…
— Вот как… Хорошо. И что же тебя привело ко мне?
— К-как что, сир? — Аж опешил от такого вопроса старик. — Я пришел спасти вас. Сэр Алик, тот, кто приказал упечь вас в эти ямы сделал вид, что якобы забыл сообщить о вас гвардии полковнику. Никто кроме нескольких солдат и него самого не знают о том, что вы здесь. Я подумал, что вам нужно моя помощь… Простите меня если я сделал что-то не так.
— А ты то как узнал о том, что я здесь?
— Один из тех гвардейцев, которые нашли вас утром видел вас в Миридане, сир. Он рискнул обратиться ко мне, заметив, что капитан ополчения медлит с решением по вашему вопросу. И вот я здесь…
— Эй, вы там долго еще?! — Раздался громкий шепот сверху. Черный силуэт вновь навис над ямой.
— Это как раз тот, о ком я только что говорил, — поспешил объяснить Малик.
— Хорошо, — Максим вздохнул. — Ты предлагаешь мне бежать?
— Зачем бежать? Я проведу вас к командиру гвардии. Я думаю он будет рад вас видеть…
— С чего ты это взял?
— А вы разве не знаете? — Старый слуга аж приподнялся с земли и наклонился к Максиму.
— Чего я не знаю?
— Гвардией ордена, которая квартировала в Миридане во время вспыхнувшей скверны командует сир Каррелиан. Сэр Артемий рассказывал мне, что вы были в дружеских отношениях с этим человеком. Вот я и подумал…
— Мал…, - Максим прервал разошедшегося старика. — Ты поступил правильно. Веди меня к нему сейчас же.
— Ну так бы сразу! — Запричитал старик. — Я же сразу говорил, что нужно спешить!
***
— Отряды разведки ополчения вернулись от врат? — Каррелиан поднял взгляд от бумаг и взглянул на стоящего напротив письменного стола Алека.
— Никак нет. Крайний срок истёк еще несколько часов назад. Но пока мы ждём новостей, я распорядился подготовить к выходу новый отряд.
— В этом нет нужды, капитан. — Полковник остановил его взмахом руки.
После пропажи сэра Артемия и его правой руки Томаса, Алек получил повышение в должности и принял на себя командование ополчением.
— В этот раз мы пошлём гвардейцев. Нет! — Каррелиан поспешил остановить зарождающийся протест подчиненного. — Не думай, что я не ценю твоих людей, — уверил его полковник. — Но уверен, что гвардия сможет справиться с поставленной задачей лучше. Отряды разведки не исчезают просто так. Ты меня понял?
— Как прикажите…, - подавив в себе приступ гнева, кивнул Алек. — Я могу быть свободен?
— Можешь, ступай. Отдай нужные указания, и ещё… Через три часа я собираю всех офицеров. Я хочу, чтобы ты присутствовал.
— Слушаюсь! — Капитан развернулся на месте и направился в сторону выхода.
— Сир! — Чуть не сбив с ног Алека, в палатку ворвался запыхавшейся Малик. — Сир! Да отпустите же меня! — Он отбивался локтями от пытающихся задержать его стражников.
— Отставить! — Приказал Каррелиан, и бойцы охраны тут же отступили. — Говори, что случилось?!
— Маршал, сир! Маршал здесь!
— Как Маршал…, - бумаги выпали из дрогнувших рук Каррелиана. — Какой еще Маршал?! Ты что несешь?! — Вызверился он на слугу за произведённый им эффект.
— Сир Максимилиан! — От волнения Малик назвал имя Максима так, как его произносили все исконные жители Сарнака. — Маршал! Гвардейские разведчики нашли его сегодня утром на опустевшем поле!
— Как нашли…? Почему мне не доложили?! Ведите его ко мне сейчас же! Где он?!
— Я здесь…, - спокойно ответил Максим и из его груди ударила слабая волна сжатого воздуха, которая оттолкнула кинувшихся было к нему спохватившихся стражников. — Рад видеть тебя, старый друг, — улыбнулся он, проходя мимо онемевшего Алека. — В Миридане наши пути разминулись…
— Маршал! — Не веря своим глазам выдохнул Каррелиан и тут же припал на одно колено. Пришедшие в себя стражники переглянувшись повторили за своим командиром то же самое. Даже Малик, который уже, казалось бы, видел Максима, проникшись моментом, так же опустился на одно колено. Стоять остался один лишь Алек.
Глава 9-я. Часть 2-я
— Прошу вас, не нужно этих глупостей, — скривился Максим. — Я уже давно не на службе…
— Это тебе так кажется… — Прохрипел Каррелиан поднимаясь на ноги и опираясь при этом об стол. — Я уже слишком стар для подобного…
— Ты, сколько я тебя помню, всё любил жалеть себя, Карр, — Максим подошел в плотную к пожилому воину и крепко обнял старого соратника.
— С возрастом люблю всё чаще, — улыбнулся Каррелиан. Его рванный шрам на лбу покраснел от прилившей к голове крови. Он некоторое время молчал, изучая лицо воскресшего друга и вновь улыбнулся. — Это и вправду ты…, - он вновь обнял Максима. — Когда Артемий рассказывал мне о безумце, согласившемся отвлечь в Миридане мутантов на себя я честно признаться и не мог подумать, что это был ты. Хотя, вероятно, только такой чокнутый как ты мог добровольно согласиться на такое задание… Сколько же лет прошло, Маршал. Скажи мне, как ты выжил? Мы искали твоё тело, но на том месте где тебя видели в последний раз была лишь одна выжженная и разорванная в клочья земля.
— Меня спасли в тот раз…, - нехотя ответил Максим. — Очень долгое время я был не в себе, а затем как вновь нашел себя, просто не хотел уходить… Что-то надломилось во мне, понимаешь?
— Понимаю, — кивнул Каррелиан. — Но что случилось потом? Столько лет прошло… Как ты жил всё это время? Почему оказался вдруг в Миридане?
— Постой, друг. Мы поговорим с тобой об этом, но не сейчас. Лучше скажи мне. Это правда, что Артемий мёртв?
— Мы не нашли его тела, — гвардии полковник на мгновение умолк. — Как и тела всех тех, кого он взял с собой. Это была засада, но не понятно чья. Следов почти-что не осталось. Надежда конечно есть, но слишком уж жесток этот мир, чтобы верить в то, что он всё еще жив… — Каррелиан выразительно посмотрел на Максима и тот кивнул, нехотя принимая его доводы.
— Расскажи мне всё, — попросил Максим.
— Конечно, — кивнул Каррелиан. — Вы можете быть свободны. — Он посмотрел на притихших стражников и Малика. Алека в этот момент в палатке уже не было.
***
Немногим позже… — Сколько вы уже тут стоите?
— Чуть больше месяца… — ответил Каррелиан, нервно расхаживая по палатке и покуривая трубку.
— Это из-за тварей скверны, или…?
— Или! — Мужчина стукнул кулаком по столу. — Чёрт возьми, прости… Просто проблемы сыплются со всех сторон. Иногда мне кажется, что это всё не случайности и нам кто-то намерено мешает.
— Не стоит исключать и такой возможности, — отозвался Максим.
— Да. Но как бы там ни было, уже три разведгруппы ушли за врата Ганра, и никто так и не вернулся. Я не могу позволить себе отправлять людей дальше не узнав, что происходит в самой долине.
— А жителей крепости вы не встречали? До меня доходили слухи, что тут живут строители со своими семьями и их должен был прикрывать целый полк регулярной армии Анклава.
— Нет, — мотнул густой бородой мужчина. — Если бы мы их встретили, я уверен они бы рассказали нам всё, что знают сами. Стоп. Ты хочешь сказать…?
— Нет, вряд ли это их рук дело. Тут что-то другое… Сколько кстати людей дошло к горам?
— Чуть больше пятнадцати тысяч… — Каррелиан устало опустился в кресло. — Запасов еды с каждым днём всё меньше и меньше. Мне уже стали приходить доклады от отдельных сотников, что назревает голод. Чёрт! Я говорил, что идти сюда было плохой затеей!
— Не кори себя, — Максим поднялся с кресла и подошел к столу, взяв графин с нагретым вином. — Артемий поступил верно, решив идти сюда. Север и восток на данный момент мертвы для нас. Да и если бы не приведи боги такая прорва народу пошла через Валаарский лес, мне страшно представить скольким из них удалось бы его пройти… Это не тот лес, по которому можно гулять, насвистывая песенки, поверь мне, я знаю, о чем говорю. — Он налил себе в бокал вина и вернулся обратно в кресло.