— Если ты намекаешь на то, что мои планы на будущее — пустые грезы, то… — начала воинственно Беатрис, однако Ричард не дал сестре закончить.
— Эй, успокойся. Я уверен, что ты сможешь добиться всего, чего пожелаешь. Но пойми, Бетти, не все женщины похожи на тебя. Большинство их мечтают лишь о тихой семейной гавани, любящем муже и множестве ребятишек.
Беатрис глубоко вздохнула и сказала примиряюще:
— Ладно, не будем спорить. Я все равно останусь при своем мнении, а ты — при своем.
— Сестренка, ты что-нибудь закажешь? Или и дальше собираешься смотреть, как я поглощаю один салат за другим? — с улыбкой спросил Ричард.
— Да, пожалуй, я с удовольствием выпью чашечку кофе с круассаном.
Ричард подождал, пока Беатрис сделала заказ.
— Бетти, у меня для тебя целая пачка новостей. Одна лучше другой.
— Так чего же ты ждешь?!
— Ну, знаешь ли, после твоего разноса по поводу того, что я эксплуатирую собственную жену…
— Ричи, не начинай сначала. Скорее говори, что там такого хорошего у тебя произошло?
— Не только у меня.
Беатрис с досадой поджала нижнюю губу.
— Я долго буду ждать? — с нетерпением спросила она, заметив, что Ричард намерен сначала покончить со второй порцией салата и лишь затем удовлетворить ее любопытство.
— Одну… минут-чавк-ку, — тщательно пережевывая зеленые листья, сказал он.
Беатрис недовольно насупилась. Наконец Ричард, довольный произведенным эффектом, торжественно произнес:
— Жаль, что здесь нет Моники… ну да ладно. Скажу сам. Бетти, у нас скоро будет ребенок!
Беатрис лишилась дара речи и лишь ошеломленно хлопала ресницами.
— Боже… — наконец пробормотала она.
— Неужели ты не рада за нас?
— Господи, конечно же, я счастлива, что стану тетей!
Беатрис вскочила со стула, едва не сбив с ног официанта, принесшего ее заказ. Она обежала вокруг столика и крепко обняла брата за шею.
— Ричи, поздравляю! Это настоящее чудо! В нашей семье появится малыш! Вы еще не знаете, кто это будет, мальчик или девочка?
Ричард помотал головой.
— Эй, осторожнее. Ты меня сейчас придушишь.
Внезапно Беатрис опустила руки.
— Не могу поверить!
— Неужели ты сомневалась в том, что у нас будут дети? — удивился Ричард.
— Дело вовсе не в этом, — резко оборвала его Беатрис. — Я не могу поверить в то, что мой брат заставляет свою беременную жену работать без отдыха и пищи.
Ричард улыбнулся.
— Не говори глупостей. Если бы ты видела ту гору съестного, которую Моника закупила на сегодня! Вот уж правду говорят, что беременные женщины едят за двоих. Боюсь, я ее не прокормлю.
Беатрис рассмеялась.
— Как здорово! Я не могу представить тебя отцом.
Ричард посерьезнел.
— Думаешь, я не справлюсь с этой ролью? Беатрис снова обхватила руками шею брата.
— Нет же! Скорее, наоборот, ты будешь великолепным отцом. Правда, наверняка избалуешь своих детей.
Ричард с облегчением улыбнулся.
— Дети созданы для того, чтобы их баловать. Вспомни, как родители потакали всем нашим капризам. Однако это не значит, что они вырастили из нас самовлюбленных эгоистов и недостойных членов общества.
Беатрис поцеловала брата в щеку.
— Да, мама и папа внушили нам, что самое главное — это любить друг друга и никогда не оставлять в беде близкого человека.
Они помолчали несколько минут, вспоминая ласку и заботу родителей. Эти добрые и самозабвенно любившие друг друга люди дали своим детям все, что только смогли. Любовь, ласку, заботу, счастливое беззаботное детство, престижное образование.
— Ладно, сестренка, пей-ка свой кофе, иначе он совершенно остынет, — поторопил Беатрис Ричард.
— Если все остальные твои новости будут столь же удивительными, то, скорее всего, я останусь сегодня без бодрящего напитка.
Ричард снисходительно улыбнулся.
— Бетти, тебе пора научиться контролировать свои эмоции.
— Зачем? — спросила она таким беззаботным тоном, как будто не поняла, на что он намекал.
— Затем, что уже все посетители кафе в курсе, что я скоро стану отцом, — тихо пояснил Ричард.
— А разве это секрет? — так же тихо пробормотала Беатрис.
— Бетти, не придуривайся, пожалуйста. Я не могу разговаривать с тобой, когда ты ведешь себя, как маленький шаловливый ребенок. Кроме того, у меня к тебе серьезное предложение и просьба.
— Ваши дальнейшие приказания, сэр? — с задорной улыбкой отчеканила Беатрис.
Ричард преувеличенно вздохнул.
— Бетти, мы с Моникой хотели попросить тебя… мм…
— Ричи, неужели ты еще собираешься стесняться о чем-то попросить свою непутевую сестрицу? Вспомни только, сколько раз я обращалась к тебе с просьбами о помощи. Говори скорее, чем я могу быть вам полезна?
— Монике пришла в голову замечательная идея — приготовить нашему малышу детскую комнату.
Беатрис расплылась в счастливой улыбке.
— Ричи, уж не хочешь ли ты сказать, что мне выпала честь заняться декором? — предположила она.
— Не только. Для начала надо создать проект. Надеюсь, ты понимаешь, что мы мечтаем об уникальной детской. Об особом, сказочном царстве, подобного которому не будет ни у одного ребенка в мире.
Беатрис захлопала в ладоши.
— Конечно! Я с огромной радостью займусь комнатой для будущего наследника Холденов. Неужели ты мог даже предположить, что я откажусь?
Ричард неуверенно пожал плечами.
— Бетти, я ведь знаю, сколько у тебя работы. Открытки, твоя мастерская… Ты ни минуты не сидишь без дела. Вот и сегодня едва вырвалась на обед.
— Пустяки. Для тебя я готова на время забыть обо всех своих заботах. Кроме того, я работаю так много только потому, что сама этого хочу.
Беатрис и в самом деле загрузила себя работой по самую макушку не ради презренного металла или тщеславных замыслов. Просто постоянная работа на износ всех физических и духовных сил оказалась единственным спасением от мыслей о Марке Расселе.
— Более того, я решила покончить с открытками. Ричард удивленно вскинул брови.
— Я уже подала заявление. Работаю последнюю неделю.
— Но почему, Бетти? Тебя не устраивает зарплата или, может быть, кто-то притесняет тебя?
— Конечно, нет! — воскликнула она. — Напротив, все очень хорошо относятся ко мне. К тому же меня взяли благодаря твоей протекции.
— Не говори глупостей, Бетти. Тебя приняли на работу, потому что ты действительно заслуживала занять это место. Разве не ты стала лучшим дизайнером года? Я вообще удивляюсь, как это директор допустил, что лучшая художница покидает его издательство.
— Не льсти мне, Ричи. Я вовсе не лучше остальных.
— Нет, это ты не скромничай, сестренка. Я всегда знал, что ты — самая талантливая на свете.
— Ну-у-у, не самая, — протянула она, — однако и мне есть чем похвалиться. Благодаря мистеру Флемингу — надеюсь, ты еще не забыл имя этого великого человека? — мои картины попали на выставку в Нью-Йорке. Несколько полотен купил Музей современного искусства. Это редкая удача для начинающего художника, — не без гордости закончила Беатрис.
— Бетти, ты невыносима! — воскликнул Ричард. — Ну почему я узнаю о твоих успехах в самую последнюю очередь?!
— Просто я не хотела сглазить и отпугнуть удачу преждевременными разговорами, — неуверенно произнесла Беатрис.
Она действительно чувствовала определенную вину перед братом. Ричард всегда поверял ей все свои секреты, делился радостью и горем, а она… Она предпочитала хранить все в себе и переживать в душе счастье и несчастье. Пусть это и оказывалось порой ей не под силу. Но она считала себя не вправе взваливать на других людей свои проблемы. Скажи она об этом Ричарду, он бы наверняка обиделся и стал ее уверять, что всегда рад помочь сестре.
— Бетти, но ты твердо решила бросить стабильную работу? — с беспокойством спросил Ричард.
— Да. Я давно собиралась это сделать, но то одно, то другое… А теперь я получила объективное доказательство своего призвания. Хотя я и раньше никогда в нем не сомневалась, — с улыбкой добавила Беатрис. — Кроме того, все, что ни делается, — к лучшему. Я рада, что у меня был опыт работы в творческом коллективе. Я познакомилась с очень интересными и талантливыми людьми, которые научили меня ответственности и дисциплине.