Выбрать главу

Работа над сборником началась в 1949 г. В письме Н. В. Кодрянской от 17 августа Ремизов отмечает: «Заходила прощаться А. С. Головина <...> Меня она застала над снами, сокращаю и «выворачиваю», потому так медленно» (Кодрянская Н. Ремизов в своих письмах. Париж, 1977. С. 138; далее при ссылке на это издание – Ремизов в своих письмах). 22 августа писатель сообщает тому же адресату: «Кончил переписывать сны. (Полодни ночи). Всего 60 снов. 100 страниц тетрадных, 4-е тетради. Соединю с предисловием до послесмерти: кто-нибудь найдет на полке. Может быть, придется сделать три копии на машинке. Бедность моя, сегодня на прогулке думал, может быть из 60-ти 3, 4, 5 не больше, все остальное хочу взлететь, а земля тянет. <...> Есть в этих снах отклик от Грудцына (ремизовский пересказ древнерусской «Повести о Савве Грудцыне», опубликован в 1951 г. – М. К.). Эти сны живут. Но вообще, мой приговор себе, что вам так не нравится: МЕЛКО» (Там же. С. 143). В своем дневнике Ремизов отмечает: «Я хотел назвать книгу: «Полодни ночи», но слово «полодни» по созвучию сойдет за «полудни». А жаль: «полодни» – весеннее дыхание земли, «полодни ночи» – сны. Пусть будет «Тонь ночи» (Кодрянская Н. Алексей Ремизов. С. 136). Оба первоначальных названия книги в окончательном варианте сделались названиями соответственно предисловия и послесловия. При доработке книги количество снов увеличилось до 95.

Хотя в выходных данных книги указано, что «Мартын Задека» был отпечатан в сентябре 1954 г., в действительности его выход в свет был задержан до февраля 1955 г., о чем Ремизов уведомляет Кодрянскую 6 февраля: «На этой недели обещают выпустить мой «Сонник» (Там же. С. 387).

Орфография и пунктуация парижского издания сохраняются нами в максимально возможной степени. «Мартын Задека» отражает стилевую манеру позднего Ремизова (сознательно противопоставляющего свою речь языковой «норме» того времени во всех ее вариантах – и «советском» и господствующем в российской диаспоре). В этом сложном и прихотливом словесном организме оказываются возможными даже параллельно существующие разночтения в написании имен собственных. Так, известный художник Михаил Ларионов в послесловии Ремизова (то есть «наяву») пишется через «а», в одном из снов трижды назван «Лорионовым». Наряду с оригинальной ремизовской транскрипцией всех имен собственных, при подготовке текста сохранены такие написания, как «промокашка», «сгробастать», «кабалистически-окультная» (и соответственно «кабала» и «окультизм»), «чорт» и т. п.

Полодни ночи. Новое русское слово. 1953. 7 июня (№ 15016).

Ивица. Сирин:[Альманах]. СПб., 1914. № 3 (далее – Сирин), под заглавием «На палке».

Медведица. Сирин.

Кошка. Новый журнал. Нью-Йорк, 1954. № 39 (далее – НЖ).

Спутник. НЖ.

Великан. Сирин, под заглавием «Конь-игрень».

Бескрылый. Сирин, под заглавием «Глазастый».

Зеленая заря. НЖ.

На луну. НЖ.

Чучело. Сирин, под заглавием «Живая чучела».

Альбом. НЖ.

Туфельник. Сирин.

У хвоста. Сирин, под заглавием «У хвоста лошадиного».

Брандахлыст. НЖ.

Мой портрет. НЖ.

Сорокоушник. НЖ.

Из ничего. Под абажуром. НЖ.

Жасмин. НЖ.

Моя гостьяРемизов А. А. Мышкина дудочка. Париж, 1953. С. 9—10 (без заглавия).

Одна картинка. Сирин.

О тебе – Наташа. Советский патриот. Париж, 1947. 9 мая (№ 133).

Мой цветок. Ремизов А. Рассказы. СПб: Прогресс, 1910, под названием «Цветок» (далее при ссылке на это издание – Рассказы).

У голых. Рассказы.

Качели. Рассказы.

По морю – цветам. Сирин, под заглавием «По морю, по цветам белым».

Песочное сукно. Сирин.

Без цветов. Рассказы, под заглавием «Мои цветы».

Раз-плюнуть. Сочинения. Т. 3, под заглавием «Не лазай!»

Клей-синдетикон. Розанчик. Рассказы.

Светень и девочка в лохмотьях. Сочинения. Т. 3, под заглавием «Светлый и девочка в лохмотьях».

Верейский тигр. Рассказы, под заглавием «От тигра до крючка».

Обезьяны. Ведьма. Рассказы.

Коляда. Рассказы, под заглавием «Dame de Noël».

Двойник. Татарин. Рассказы.

Гуси и лебеди. Золотое руно. 1908. № 5 (далее – Золотое руно). Все сны, опубликованные в данном номере «Золотого руна», не имели индивидуальных заглавий и шли под общим заголовком «Под покровом ночи».

Не могу уйти. Волк. Двери. Белый голубь. Победитель. Золотое руно.

Конец веревки. Сирин.

Чорт и слезы. Ремизов А. Подорожие. СПб., 1913 (далее – Подорожие).

Птица. Сирин.

Лягушки в перчатках. Золотое руно.

Жареный лев. Сирин.

Голубая лисица. Подорожие, под заглавием «Лисица».

На полюс. Рассказы.

Змея-кошка. Подорожие.

Пожар. Рассказы.

Мышка. Золотое руно.

По карнизу. Рассказы, под заглавием «Гимнастика».

Демоны. Рассказы, под заглавием «Черти».

Пылесос. Рассказы, под заглавием «Чуть было не съели».

Жандармы и покойник. Рассказы, под заглавием «Жандармы и покойники».

Выбит из колеи. – Сочинения. Т. 3, под заглавием «Шершавое».

Бухгалтерия. – Золотое руно.

Мать. – Золотое руно. В изд. Рассказы опубликовано под заглавием «Бабье лето».

Макароны. Золотое руно.

Тонь ночи. Новое русское слово. 1953. 21 июня ( № 5030).

М. Козьменко