Выбрать главу

Подходят две монахини.

Монахиня

Идем на спевку: разучитьнам нужно «Сальве».

Первая послушница

Как я рада!

Вторая послушница

А мне не хочется…

Монахиня

Увидишь,красиво очень.

Первая послушница (делает знак остальным, и все быстро направляются к выходу)

Да и трудно.

В левую дверь входит Марьяна. При виде ее все стараются уйти незаметно.

Марьяна (с грустной улыбкой)Вы от меня бежите?

Первая послушница (испуганно)

Нет…

Вторая послушница

Как можно, что вы!.. Просто я…Уж поздно…

Марьяна (с доброй иронией)

Разве я такаяплохая?

Первая послушница (в сильном смущении)

Нет, сеньора, нет!Кто вам сказал?

Марьяна

Дитя мое,что можешь знать ты!

Вторая послушница (указывая на первую)

Ничего.

Первая послушница

Но мы вас любим все!

(Нервно)

Вы сами прекрасно знаете.

Марьяна (с горечью)

Спасибо.

Марьяна садится на скамью, скрестив руки и низко опустив голову.

Первая послушница

Идем же, ну!..

Вторая послушница

О Марьянита,о роза и жасмин Гранады!Напрасно милого ты ждешь,наверно, сбился он с дороги.

Уходят.

Марьяна

И все ж я жду его…

Мать Кармен (входит)

Марьяна,

здесь, с разрешения судьи,пришел к вам кто-то на свиданье.

Марьяна (встает, лицо ее сияет)

Пусть он войдет.О, наконец-то!

Монахиня уходит. Марьяна направляется к стоящему у стены зеркалу и, по-прежнему действуя словно во сне, изящным жестом поправляет волосы и вырез платья.

Скорее: я ждала недаром!Переменить бы надо платье!Я в этом так бледна…

Явление восьмое

Марьяна садится на скамью спиной к двери; вся ее фигура выражает ожидание. Появляется мать Кармен. Марьяна не в силах больше сдерживаться, оглядывается. Пауза. Входит Фернандо. Марьяна поражена.

Марьяна (в отчаянии, не веря своим глазам)

Не он!..

Фернандо (печально)

Марьяна, ты не хочешь, чтоб с тобоюя говорил? Скажи мне…

Марьяна

Педро, Педро!Где Педро? Дайте, ради бога,ему войти сюда. Я знаю:у двери он, внизу остался.Он там, я знаю, пусть войдет он.Ты с ним пришел сюда, не правда ль?Ты очень добр. Ах, он с дорогиустал, конечно, но сейчас придет он?

Фернандо

Марьяна, я пришел один. Что знатьмогу о доне Педро я?

Марьяна

Должнывсе знать о нем, и все ж никто не знает.Когда ж придет он, чтоб спасти мне жизньиль, если смерть меня подстерегает,здесь умереть со мной? Фернандо,скажи, придет он? Что ж молчишь ты?Пора!

Фернандо (с решимостью отчаяния)

Дон Педро не придет!Знай, Марьянита, никогдаон не любил тебя. С другимион либералами теперьукрылся в Англии. Однутебя на произвол судьбытвои оставили друзья,и только сердце юное моев твоей беде тебя сопровождает.Марьяна, видишь, как тебя люблю я?

Марьяна (в сильном волнении)

Зачем ты мне сказал об этом? Зналая все сама, но ни за что б на светесвою надежду я не оскорбила.Теперь мне все равно: моя надеждаузнала все и, Педро моемубезмолвно в очи глядя, умерла.Я знамя вышивала для него,я в заговор вступила, чтобы житьего мечтой, любить ее. Я большеего любила, чем детей своих,чем самое себя… Тебе ж Свободамилей, дороже бедной Марьяниты?Что ж, хорошо. Отныне я – Свобода,которую ты так боготворишь!

Фернандо

Я знаю, ты умрешь, Марьяна. Скоросюда придут. Спаси себя, откройих имена. Тебя я заклинаюдетьми твоими и собой. Я жизньтебе свою, Марьяна, предлагаю.

Марьяна

Я не хочу, чтоб дети презиралименя потом. Светло их будет имя,как в этом небе полная луна.На лицах их светиться будет отблескмоей судьбы, и не сотрут егони годы, ни дыханье бурь холодных.А если назову я имена —во всей Гранаде с ужасом, с презреньеммое произноситься будет имя.