Выбрать главу

Ричард постепенно собирал отдельные кусочки головоломки в единую картинку.

— Слушай, никакие собаки не гнались за тобой. Это был всего лишь трюк, чтобы привести тебя сюда. Не думаю, что ты увидишь их снова, не сейчас, когда ты уже пришел сюда. У Хедж Мэйд больше нет причин гнать тебя в своё логово.

Генрик смотрел скептически.

— Если вы так говорите, Лорд Рал.

— Ты должен верить мне. Я знаю, что прав. Сейчас это очень важно. Мне нужно, чтобы ты вернулся тем путём, которым пришёл сюда, и нашёл моих друзей, которые уже идут за мной следом. Мне нужно, чтобы ты привёл их сюда. Я собираюсь вытащить Кэлен отсюда. Но мне будет нужна помощь друзей, чтобы выбраться. Мне нужно, чтобы ты рассказал им, где я, и привёл их ко мне. Можешь это сделать?

— Да, Лорд Рал. Я сделаю. А потом Вы простите меня за то, что я сделал с Вами и Матерью-Исповедницей?

— Конечно. Это не твоя вина. Тебя просто использовал злой человек. А теперь поспеши. Сейчас нельзя медлить.

Генрик кивнул и рванул прочь тем же путём, что пришёл сюда.

Ричард стоял и смотрел на конструкцию туннеля.

А затем он начал забираться на верх странного сооружения.

Глава 82

Низко присев, Ричард пробирался поверх сооружения созданного из сплетенных ветвей и лоз. К счастью, оно оказалось достаточно крепким, чтобы выдержать его вес и достаточно твердым, чтобы не прогибаться и скрипеть, пока он полз по нему. Дождь, все же, сделал поверхность скользкой. Хуже того, что из-за дождя мох с землей образовали склизкую, подобную льду пленку. Только грубые, корявые ветки обеспечивали хоть какое-то сцепление ног с поверхностью.

Сплетенная структура была удивительно большой, местами тянувшаяся через болото в нескольких направлениях со скоплениями многочисленных участков. Его проблема состояла в том, чтобы выяснить, где именно в этом лабиринте комнат и коридоров находится Кэлен. Он должен был добраться до нее с первого раза. Он сомневался, что как только начнет у него будет второй шанс вывести ее.

Повсюду стояли гладкие стволы деревьев, распространяя переплетающиеся корни в темной, жирной воде. Их широко разросшиеся ветви поддерживали завесы серо-зеленого мха. Вода вокруг деревьев была покрыта толстым слоем ряски, делая эти места похожими на лужайки. Ричард знал, что ниже, в темных глубинах скрывались существа, ждущие неосторожных.

Местами конструкция, сделанная из ветвей и лиан, крепилась к гигантским деревьям для устойчивости и поддержки. Множество толстых, прочных лиан свисало с деревьев, поэтому, местами у Ричарда возникали сложности, когда он продирался сквозь них. На иных участках пути он вынужден был нагибаться, пробираясь под низко стелющимися ветвями. На всех остальных отрезках ему приходилось на ходу раздвигать толстенные сплетения мха.

Он хотел бы идти быстрее, но поскольку он продвигался по скользкой крыше сооружения, Ричард вынужден был перемещаться настолько тихо, насколько это было возможно, дабы не привлечь внимания кого-либо, находящегося внутри, под ним.

Пронзительные крики болотных тварей эхом разлетались над просторами темной воды. Взглянув на покатые края сооружения, и увидев зловещие тени, мелькающие в мутной воде, Ричард напомнил себе о необходимости соблюдать осторожность. Даже если падение не прикончит его, то таящееся в болоте сделает это наверняка. Кое-где длинноногие белые цапли застыли на корнях, в ожидании неосторожной рыбы, проплывающей мимо. А твари, скрывавшиеся под водой, охотились на самих цапель. По мере продвижения вперед, ему пришлось осторожно огибать ядовитую, в желто-красную полоску, змею, обернувшуюся вдоль ветки, преградившей ему путь.

Ричард застыл, прислушиваясь. В промежутке между уханьями, щебетаниями, и криками обитателей болота, он подумал, что уловил какое-то пение. Он присел на корточки, опершись для равновесия одной рукой на крышу, и нагнулся вперед, прислушиваясь. Даже при том, что ему не удавалось разобрать слова, он был уверен, что откуда-то доносились звуки сродни некому ликованию и пению. Было трудно сказать точно, откуда именно они исходили. Странные звуки были не похожи на что-либо, слышанное им прежде.

Он нагнулся ещё ниже, смотря сквозь тонкие завесы мха, и пытался определить, на что похожи сгустки тумана. Ричард подумал, что это мог бы быть дым. Он отодвинул мох, чтобы получить лучший обзор, и увидел, что это определённо был дым. Не такой, что исходит от огня, но эти довольно редкие пучки белёсого дыма могли использоваться в определённых мистических ритуалах.

Так как Ричард приблизился, он смог уловить резкий запах дыма. В нос ударило зловоние смерти.