Кэлен и Ричард кивнули.
— Что ж, это объясняет, почему люди так взволнованы и хотят знать, что пророчества говорят об этом, — сказал Ричард.
— Что происходит? — спросила Никки.
— Я пока не знаю. — Ричард положил ладонь левой руки на свой меч. — Мы видели больного мальчика на рынке этим утром, он сказал, что во Дворце тьма, а затем встретили слепую женщину, которая сообщила, что крыша падёт.
— Крыша? — Никки рефлекторно взглянула вверх.
Ричард кивнул.
— Да, и некоторые другие малопонятные вещи.
Обеспокоенные голубые глаза Никки обратились к Ричарду.
— Когда я спросила ту женщину каково было ее видение, она заявила, что не могла позволить своим детям жить ожидая того, что произойдет после того как обрушится крыша.
— Выходит, трое человек сказали одно и то же.
— Трое?
— Да. — Ричард постукивал пальцем по рукояти меча, в то время как его воспоминания разбегались разными темными путями, пытаясь понять куда те могут вести.
— Кроме того, слепая женщина, гадалка, говорила тоже самое. Получается, уже трое сказали об этом. Плюс книга.
Коснувшись пальцем его подбородка, Никки повернула его лицо к себе.
— Книга?
— Натан нашел книгу, Конец Записей, в которой говорится то же самое — что крыша обрушится — и о множестве других странных вещей, которые я сегодня услышал.
— Я знаю книгу Конец Записей. — Никки сложила руки на груди, оценивающе гляда Кэлен в глаза и затем вновь посмотрела на Ричарда. — Странные вещи? Например?
Совсем недавно Натан взял меня с собой, заглянуть к еще одной женщине, насчет ее предсказаний. Она сказала, что небо упадет. "Небо" не то же самое что "крыша", но определенно звучит похоже. Тогда же она поведала мне другое предсказание, которое слово в слово, находится в той самой книге. Но в нем нет никакого смысла.
— Что такого сказала та женщина, что есть и в книге?
— Фактически, она написала это день или два назад. Она записывает все свои предсказания. Она считает себя пророком. В нем говорится "Королева берет пешку". Как я и говорил в нем нет смысла.
Никки совсем не выглядела озадаченной.
— Это ход в шахматах.
Не удержавшись, Ричард нахмурился снова.
— Шахматах? А что это?
— Это непонятная малоизвестная игра.
— Никогда не слышал о такой. Он окинул взглядом остальных. Никто из них тоже не слышал этого слова прежде.
— Что это? Какая то игра с мячом, вроде Джа’Ла?
Никки отмела это предположение.
— Нет, ничего общего. Шахматы это настольная игра. В ней множество составляющих, таких как королева, король, офицер, пешка и прочие. Королева берет пешку, это ход в игре. Именно это и подразумевается. Королева захватывает пешку и удаляет ее из игры, полагаю, можно сказать, убивает ее.
Зедд удрученно вздохнул.
— Никогда не слышал о такой игре.
— Говорю же, она довольно непонятна. Насколько я знаю, в нее играют в нескольких отдаленных селениях.
— Каких селениях? — спросил Ричард.
— Ну, к примеру, провинция Фаджин. — Никки снова сделала жест в сторону коридора. — В Темных Землях, откуда прибыл настоятель.
Ричард посмотрел в другой конец коридора, будто полагая что увидит там настоятеля.
— Кстати, — поинтересовалась Никки, — что вы делали с этим мелким пронырой?
— Я расспрашивал его о Хедж Мэид.
Никки впечатала ладонь в грудь Ричарда, толкнув его к стене. В ее голубых глазах вспыхнула ярость.
— Что ты сказал? — сквозь зубы процедила она.
Ричард схватил ее за запястье и убрал руку с груди. Сердитый пристальный взгляд остался непоколебим.
— Я хотел узнать о Хедж Мэид по имени Джит. Она живет в месте под названием Тропа Харга в провинции Фаджин. В чем дело?
Никки погрозила пальцем прямо перед его лицом.
— Послушай меня, Ричард Рал. Держись подальше от Хедж Мэид. Ты меня понял? Держись подальше. У тебя нет защиты против них. Ни у кого из нас нет. Избегай ее. Их магия отличается от нашей. Даже твой меч не защитит тебя он них.
— Считаешь, она может попытаться причинить нам вред?
— Хедж Мэид — гадюки. Если ты оставишь их лежать под камнем, они вряд ли тебя побеспокоят, но если ты пойдешь ворошить их гнездо, то они выползут и убьют тебя в мгновение ока. Хедж Мэид имеют дело с оккультными силами. Держись от нее подальше, слышишь меня?
— Хорошо, я не знаю ту…
— Было бы лучше, если бы ты никогда не произносил ее имя снова. — Никки снова впечатала его в стену, ставя точку. — Понял меня?
Ричард потер ушибленный о стену затылок.
— Нет, не совсем. Кто такие Хедж Мэид?
Никки уронила руку. Ее глаза расфокусировались, глядя куда то вдаль.
— Хедж Мэид это злобное, мерзкое, грязное, безнравственное, отвратительное, подлое существо, жрец, извлекающий выгоду из самых темных видов страдания и порочности. Все, что они делают вращается вокруг смерти.
— Ты знаешь эту Джит?
— Нет. Но я слишком хорошо знаю, каковы Хедж Мэид.
— И как ты узнала о них?
Голубые глаза похолодели, сфокусировавшись на его лице. Ее слова прозвучали почти шепотом.
— Ты так быстро забыл, что когда то я была Сестрой Тьмы? Забыл, что однажды я посвятила себя Владетелю подземного мира? Забыл, что я была Госпожой Смертью?
Глава 16
— Как твоя рука? — спросил Ричард.
Кэлен повернулась и глянула в просвет между шторами, где увидела бушующую грозу. Было так темно, что она могла видеть только маленькие кусочки стен, благодаря скудному свету, исходившему из некоторых окон обширного дворцового комплекса. Окна более высоких стен и башен были похожи огненные точки, плавающие в воздухе, освещающие падающие под уклоном хлопья снега.
Она видела, что снежная буря намела огромные заносы влажного, тяжелого снега. Временами снег сменялся дождем со снегом, только чтобы еще раз вернуть мир к белому хаосу.
Она показала руку Ричарду, держа ее под светом лампы, стоявшей на ночном столике. Царапины, оставленные мальчиком, приобрели багрово-красный оттенок. Рука немного побаливала, но Кэлен не захотела говорить об этом мужу. Она чувствовала, что Ричард и так многим обеспокоен, и не хотела разжигать его тревоги еще сильнее.
Он взял ее руку и осмотрел в свете лампы. Он издал недовольное ворчание — “По-моему, царапины вспухли.”
“Просто немного покраснели,” сказала она, забирая руку, “Я думаю, ничего особенного. Такие царапины обычно всегда немного вспухают и краснеют, пока заживают. Как твои?”
Он поднял руку, и показал ей. “Моя выглядит примерно также. Наверное, они выглядят так, как и можно было ожидать”.
“В общем, не худшая проблема, за сегодняшний день.”
“ Отнюдь нет” — согласился Ричард.
Он пошел к одному из шкафов, и начал что-то искать. Наконец, он вытащил свой походный мешок.
Кэлен улыбнулась. “Давненько я его не видела”.
“Да, мы уже довольно давно никуда не путешествовали. Возможно, скоро придется. Зедд хочет, чтобы мы его навестили, когда он вернется в Башню.”
“Я с радостью побывала бы в Эйдиндриле и пожила бы во Дворце Исповедниц некоторое время. Было бы приятно видеть, что город вновь расцветает после всего, через что ему довелось пройти.”
Но она знала, что они не могут отправиться в Эйдиндрил повидать Замок Волшебника или Дворец Исповедниц в ближайшее время. Гибнут невинные люди. У Кэлен сводило живот, от мысли, что эта надвигающаяся тьма может затмить все остальное. Ей хотелось кричать из-за невидимой темноты, которая надвигалась на них, но от этого ей не стало бы лучше.
Ричард закрыл дверцу шкафа. “Учитывая, все что случилось, я не думаю, что Зедд захочет вернуться в Башню прежде, чем мы выясним, что происходит и разберемся с этим. Я рад, что он здесь, и чтобы помочь нам.”
Кэлен наблюдала, как Ричард снял перевязь через голову и прислонил свой меч к ночному столику. Он положил свой мешок на кровать и начал рыться внутри. Она не могла понять, что он ищет. С улыбкой он, наконец, достал маленькую оловянную коробочку. Увидев эту коробочку вновь, Кэлен тоже невольно улыбнулась.