— Мы так пока ничего и не получили от страховщиков? — спросил он.
— Ответ отрицательный, — ответил диспетчер. — Ничего, кроме молчания.
— Знаешь, с формальной точки зрения, это — погибший корабль. Стало быть, и весь спасенный груз — наш.
— Не думаю, что Дирк выделит на это деньги, — позволила себе усомниться Гаме. — Но ничто не мешает нам поводить здесь вокруг носом. Давай поищем какой-нибудь проход и посмотрим, получится ли провести внутрь Рапунцель.
Пол направил «Групер» к кормовой оконечности большого судна. Там находились помещения экипажа и капитанский мостик, частично развороченные, так как от сокрушительного удара о морское дно разрушилось не менее трети палубной надстройки.
— Похоже на поперечный разрез, — сказал Пол.
— Для нас, возможно, это и хорошо. Нет ничего лучше легкого доступа.
И вновь Пол покраснел, хотя Гаме, вероятно, даже и не заметила, сколь двусмысленно прозвучали ее слова. «Групер» завис примерно в двадцати футах над тем, что осталось от мостика. Спустя пару мгновений Рапунцель была уже в воде и направлялась к зияющей дыре в том, что когда-то было частью борта.
Позволив автопилоту удерживать батискаф в заданном положении, Траут повернулся к жене. Она лежала на животе в кормовой части аппарата. Привычный визор покрывал голову, на руках и ногах — перчатки и ботинки с отходящими от них проводами. Все остальное обтянуто неопреновым костюмом.
— Как ты? — спросил он.
— Немного непривычно лежать вот так. Я привыкла заниматься этим стоя.
Зажужжал интерком.
— Пол, у тебя вновь участилось сердцебиение. Все в порядке?
— Лучше не бывает, — лаконично ответил он и прикрыл интерком рукой. — Дорогая, ты не могла бы следить за своей речью, пока мы не вернемся наверх?
Гаме рассмеялась, и Пол понял, что она просто его дразнит. Жене мало того, что она с такой легкостью пробивает бреши в его броне новоанглийской сдержанности, ей это нравилось. И Траут понимал, что это была одна из множества причин, благодаря которым он так сильно ее любил.
— Прости, — сказала она с озорной улыбкой.
Пол бросил взгляд за стекло и увидел, как маленькая механическая фигурка приближается к разрушенному мостику и исчезает внутри. На небольшом, размером с сотовый телефон, мониторе отображалось то, что видела в визор Гаме: картинка «глазами» Рапунцель, продвигающейся все глубже внутрь корабля. В углу мостика они что-то заметили.
— Тело? — спросил Пол.
— Похоже, что да, — ответила Гаме.
— Что с ним случилось?
Рапунцель подошла ближе.
— Выглядит обгоревшим, — заметила Гаме. — Вот только…
Камеры Рапунцель передали панорамный вид помещения: стены чистые и гладкие, серая краска не повреждена. Даже стоявший рядом с телом стул казался целым и невредимым.
— Никаких признаков пожара, — сказал Пол.
— Я возьму пробы.
Придя в движение, Рапунцель вытянула небольшой бур с закрепленным на нем вакуумным шлангом. Бур уперся в бедро человека и начал проворачиваться, извлекая двухдюймовый образец ткани. Вакуумное устройство поместило его в герметизированный контейнер.
— Я веду ее дальше.
Пока Гаме управляла роботом, а автопилот удерживал в статичном положении батискаф, Пол тщетно пытался найти себе подходящее занятие.
Тоска дремучая, и это — на глубине в шестнадцать тысяч футов! Даже хуже, чем застрять в каком-нибудь пассажирском самолете.
Загудел интерком.
— Пол, мы уловили гидроакустические помехи.
Сердце снова застучало чаще, но уже по другой причине.
— Какого рода?
— Пока непонятно, — сказал диспетчер. — К западу от вас и очень слабые. Но быстро приближающиеся.
— Механические или естественные? — спросил Пол.
— Пока непонятно, — повторил диспетчер. — Это что-то не очень большое…
Полу и Гаме оставалось лишь ждать в тишине. Траут представил, как вглядывается в экран, прислушивается к наушникам и пытается определить природу цели гидроакустик.
— Черт, — произнес диспетчер. — Это торпеда. Даже две, движутся в вашем направлении!
Пол вытянул руку и отключил автопилот.
— Возвращай Рапунцель, — бросил он.
Гаме задвигалась, начав разворачивать небольшой ДУА быстрыми пассами руками.
— Шевелись, Пол, — предупредил диспетчер. — Они приближаются.
Отбросив мысли о Рапунцель, Пол дал задний ход, отводя «Групер» от затонувшего судна и пытаясь его развернуть.
— Я могу вытащить ее оттуда, — предложила Гаме.