Выбрать главу

Заметив, что мальчик заворожено слушает, Тор решил рассказать подробнее. Закончив эту историю, он начал другую, и рассказывал, пока малыш не заснул.

— Спокойной ночи, Локи. — Прошептал Тор и сам лёг спать.

Но не успел он сомкнуть глаз, как под кроватью раздался оглушительный треск.

— Что случилось? — Испуганно спросил проснувшийся Локи.

— Сейчас выясним.

Тор зажёг свет и осторожно заглянул под кровать.

— Ну ничего себе! — Выдохнул он.

— Что там? — Сгорая от любопытства, спросил мальчик.

— Чибис! Только что из яйца вылупился.

Тор осторожно извлек из-под кровати рогатую ящерицу, покрытую чешуёй ядовито-зеленого цвета. Пока она была сравнительно небольшой, размером с курицу, но Тор знал, что чибисы необычайно быстро растут, и достигают невероятных размеров. Это самые свирепые и самые опасные существа в Асгарде. К тому же, они умеют извергать огонь.

— Чибис?! Откуда он здесь? — Удивился малыш.

— Это покои моего брата, здесь всего можно ожидать. Но чибис… чибисов разводить строго запрещено! А если он вырвется, он же столько людей перепугает! Хорошо ещё, если только перепугает, он ведь и наброситься может! И что же теперь с ним делать? Убить? Но чибис ведь не виноват, что здесь оказался. Отнести подальше от жилой зоны и выпустить на природу? Но чибис ещё совсем маленький, он не выживет в диких условиях, для него это будет равносильно смерти. Придется оставить его здесь, пока он не подрастет, а потом выпустить где-нибудь в лесу, где он ни на кого не нападёт. Но его опасно держать в покоях, учитывая, что он извергает огонь. Эх, Локи, и о чём же ты только думал, когда пытался вывести чибиса в неволе? — Риторически спросил Тор.

— Смотри, в углу стоит клетка, защищенная магическим полем. — Заметил наблюдательный мальчик. – Это, наверно, для него.

— Верно. — Согласился Тор и посадил чибиса в клетку. — Надо будет не забыть ему завтра мяса принести с обеда. Надеюсь, Локи больше не оставил нам никаких сюрпризов. И да, не рассказывай никому про чибиса, хорошо?

— Хорошо. — Согласился Локи и добавил: — А мне он нравится!

— Это пока. — Усмехнулся Тор. — Вот вырастет, тогда посмотришь. Давай спать, а то я завтра в библиотеке засну. — Тор выключил свет.

Остаток ночи прошел без приключений.

Когда Тор проснулся, он первым делом проверил чибиса. Тот скребся когтями о клетку, пытаясь вырваться наружу, но все его усилия были напрасными.

„Есть хочет“. — Подумал Тор и пошел в трапезный зал.

Было еще рано и народу было немного, но стол был уже накрыт. Громовержец перемолвился парой фраз с Леди Сиф, которая собиралась покинуть Асгард, отправляясь в поход с другими валькириями; поприветствовал хмурого Огуна, который ночью дежурил у восточной границы и потому совсем не спал; затем взял поднос, положил на него кусок мяса для чибиса, фрукты, бокал вина для себя и стакан сока для Локи. Проделав эту нехитрую операцию, Тор отправился в покои брата.

Мальчик уже проснулся и сидел возле клетки с чибисом, наблюдая за необычным животным.

— Тор! — Заметив громовержца, Локи вскочил, и бросился к брату. — Я испугался, когда увидел, что тебе нет.

— Я еду нам принес. — Ответил Тор и поставил поднос на стол. — Хочешь чибиса покормить?

— Да.

Тор протянул мальчику кусок мяса и открыл клетку с чибисом.

— Только осторожней, он ведь укусить может. — Предупредил принц.

Но чибиса больше интересовал кусок мяса, чем пальцы Локи, так что Тор волновался напрасно.

— А это тебе. — Он протянул фрукты и сок мальчику. — Ешь быстрей, и идём. У нас много работы.

Через пять минут они уже были в библиотеке.

— Видеть больше не могу эти книги! — Простонал Тор, оглядывая стопку энциклопедий и справочников, которые ему предстояло проверить сегодня.

— Давай я тебе помогу. — Предложил Локи.

— Ну уж нет. Пропустишь что-нибудь важное, и придется всё перепроверять. Сам справлюсь. — Отрезал Тор и со вздохом сел за книги.

А Локи как раз закончил читать первый том энциклопедии, посвященный Асгарду, и раскрыл второй том, под названием „Ванахейм“.

— Тор, Тор, Тор! — Крикнул он часа через два. – Я, кажется, нашёл что-то.

— В энциклопедии „Девять Миров“? — Скептически спросил громовержец. — Это вряд ли. Это же самая известная энциклопедия, её все читали, если бы там что-то было, я бы знал, меня самого в детстве заставили её прочитать.

— Ты послушай: „Старейшина Ванахейма славится своей мудростью и богатым жизненным опытом, многие утверждают, что он даже видел Жезл Времени — сильнейший артефакт, принадлежащий Хель и недоступный для использования всеми остальными“.

Тор забрал у мальчика книгу и ещё раз прочитал указанный им отрывок.

— И в самом деле, это зацепка. — Признал он. — А про Жезл Времени тут просто упоминается вскользь, как бы, между прочим, поэтому я и не запомнил. Молодец, Локи, теперь мы знаем, с чего начать. Идём собираться, во второй половине дня мы выступаем в Ванахейм.

Тор уже давно решил, что возьмёт с собой Локи, хоть он и опасался, что во время путешествия с мальчиком может что-то случиться. Но ему просто не с кем было оставить маленького братика. Фригга была занята, а своим друзьям Тор боялся доверить Локи, слишком уж они легкомысленные и безрассудные. Разве что Сиф могла взять на себя такую ответственность, но она отправилась в поход, так что Локи оставить было некому. А вот с чибисом надо было что-то делать, и Тору ничего не оставалось, как позвать Фандрала, Вольштагга и Огуна, и показать им запрещённое животное. Друзья сильно удивились, однако пообещали кормить чибиса и не рассказывать о нём Одину.

А Тор, тем временем, взял в покоях Локи нож, тщательно проверил его на наличие магии или иных скрытых свойств и, убедившись, что это самое обычное оружие, протянул нож мальчику.

— Зачем? — Удивился тот. — Я не собираюсь никого убивать.

— Никого убивать, надеюсь, не придётся. — Успокоил братика Тор. — Просто, пусть будет у тебя, на всякий случай.

— Я его своему брату подарю. — Решил Локи. — Если вообще увижу его когда-нибудь. Он очень любит оружие.

— Ни в коем случае! — Испугался Тор. — Твой брат или сам покалечится, или других покалечит. Я-то помню себя в семь лет. Это оружие моего брата, то есть твоё в будущем. Не потеряй и не отдавай никому. Вернешь потом мне или…или себе, если ты понял, о чём я говорю.

— Вернуть взрослому Локи. — Сообразил мальчик. — Хорошо.

— Всё, мы идём на поиски Жезла Времени. — Объявил Тор.

— Удачи! — Крикнул Фандрал. — Надеюсь, ваш поход будет успешным!

— И вы найдете то, за чем отправляетесь. — Добавил Огун.

Вольштагг тоже что-то сказал, но что именно, никто так и не понял, потому что ас в это время жевал мясо, предназначенное для чибиса, и говорил с набитым ртом.

Тор попрощался с друзьями, пожал всем руки и вышел из покоев. Локи побежал за ним. Догнав брата, он попытался взять его за руку, но смог схватить только большой палец. К тому же, Тор шел довольно быстро, и Локи приходилось бежать, чтобы успевать за ним. Через какое-то время он устал, и громовержцу пришлось посадить его себе на плечи. Мальчик был легким, и Тор почти не ощущал груза.

Выйдя на улицу, Тор оседлал своего коня, вскочил на него, а Локи посадил впереди себя, придерживая его одной рукой, чтобы тот не свалился.

— Не боишься на лошади ездить? — Спросил он мальчика.

— Один боюсь. — Признался Локи. — Но с тобой мне не страшно.

Они помчались к Бивресту. Конь Тора был самым быстрым в Асгарде и летел стрелой. Даже очертания предметов стали расплывчатыми, ветер свистел в ушах, стало холодно, и Тор, не останавливая коня, снял плащ и укутал малыша, чтобы тот не замерз. Зато до Бивреста они добрались в рекордные сроки. Их там уже ждал Хеймдалль, издали заметивший всадников.