Глаза мужчины лихорадочно блестели, рука с мечом повисла плетью.
И Мелисанда приняла решение. Она рванулась вперед, прямо к нему, но в последний момент сделала крюк и увидела, с каким промедлением противник отреагировал на это. Враг с трудом поднял меч, но прежде чем он успел нанести удар, Мелисанда уже пронеслась мимо.
Девочка показала ему язык.
— Мой брат и тебя отправит в ад. Ты умрешь, трус! И Господь покарает тебя. Гореть тебе в геене огненной со всеми безбожниками, которые напали на нас. Молись за спасение своей души, молись!
Ее страх сменился безграничной яростью. Разбежавшись, девочка в прыжке всадила ему кинжал в грудь. Словно сраженный молнией, рыцарь упал на землю, увлекая Мелисанду за собой.
Она перекатилась на бок, вскочила и побежала обратно, к матери и сестре. Беата, прислонившись к стволу дерева, сидела с закрытыми глазами. Женщина тяжело дышала. Гертруда, присевшая на корточки рядом с ней, тихо плакала.
— Нам нужно идти дальше, мама, — взмолилась Мелисанда.
Но Беата не двигалась. Затем ее веки затрепетали и она медленно открыла глаза. Слабая улыбка заиграла на ее губах, на лбу проступили капельки пота.
Она протянула руку. На ее пальцах была кровь.
— Мама… — Мелисанда лишилась дара речи.
Губы Беаты приоткрылись.
— В меня попали арбалетным болтом… Еще тогда, в повозке… — Она застонала.
Сердце Мелисанды сжалось от охватившего ее ужаса.
— Ты должна пообещать мне… — Женщина застонала. — Пообещай мне!..
Мелисанда молча кивнула.
— Убегай. Беги как можно скорее. Спаси свою сестру. Защити ее от этого чудовища. Ты сделаешь это?
— Да, мама. Сделаю.
Мелисанда встала перед матерью на колени.
Беата кивнула.
— И еще кое-что, доченька. Ты должна пообещать мне еще кое-что. Ты должна поклясться мне… Поклясться жизнью…
Мелисанда сжала руку матери. Ладонь Беаты была холодной как лед.
— Оттмар де Брюс должен умереть. Пообещай мне, что ты не успокоишься, пока он не умрет. А ты… ты должна жить. Ты не должна погибнуть.
Мелисанда кивнула. У нее пересохло во рту, точно туда насыпали горсть песка.
— Обещаю, мама. Клянусь тебе. Богом клянусь. Де Брюс умрет. А я буду жить.
У Беаты не осталось сил даже на улыбку.
— Молодец, малышка. Мы еще увидимся. Я уже вижу врата рая. И они в точности такие, как говорил отец Никодимий. Свет, сколько света… — Голова Беаты поникла.
Мелисанда почувствовала, как ее тело охватывает дрожь, а потом в груди зародилась теплая волна, прокатившаяся по всему телу. Она дошла до ее головы, прочистила мысли. Гертруда. Нужно спасти сестру.
Мелисанда закрыла матери глаза, взяла Гертруду за руку и потащила прочь. Но девочка начала вырываться, пинать старшую сестру, кричать:
— Я не пойду с тобой! Я останусь здесь! Отпусти меня!
Мелисанда дрожащим от волнения голосом воскликнула:
— Гертруда, мама умерла! Тебе нельзя оставаться здесь. Нам нужно уходить. Скорее!
Но малышка продолжала отбиваться:
— Нет, нет, отпусти меня!
Мелисанда испуганно оглянулась. Пока все было тихо. Не слышно треска веток в подлеске, не видно блестящих доспехов врагов. Она осторожно погладила сестру по голове.
— Ты слышала, что сказала мама? — мягко спросила она. — Нам нужно идти дальше. А мама отдохнет и догонит нас. Нам нельзя оставаться здесь. Ты должна слушаться маму, ты же знаешь.
Гертруда подняла голову, посмотрела Мелисанде в глаза и кивнула. Потом она медленно, бесконечно медленно встала, в последний раз растерянно взглянула на мертвую мать и позволила Мелисанде увести себя.
Они быстро побежали через полянку. Влажная трава остудила натертые ноги.
Мелисанда вновь беспокойно оглянулась. На другой стороне поляны начинались густые заросли, там де Брюсу будет не так-то просто найти их. И ему придется спешиться. В такой чаще ни один всадник не проедет. Еще пара шагов — и они убегут.
Она слишком поздно услышала свист стрелы. Тельце Гертруды обмякло, и Мелисанда в ужасе посмотрела на нее. Сестренка упала в траву. Стрела, пробив ее худенькую спину, вонзилась в сердце.
А на другой стороне поляны Оттмар де Брюс опустил лук. Он ловко спешился и встал рядом со своим черным скакуном, уперев руки в бока. А потом расхохотался.
Мелисанда прыгнула в заросли.
Смех де Брюса оборвался.
— Прячься-прячься, сучка. Ты что, думаешь, сможешь убежать от меня? Никто не посмеет тебе помочь, потому что тогда умрет сам. Род Вильгельмисов сегодня оборвется. Оборвется навсегда. Ты не хочешь выйти и сразиться со мной? Нет? Тогда смотри. Смотри, какой властью и силой я обладаю. Даже Господь не помешает мне воплотить мои намерения.