Выбрать главу

— Уже уходите? — спросил стоящий на входе дворецкий.

— Да, извините, — сказала, буквально убегая через сад, к парадным воротами, пачкая подол платья о высокую, мокрую не скошенную траву. В этот момент, его светлость граф, стоял в окне, провожая тебя взглядом.

— Зачем я вышел? Напугал её ещё больше, — размышлял мужчина, шагая к роялю, и увидел там деньги, — не взяла. Их семья бедная. Так от чего же она такая гордая? — шёпотом говорил он сам с собой, и так же заметил забытую тобой книгу. Сгорая от любопытства, молодой человек открыл ее, и меж страниц нашел высушенный цветок в виде закладки, — какая интересная девушка, — прошептал, держа его в пальцах, — а книгу нужно вернуть.

4

Подавленная, ты спешно шла домой, предвкушая ярость мачехи. Вместе с этим, тебя переполняли странные чувства касательно графа.

— Какой высокомерный! — бурчала ты, — если я бедна, так со мной, как с собакой дворовой, говорить можно что-ли?! Ноги моей больше не будет в этой усадьбе!

По прибытию домой, мать и сестра сразу же выбежали тебе на встречу с расспросами, а ты не знала, что говорить и как оправдываться.

— Анна, детка, — начала мачеха, — ну что же ты так быстро? Что? Что он тебе заплатил?

— Ты видела его? — тараторила Луиза, перебивая мать, — видела или нет?! Я хочу знать всё! Он страшный?! Да? Очень страшный? Видела его лицо?

— Где деньги? Давай же их сюда.

— Он правда носит маску?

— Луиза, помолчи!! — крикнула на младшую женщина, — жалование?

— Матушка, тут такое дело… — опуская глаза, начала говорить, — дело в том, что у меня нет денег.

— Что?! Это ещё почему?!

— Он, точнее я. В общем, вчера играла не я, а Луиза.

— Анна! — возмутилась младшая.

— И что же? Как это? — в недоумении застыла ваша мачеха.

— Как только я начала игру, его светлость понял, что музыка не такая, и…

— Луиза, дочка, чего ты не сказала вчера?! Что же теперь делать? Мы потеряли такую сумму!! Иди и играй ты!

— Мама, нет!!!! — завопила девушка, как резаная, — я боюсь его! Он урод! Вампир! Не пойду и не проси! Анна, зачем ты сказала ему, что играла я!? Теперь он меня сожрёт!

— Луиза! — паталась унять ее мать.

— Я не призналась, что играла ты, но он очень разозлился, что музыка не та. Простите меня, мама, — грустно сказала, наклонив голову.

— О горе мне с вами! Мы могли бы столько заработать!

— Я ни за что на свете не пойду к нему! Нет, нет, нет! Я ещё так молода! Меня должен взять в жены богатый, красивый мужчина! — вопила младшая.

— Ох, тише ты. Горе мне, какие непутевые! Идите в огород, нечего боки пролеживать!! Не хотели лёгких денег, теперь зарабатывайте тяжёлые!! Отец, иди сюда, и послушай только, что творят твои дочери! — приговаривая, женщина ушла к вашему папе, что делал что-то на заднем дворе дома.

— Простите меня, мама, — извинялась ты ей в след, хотя по сути ни в чем не виновата.

Вы с сестрой пошли в огород, но младшая все не унималась с расспросами про графа Кима.

— Так ты его видела?

— Ну, не знаю, был ли это он.

— Он страшный?

— Этот человек был за стеной все время.

— Да?

— Да. Но как-то видел меня и хорошо слышал. Так странно, — вспоминала, нервно перебирая собственные пальцы.

— Видать не хочет показываться.

— Но я его увидела всего на долю секунды.

— Да ладно? И что? — широко распахнув глаза спросила сестрица.

— На нем была маска. А ещё он ходит с тростью, — словно напрягая память произнесла, хмуря брови, — так же, там был его детский портрет. Весел на стене.

— Да? И какой он? — с интересом спрашивала Луиза.

— Вполне обычный ребенок.

— А сейчас наверняка безобразный.

— Прекрати, — сказала сестре, ведь совсем не хотела вспоминать этого высокомерного человека.

— Хорошо, что ты меня не выдала.

— Как я могла, ты ведь так его боишься, — добавила, понимающе трогая Луизу за плечо.

— Очень. Сегодня, один человек на рынке сказал, что видел графа Кима однажды и это просто неописуемая мерзость.

— Так он проклят? Это правда? Но за что?

— Говорят, его отец, покойный граф, загулял с местной ведьмой, а потом бросил ее и вернулся в семью, ради сына. Вот та, от злобы, и прокляла ребенка, наслав на него страшную, неизлечимую болезнь.

— Какой ужас, — вздрогнула ты, — это так несправедливо.