Связь с ним не увеличивала вероятность того, что кто-то раскроет ее собственное прошлое. Но эта возможность все равно вызывала у нее дрожь, и вместо того, чтобы скрывать ее, она направила ее в русло тревоги иного рода. "Вы позволяете такому преступнику разгуливать по вашей Глории?"
"Удивительно, чего можно добиться регулярными взятками в Бдение", — пробормотала Донайя.
"Матушка имеет в виду, — сказал Леато с большим терпением, — что мастер Варго занялся легальным бизнесом. И при этом делает ключевых людей богаче".
Джуна наклонила голову на одну сторону. "Так что же плохого в том, чтобы позволить ему сделать нас богаче?"
Донайя чуть не подавилась откушенной хурмой. Такие вещи не следует говорить при постороннем человеке, и уж тем более так прямо, но Рената была благодарна Джуне за поддержку. Леато сказал: "Дело не в деньгах, кроха. Что такой человек, как Варго, знает о Нуминатрии? И даже если он может делать то, что говорит, неужели мы хотим помочь ему обрести большую власть и влияние на Нижний берег? Он действует не из милосердия, можете не сомневаться, и, скорее всего, даже не из жадности. Этот человек и так достаточно богат… а значит, ему еще есть что получить от этой затеи.
Для человека с такой легкомысленной репутацией Леато продемонстрировал отличное понимание ситуации. "Я могу понять ваше нежелание", — сказала Рената после минутного раздумья. "Тогда позвольте мне предложить следующее. Я не буду прямо отказывать мастеру Варго, а скажу ему, что стараюсь убедить вас, а пока посмотрю, что еще можно узнать. Если мне удастся развеять ваши опасения, то вы можете приступить к реализации предложения мастера Варго. Если же нет, то Дом Трементис останется свободным от его влияния".
Даже Донайя не смогла устоять под тяжестью здравого смысла Ренаты и осторожного одобрения Леато и Джуны. Вздохнув, она разрезала пополам ломтик хурмы и стала рассматривать один из кусочков. "Полагаю, нет ничего плохого в том, чтобы узнать больше. А теперь, может быть, мы поговорим о чем-нибудь другом, пока разговоры о делах не испортили приятную трапезу?"
Джуна села прямо. "Да! Кузина Рената — ты действительно встретила Рука?"
"Джуна!" Голос Донайи треснул как хлыст. "Я не хочу, чтобы ты интересовалась этим разбойником. Он презренен и опасен — или ты забыла, что он сделал с Колей Серрадо? Не говоря уже о том, как он унизил Ренату".
Наступила неловкая тишина. Джуна сжалась в себе, ее волнение улетучилось. "Прости меня, мама".
Леато поднялся. Его лицо приобрело каменные черты. Не хотелось бы оставлять все так, но я обещал встретиться с Бондиро в "Свистящем тростнике", а это позже, чем я думал".
На этот раз Донайя произнесла имя Леато скандальным тоном. "У нас гостья! Ты не можешь уйти так рано…"
Через окна доносился перезвон башенных часов, звучавший как Пятая Земля. "О, Люмен", — сказала Донайя. "Уже так поздно".
Рената вытерла рот салфеткой и тоже встала. "Я тоже должна идти. Я не хотела так долго злоупотреблять вашим гостеприимством, Эра Трементис".
"Пожалуйста, не думай об этом, Альта Рената. Это было довольно… приятно". Донайя выглядела удивленной, как будто эти слова были правдой, а не манерной формальностью. "И раз уж мой сын так груб, то меньшее, что он может сделать, это проводить тебя и вызвать портшез".
Это прозвучало как приказ. Леато сделал все, что ему было велено, вызвал Тесс из комнаты для слуг, укутал Ренату в плащ и снова заплатил за портшез. Ренате очень хотелось расспросить Тесс о том, что она узнала под лестницей… но сначала нужно было сделать кое-что еще.
Всегда можно было предположить, что Леато был включен в приглашение Бондиро в театр, но Рената сомневалась в этом. Нет, она подозревала, что кузен Леато лжет сквозь зубы.
И она собиралась выяснить, почему.
Лейсвотер, Старый остров: Суйлун 8
Рената последовала за Леато из " Жемчужины", велев своим носильщикам дождаться, пока он покинет поместье Трементис, а затем сошла с портшеза у подножия моста Лейсуотер, натянув на лицо свою простую белую маску. Никто не въезжал на портшезах в этот узкий клубок улиц.
Не было и тех, кто появлялся на ужине в масках или ином виде, как это было принято у Ренаты. Она поспешно сняла плащ, распустила волосы и накинула на плечи полосатый шерстяной плащ Тесс. Но даже тогда на нее смотрели странно: они следовали за Леато так близко, как только осмеливались.
Когда он вошел в "Свистящий тростник", она удивилась. Может быть, он все-таки собирался встретиться с Бондиро? Она вывернула пальто наизнанку — самый быстрый способ сделать себя менее заметной и подтверждение настояния Тесс на том, чтобы подкладка ее одежды всегда была аккуратной, — откинула волосы назад и проскользнула в дверь, наполовину гадая, не выскользнул ли он через черный ход.