Выбрать главу

Она сейчас была немного полнее, но никто в семье, кажется, не заметил, что она поправилась.

— Мама, я не могу уехать! — внезапно воскликнула Джорджи. — Тем более не на такое долгое время. Я нужна тебе здесь.

Лизи не верила своим ушам. О чем думала ее сестра? Мама повернулась к своей старшей дочери, нахмурив брови:

— Мистер Гарольд не сделал еще тебе предложение, хотя он ясно дал понять свои намерения. Ты права. Ты не можешь уехать на несколько месяцев! Ты должна остаться здесь и заполучить его.

— Мама! Джорджи может найти гораздо лучшую партию в Дублине! — в ужасе воскликнула Лизи.

Она решила увезти Джорджи как можно дальше от Питера Гарольда.

Лидия подняла брови:

— Мистер Гарольд — отличная партия. Может, он и неблагородного происхождения, может, он просто продавец вина и диссидент, но очень обеспеченный и первый кавалер Джорджи с серьезными намерениями. Нет, чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь, что Джорджи должна остаться здесь. Ты поедешь в Дублин, а Анна будет тебя сопровождать. И так как ты единственная сестра без кавалера, это только увеличит твои шансы!

Джорджи выглядела смирившейся.

— Даже если я и не еду, я помогу Лизи составить план путешествия.

Лизи беспомощно посмотрела на Анну, которая так же посмотрела на нее, затем вернулась к письму, которое они написали.

— Я напишу Томасу письмо и объясню причину моего отсутствия! — воскликнула она, вскакивая. — И, Лизи, если мы должны немедленно ехать, то нужно начать собирать вещи.

Анна почти выбежала из комнаты.

— Убедитесь, что взяли лучшие вещи! — крикнула вдогонку мама.

Лизи вошла в спальню, которую она делила с Анной, зная, что вся семья находится внизу. Она закрыла дверь и заговорила самым тихим шепотом, на который была способна:

— Пока мама верит, что нас пригласили на Мэрион-сквер.

Анна кивнула, широко раскрыв глаза и почти не дыша.

— Мама купилась на твою схему. И Джорджи тоже. — Она закусила губу. — Но мама не позволит Джорджи ехать с нами.

Лизи кивнула. Она ненавидела обманывать, особенно Джорджи, но было слишком рискованно рассказывать ей о положении Анны, пока они не покинули Рейвен-Холл.

Анна посмотрела на нее:

— О, Лизи, я не знаю, как отблагодарить тебя! — Она была в нерешительности. — Но что нам сейчас делать? Я уверена, что мерзкий Питер Гарольд сделает ей предложение, и, так как она остается, все может закончиться свадьбой!

Лизи тоже думала, что этот ужасный момент неминуем.

— Я попытаюсь убедить Джорджи отказать мистеру Гарольду. То есть ты выйдешь замуж в сентябре. Конечно же Джорджи не следует быть с таким неприятным типом.

Анна подошла к шкафу и открыла его.

— Я никогда не смогу отплатить тебе за это, — произнесла она.

— Ты ничего мне не должна, — ответила Лизи, думая о подводных камнях, на которые им еще предстояло натолкнуться.

Анна не ответила, вытащив из шкафа стопку нижнего белья.

Лизи села на край кровати, обняв себя руками. Она и Анна были испуганы тем, как их примут на Мэрион-сквер. Их тетя была холодной, сдержанной и влиятельной и, как казалось, недоброй женщиной. У Лизи не было иллюзий. Элеонор очень не понравится, когда она увидит сестер на пороге своего дома, их сразу же могут отправить обратно.

Каким-то образом они должны убедить ее позволить им остаться.

Анна словно прочитала ее мысли.

— Если она не выгонит нас сразу же, то сделает это, когда узнает о моем положении! — Анна заплакала.

— Только самая бессердечная ведьма может сделать это, — повернулась к ней Лизи, веря в то, что говорит. — Она выгонит нас без гроша в кармане на улицу? Нет, ей придется оставить нас, Анна, и, если бы я не была в этом уверена, мы бы сейчас не собирались в Дублин!

Анна нервно вздохнула:

— Она никогда не была доброй, ни разу, сколько я помню.

— Мы семья, — произнеся это, Лизи почувствовала отчаяние. — Как сказала Джорджи, давай действовать постепенно. Мама приняла письмо, поэтому мы должны ехать. Мы подумаем обо всем, когда приедем на Мэрион-сквер, и побеспокоимся о том, что Элеонор узнает о твоем положении, только когда придет время рассказать ей всю правду.

— По крайней мере, мы действуем, — хрипло сказала Анна. — Мы приедем в Дублин до середины марта.

— Да, — согласилась Лизи.

Сестры уныло посмотрели друг на друга. Глаза Анны наполнились слезами.

Лизи обняла ее.

— У меня будет целых четыре месяца, чтобы найти хорошую семью, которая сможет приютить ребенка, — прошептала она.