Анна медленно покивала, закусив губу.
— Надеюсь, ты узнаешь правду. Конечно, я помогу: точно расскажу, как добраться до сирен, и дам беруши для защиты, а ещё угощу кое-чем. Сирен можно найти в любом водоёме. За нашим королевством есть Озеро теней, вам придётся дождаться ночи, когда они начинают охоту, и тогда уже подобраться ближе и забрать у одной из них кулон, где и заключена волшебная сила голоса. А потом заночуете там же. У вас есть палатки?
— По-моему, были, — сказала я, стараясь не думать об очередном наступлении ночи, о кровожадных русалках и странных мифических растениях. — Они остались в карете, конечно.
— А вы сейчас на карете?
— Да.
— Вы не доедете так. — Анна покачала головой. — До сирен может быть. До Опаски — нет. Это существо любит внимание, но не любит лишнего шума.
— Откуда вы это знаете?
— Я много читала об этом в книгах. Полезно обладать малоизвестными знаниями — ими можно даже торговать.
— Но никто ничего не знает об Опаске. В учебниках его игнорируют. О нём не говорят и на уроках магических существ. Будто бы его нет. Это как миф или легенда.
Анна рассмеялась.
— Он есть, если ты об этом. О нём не пишут из-за зевак, попавших к нему в лапы (хотя это скорее лозы, чем лапы). Но я уверена, что вернувшиеся после встречи с ним рассказывают многие сказки специально. Опаска — всемогущее создание. Есть большой риск, что, узнав о его способностях, его будут искать толпами, а это никому не нужно.
— Оно опасно? — Дыхание у меня сбилось от предвкушения опасности: и боязно, и любопытно.
— Скорее, мы опасны для него. Так уж повелось: люди губят даже светлое, чистое и безобидное, не то что могущественное, зловещее и непонятное.
— Как нам его найти?
— Оно само найдёт, — загадочно ответила Анна. — Я думаю, оно уже знает, что его будут искать, поэтому и опередит вас. Для начала доберитесь до Озера теней и достаньте кулон сирен. А наутро идите в чащу… — Анна перевела дух. — Отправьте карету обратно ко дворцу. Вам нужен другой транспорт.
— И где его взять? У вас есть предложения?
Анна улыбнулась. Типичный Волшебный мир. Конечно же, предложения есть. Я выслушала её с интересом, хотя не без ставшего уже почти привычным за последнее время чувства опасения. Анна поставила на широкий поднос тарелку с обедом и напиток с зельем для Патрика. Я усилием воли не стала задавать вопросы, но совесть глодала мои кости — будто бы это я заставила Анну… что? Предать мужа?
— Ну вот, — сказала Анна, вытирая руки полотенцем, и добавила: — Слушай, зелья бывают разные, но мне кажется, что для композиции чего-то не хватает. Амброзия, цветок Опаски, Голос — всё это очень сильные ингредиенты. Они больше предназначены для того, чтобы ослабить заклятие, растворить его, как серная кислота. Но чтобы спасти человека и вдохнуть в него жизнь, нужно что-то ещё. Нечто более… нежное, что ли, тонкое.
Про слёзы я говорить с ней не хотела. Я не могла и самой себе признать то, что рано или поздно придётся увидеть, как Джей плачет: будет невыносимо тяжело перенести его слёзы. Легче уж заплакать самой, чем мучить его. Самое волнующее: что будет настолько ужасным, что он не сдержит эмоций?
Я опять отложила эти мысли в дальний ящик. Был в списке ещё один ингредиент, который не давал покоя.
— Я не хочу говорить всё. — Анна приподняла брови. — В общем там ещё два ингредиента. Один будет достать легче, но второй… Мы вообще не знаем, что это.
— Ну и? — нетерпеливо спросила Анна. — Не буду выпытывать у вас все секреты, но раз уж начала говорить, то продолжай.
— Камень-двоедушник.
Анна побелела. Зрачки её глаз сузились, а взгляд остекленел, став безжизненным. Лоб пересекла тонкая морщинка. Меня передёрнуло — такой пугающей она показалась тогда.
— Не может быть, — произнесла она.
— Что? — Я была ошарашена. — Если вы что-то знаете, расскажите мне. Вы же понимаете, что мне это важно.
Анна провела ладонью по лбу, а потом сложила руки на груди, сгорбившись.
— Эх, Миранда, ты же принцесса. Тебе бы учить этикет, танцевать на балах, наслаждаться юношеством, а не отправляться в опасные путешествия. Ты не хочешь этого слышать.
Дыхание у меня перехватило.
— Прекратите тянуть, вы пугаете меня, — еле-еле выдохнула я и сказала неожиданно более резко: — Почему вы мыслите какими-то предрассудками? Покажите мужество и скажите всё прямо. Я не миленький котёнок, чтобы жалеть меня. Сама могу разобраться. Я готова.
Ложь, жалкая ложь. Кровь застыла в жилах от того, что я услышала. В этой истории не было ничего, к чему я была бы готова. Только голая, растерзывающая, пронизывающая правда.
Я начала понимать.
И то, что произошло позже, только подтвердило мои догадки.
Комментарий к Путь к смирению
*Подробнее об этой ситуации в первой части трилогии. И да, я в курсе, что она пока существует только в моих черновиках.
========== Путь к прощению ==========
Комментарий к Путь к прощению
Спасибо тем, кто добрался до этой части. Вы моё вдохновение.
Можно перед чтением пробежаться глазами по прологу: так вышло, что он связан с этой главой.
«Places, places
Get in your places
Throw on your dress and put on your doll faces
Everyone thinks that we’re perfect
Please don’t let them look through the curtains»
Melanie Martinez — Dollhouse
Пегасы. Она решила, что подарит нам волшебных пегасов. Как же без обращённых животных.
Конечно, для этого пришлось оставить некоторые вещи в карете, выбросить весь мусор и выслушать капризы Зои по поводу того, что спать в палатке она не хочет, но Анна уверяла, что оно того стоит. А когда она сказала, что даст нам в дорогу еды и воды, то сомневаться уже не хотелось. На булочках, сыре и банке консервированных фруктов мы бы не продержались (и под «мы» я имею в виду только меня и Джея).
Несколько простых жестов, и пальцы Анны начали излучать магическое сияние. Прямо на наших глазах летучие мыши превратились в статных вороных пегасов. Грациозные, но могучие на вид, сплошь чёрные, без единого белого пятнышка, они неистово фыркали и взмахивали крыльями, поднимая столпы пыли. Они были уже готовы к путешествию: сёдла и поводья, изготовленные из кожи, поблёскивали на солнце, к сёдлам крепились перемётные сумки с палатками, оставшимися вещами и провиантом, а оголовья были украшены маленькими сияющими драгоценными камешками.
Выглядели пегасы завораживающе. Я шагнула чуть вперёд, захотев разглядеть поближе, и с придыханием посмотрела в их глаза. На первый взгляд я даже не заметила, какие они отстранённые, будто мёртвые. Совершенно чёрные, без живого блеска. Как уголь. Как ночь. Дыхание смерти. По спине побежал холодок, и я поспешила отойти. В голове вертелись ужасные мысли.
— Всё нормально? — спросила Анна, нахмурившись.
Я замешкалась и выдавила из себя усмешку, которая вышла вымученной и неестественной:
— Так и должно быть? Я имею в виду, они должны выглядеть, как посланники самого дьявола?
Сзади фыркнула Зои, и внутри меня передёрнуло от отвращения.
— Да, пожалуй, выглядят они зловеще, — сказала Анна. Она ещё больше посерьёзнела с момента нашего разговора. — Но переживать нечего. Я уверена, ни у кого не будет проблем с управлением пегасом. Когда вы их приручите, они станут преданными друзьями, вот увидите. Они донесут вас, куда угодно, и явятся на зов по хлопку ладоней, если вам будет грозить опасность. Просто… будьте аккуратны и относитесь к ним ласково. Не злите их лишний раз. Хорошо?
— А в двенадцать ночи они случайно не превратятся обратно в летучих мышей? — скептически улыбаясь, спросил Джей.
— Нет, ну что ты. Они обратятся тогда, когда доставят каждого из вас обратно домой, — тоже чуть улыбнулась Анна. — Ну что ж, думаю, тогда всё готово. Вещи вы собрали, ужин у вас теперь точно есть, про сирен в наше время и так все знают. Да ведь?
— Подождать ночи, надеть беруши, сорвать с шеи кулон с голосом, быть осторожными, потому что сирены очень-очень опасны и хитры, — монотонно забубнила Зои, и Анна удовлетворённо качнула головой.