— Да, это абсурд. Ты это понимаешь, я это понимаю, но Роуз слишком ослеплена своей обидой на весь мир. Она не может мыслить здраво.
Вот в чем дело! Оказывается, Роланд вовсе не родственник Джули! Зря я осуждал свою девочку за связь с братом. Но я не верю, что Роланд вдруг воспылал к ней нежными чувствами.
— Значит, Роланд завел роман с Джулианной вовсе не от большой любви, — произнес я, сжав кулаки.
— Мы думаем, это все план его мамочки, — объяснила Дана. — Роланд охмуряет Джулианну, в перспективе женится на ней и получает вожделенный статус члена правящей семьи.
Вот гад! Джули так мечтает о настоящей любви, а ей светит лишь фальшь от подлого сынка Роуз.
— Хорошо, с этим я согласен, — сказал я. — А как насчет фарса с призраком? Это тоже подстроила Роуз, по-вашему?
— Это вполне вероятно, — задумчиво произнес Мэд.
Нет, что-то мне не совсем верится.
— По-моему, это слишком сложно для Роуз, да и зачем? Я все-таки считаю, что портить репутацию Марка безумной сестрой пока не своевременно, — поделился я своими сомнениями.
Шон выгреб из стопки лист бумаги, пробежался по нему глазами и сказал:
— Дело в том, что покойный муж Роуз возглавлял одну из кафедр Академии новых технологий. Известно, что он вместе с ассистентами занимался разработкой сложных электронных устройств. Твой любимый анализатор эмоций как раз вышел в производство из этой лаборатории.
— А мотив у такого человека, как Роуз, может быть весьма прост, — вступил в разговор мистер Гариссон. — Например, банально сделать плохо человеку, который более счастлив, по ее мнению.
Я задумался, переваривая полученную информацию.
— Ваши рассуждения мне понятны и кажутся вполне логичными. Но это только слова, а как же объективные доказательства? Что мне предъявить Марку?
— Мы работаем над этим, — сказал Шон. — Как только у нас на руках будут бумаги, подтверждающие приобретение Роуз Этнор устройства голографического воспроизведения, можно будет завершать задание.
— А что же делать мне сейчас? — спросил я.
— Заведи роман с Джулианной, — заявил шеф.
— Что? — переспросил я, не веря своим ушам.
— Чего ты так удивился, будто не делал этого раньше, — усмехнулся мистер Гариссон. — Джулианна должна забыть о своем ненаглядном Роланде. С твоей помощью.
— Как же я ненавижу, когда вы так делаете! — скривилась Дана. — Очередную бедную девушку будешь обманывать.
— Дана, прекрати разводить тут драму, — одернул ее шеф.
Если бы Дана знала, что я не собираюсь никого обманывать. Это невозможно, ведь я не смогу притворяться. Мне не нужно играть в чувства с Джули, потому что они переполняют меня всего. Как же мне вернуть расположение моей девочки? Я найду способ. Я превращу обычную игру в искренние отношения.
Я решил, что мне нужно выполнить какое-нибудь желание Джулианны. Я задумался о том, что же она хочет. Пришлось обратиться за помощью к Стэлле. Я рассказал ей все честно о том, что хочу ухаживать за ее подругой. Я опасался, что Стэлла воспримет в штыки мой порыв, но девушка вдруг заявила, что Роланд ей не нравится, она считает, что я — гораздо более подходящая кандидатура для Джули. Она посоветовала мне пригласить мою девочку в ресторан «Первый поцелуй». Оказывается, Джули мечтает сходить туда с мужчиной, который ей дорог. В отличие от Марка, Стэлла как раз в подробностях рассмотрела наш нежный танец в клубе и поцелуй. Этот вариант мне вполне подходит. Но как же вырвать мою милую девочку из лап этого наглого типа? Она ведь обижена на меня. Я сделал ставку на то, что ее чувства ко мне еще не остыли.
Наступил долгожданный вечер начала наших отношений. Я бы назвал все это правдивой игрой. Я соединяю приятное с полезным: выполняю задание шефа и наслаждаюсь близостью дорогой мне девушки. Я встретил Джули около ее комнаты, когда она возвращалась с очередного свидания. Да уж, так влюбленные девушки не выглядят. Глаза совершенно потухшие, никакой улыбки. Бедная моя девочка. Она заметила меня и остановилась.
— Добрый вечер, — сказал я.
— Добрый вечер, — эхом отозвалась Джули.
— Мне нужно поговорить с тобой.
— Говори, я слушаю, — совершенно равнодушно произнесла Джули. Я даже испугался, что у меня совсем нет шансов.
— Прости меня, Джули.
— За что? — с удивлением.
— За то, что вел себя как идиот.
— Я тебя не понимаю, Лорисс.
Она попыталась скрыться за дверью своей комнаты, но я не позволил. Я осторожно, но в то же время твердо, обхватил ее за плечи и прижал к стене. Голова тут же закружилась от сладкого запаха духов.