Наставница Анора прошлась еще раз мимо строя, тщательно осматривая каждую из нас. И конечно замерла напротив меня.
– Джойана Луара вар Зения! Что. Случилось. С вашей. Формой? – тщательно разделяя слова, поинтересовалась наставница.
Я ведь не успела зашить разорванную вчера юбку. Так что с утра нашла в шкафу старую, еще с прошлого года, и надела ее. Хорошо еще, она была не мятая. Но я, похоже, выросла за год. И юбка теперь бесстыдно открывала колени.
У остальных воспитанниц юбка была на ладонь ниже колена. Как и положено.
– Матушка Анора, моя юбка… она испорчена, – не стала скрывать я.
Наставница фыркнула.
– Вы, должно быть, не знаете, что завтра к нам в монастырь прибывает инспекционная комиссия. С самого верха. И вам, леди Джойана, как выпускнице, уже совершенно все равно, какое мнение о пансионате составят уважаемые члены комиссии. И поэтому вы позволяете себе выглядеть настолько неприличным образом… – ядом в голосе наставницы можно было захлебнуться.
– Я… я хотела все исправить! Я просто не успела… – я попыталась оправдаться, но под ледяным взглядом наставницы стушевалась и сокрушенно замолчала.
– Я вижу, что у вас, леди Джойана, слишком много свободного времени. А ведь им можно распорядиться с толком.
Я еще ниже опустила голову. Сейчас накажут…
– Вы перепишете, ну, допустим, пять экземпляров “Ста добродетелей истинной леди” и представите мне их не позднее чем через пять дней. Иначе вам придется сходить в комнату наказания и получить двадцать ударов розгой. – наставница сделала паузу, давая мне проникнуться тяжестью наказания.
“Сто добродетелей” – весьма увесистый труд, и переписывать каждый займет часов по пять. Это если не отвлекаться.
– И не забудьте, что сдавать контрольные работы вам, леди Джойана, нужно точно так же, как и всем. Все понятно?
– Да, матушка-наставница, – пролепетала я.
– И смените форму, леди Джойана. Вы выглядите недопустимо!
Наставница Анора окинула взглядом строй.
– Надеюсь, никто больше не желает нарушить устав и порядок в обители и пансионате?
– Нет, нет, нет… – тут же зашелестел общий ответ.
– Что ж. Теперь вы проинструктированы. Дозволяю идти на завтрак.
Несмотря на то, что уже давно наступило лето, в помещениях для воспитанниц прохладно.
Но я этого не чувствовала. Меня наоборот, кидало в жар. Завтра, завтра, завтра! Завтра Валлар Танн уже будет здесь!
Я придирчиво рассмотрела себя в отражении. Чертова юбка! Из-за нее я теперь не увижу, как он будет прибывать. Мне придется сидеть в скриптории и переписывать ненавистный труд древнего монаха.
– Леди Джойана, я задала вопрос! – наставница Лирисса оторвала меня от разглядывания себя в оконном стекле класса для занятий.
– Да, сестра Лирисса?
– Леди Джойана, ваше поведение недопустимо! Вы смотрите в окно уже десять минут и игнорируете все мои вопросы. И если вы вдруг не заметили, то напомню вам, что это последняя контрольная работа перед выпуском.
Да, последняя. Именно поэтому она ни на что не влияет. Да и как ни отвечай, что дальше будет? Это парни идут учиться в университеты. А нас выдают замуж. И абсолютно все равно, какие отметки в табеле будут.
– Перечислите, пожалуйста, отличия обращений к тонам и варам, леди Джойана.
– Приставка “тон” перед фамилией означает принадлежность к потомкам драконов. И, как следствие, высшей знати Империи. К тонам принадлежит императорское семейство и основные герцоги. Так же приставка сохраняется у всех потомков по мужской линии. – как по писаному начала отвечать я. – “Вары” являются потомками волчьей крови. Раньше считалось, что они могут оборачиваться в волков, но никто не знает, так ли это. Вары – это средняя прослойка аристократии и чиновничества.
– Речь шла об обращениях, леди Джойана, а не к происхождению приставок, – терпеливо поправила меня наставница Лирисса. – Вы ответите на вопрос, или хотите помимо “Ста добродетелей” освежить в памяти еще “Семь смертных грехов” и “Катехизис добродетели”?
Ой, нет. Катехизис втрое толще Добродетелей, и переписывать его сущая мука. Я ж месяц не смогу шить! Там такая заковыристая каллиграфия, что рука отвалится!
Бойко перечислив ответ, я уже собралась сесть на место.
– И вот еще что, леди Джойана, – наставница лирисса подошла ко мне практически вплотную и понизила голос до едва слышимого шепота. – Мне передали записку от аптекаря. Где моё лекарство?
Ох, вот же подлые демоны бездны! Про него-то я и забыла.
– У меня в комнате, сестра Лирисса, – так же еле слышно ответила я. Но если Лирисса явно хотела сохранить в тайне свой вопрос, то у меня попросту отнялась речь.