Выбрать главу

20.

Тази сутрин Бекер спа до късно. Когато Карин тръгна на работа, той отбеляза събитието, като се завъртя на другата страна и зарови още по-дълбоко лице във възглавницата. Ка­рин трябваше да върти волана до Манхатън, но работното място на Бекер до арестуването на Джони Семката беше Кламдън. Въпреки че бе над него в служебната стълбица и формално негов шеф, тя никога не издребняваше дотам, че да му държи сметка за работните часове, а още по-малко - за мето­дите му. Върволицата успехи зад гърба му, специфичното му поведение, странната, необяснима слабост към определен тип случаи и даден вид убиец му бяха спечелили уважение (макар и подплатено с предпазливост) и уникална свобода на дейст­вие. А влюбената в него Карин дори я разширяваше допълни­телно. За много от колегите им в Бюрото отношенията им бяха отношения между звероукротителка и лъв. За голяма част от завистливите ѝ подчинени бързото ѝ служебно изди­гане се дължеше единствено на успешното укротяване на Бе­кер с помощта на леглото. Но тези дребни душици удобно забравяха, че бе назначена за шеф на отдела за разследване на серийните убийства много преди да приключи дългата му отпуска по болест - тежък период за Бекер, трудно време на смела вътрешна битка със и против всеобщо приетата мъд­рост на психоаналитиците, личното себепознание и мощните пориви на духа му. Загубил беше битката - поне той така смя­таше. Отстъпил бе на онова, от което се беше страхувал най-много, и се беше върнал в единствената организация, която - каква ирония наистина! - го награждаваше именно защото му се удаваше.

Карин бе запозната с всичко това отчасти благодарение на конкретна информация, отчасти заради съпричастността си към душевните му терзания. Обичаше го заради куража да се бори със себе си - независимо от изхода - както и заради силата му - заради чувството му за хумор - заради нежност­та на ръцете му - заради дълбоката му, откровена нужда от нея... Никога не би сравнила отношенията им с тези между лъв и укротителката му - никога. За разлика от другите беше наясно, че Бекер можеше да бъде укротен единствено от него самия - никой друг не притежаваше нужната волева сила... Тя бе повече склонна да се сравни с жена, омъжена за върколак: в много отношения нормално и порядъчно същество, добър мъж, добър съпруг, добър баща - но човек, върху когото от време на време пада черна сянка и го разтърсват гърчовете на чудовищно, умопомрачително страдание... Според легендата за върколака тези пристъпи на необяснимо страдание са ре­зултат на древно проклятие. В случая с Бекер то извираше от едно детство, така изкривено и измъчено, че самият той все още нямаше сили да се обърне директно към него. По време на тези страшни периоди на страдание той беше толкова от­говорен за постъпките си, колкото за действията на дивите зверове. Но сравнението с върколака спираше дотук. Бекер не се нахвърляше върху заблудени пътници, не тероризира­ше невинни хора, никога не бе преследван от тълпи озверени селяни, жадни за мъст. Напротив, всички го хвалеха. Само криминално проявени садисти и умопобъркани ставаха него­ви жертви, те бяха единствените свидетели на страховитите му преобразования, единствените, които го зърваха, макар и за кратко време, в чудовищния му вид. Карин разбираше, че обществената възхвала на извършените от него убийства - до едно убийства при самозащита, всички официално изслед­вани, подробно огледани и обявени за неизбежни, но въпреки това неизвиними за самия Бекер - само влошаваше нещата, не му даваше шанс да си прости. Той търсеше наказания за тях, а вместо това получаваше медали, обсипван беше с изяв­ления на благодарност, гледаха го с благоговение. И поняко­га, обзет от отчаяние, той се наказваше сам...

Карин бе ставала свидетелка на бурни самобичувания, бе го виждала да си сипе главата с пепел, изпълнен с отвра­щение към себе си. Научила се беше да познава признаците на тези бури и сега усещаше предупредителното клокочене на поредната. Знаеше обаче, че и тя ще отшуми, както други­те преди нея. По някое време Бекер ще се приеме такъв, ка­къвто е: компромис между личната му воля и измъчено нас­ледство... А ако не успее да сключи мир със себе си в пълния смисъл на думата, поне ще се уталожи още веднъж в някакъв вид напрегнато примирие, което ще му разреши да се върне и да функционира отново в света на Карин.

Забелязала беше странно го му поведение от няколко дни, но не можеше да посочи точния момент или конкретния слу­чай, отбелязващ началото на промяната. Знаеше от опит, че започне ли работа по някой случай, задълбае ли у себе си, за да черпи познания за плячката си в тъмните кътчета на душа­та си, рано или късно ще се завихри бурята у него, ще го за­люлеят щурите - ще го отнесат далеко, далеко от нея... Карин бе установила, че най-разумното поведение в такива случаи беше да му осигури достатъчно пространство за действие и да не се обижда от странностите му. Изобщо не ѝ минаваше през ум, че студеният му поглед и продължителни мълчания този път бяха външен израз на изгарящо съмнение и подозре­ние в нея самата...