- Я понимаю, - кивнула Азра. - А сейчас мы на всех парах летим к Гудмунсдоттир?
- Да, как только этот ваш голландец нас наконец отпустит. Машинное отделение доложило мне, что контроль над двигателями восстановлен.
- Если там ещё есть, к кому лететь, - вставил артиллерист. - Если все три дока такого размера, как этот, то эта посудина может нести девять эсминцев. И, учитывая её размеры, а также это послание, они вполне могли выйти из гиперпространства в неожиданном месте, зайдя, так сказать, адмиралу в тыл. С фатальными последствиями.
- Я опасаюсь того же, - согласился капитан. - Вот почему нам надо теперь спешить ещё больше.
***
Обещанные полчаса подходили к концу. Вся команда заняла места по боевому расписанию, мостик в полном составе погрузился в виртуальность. "Голландец" уже откачал воздух из дока, и теперь все напряжённо следили за створками наружного шлюза.
Наконец штурман доложил:
"Они начали раскрываться".
Одновременно Азра ощутила, как корабль приподнялся над доковой палубой безо всякого её участия, а главный инженер разразился потоком непечатных ругательств.
"Я так понимаю, снова потерян контроль двигателей? - саркастически заметил капитан, перекрывая льющийся в эфир словесный мусор. - Но вы же заверили меня, что всё восстановили?"
"Я и восстановил! И запретил приём любых внешних команд! А теперь всё псу под хвост!"
"А внешние антенны вы физически отсоединили от нашей сети?"
"А что, надо было?"
Повисло тяжёлое молчание. Крейсер медленно продвигался к выходу из дока.
"Мне сходить в машинное отделение?" - поинтересовалась Азра.
"К сожалению, скоро нам понадобятся все инженерные кадры, которые только есть в наличии, - вздохнул капитан. - Так что нет".
"Господин командор, - артиллерист выбрал очень официальный тон, пытаясь, по-видимому, подчеркнуть значимость вопроса. - Планируем ли мы предпринимать какие-либо враждебные действия по отношению к "Голландцу"?"
"При нашем соотношении сил? - фыркнул старпом. - Тогда уж проще замкнуть сейчас по-быстрому движки - это просто, главное знать, куда сунуть лом, и тогда взрыв нашего корабля нанесёт гораздо больше урона, чем любая ракета".
"Ничего такого мы не планируем, - отрезал капитан. - Для начала, конкретно нам он не нанёс существенного вреда. Хотя имел полную возможность распылить на атомы. Мы даже не знаем, сделал ли он на самом деле что-то с отрядом адмирала Гудмунсдоттир. А если слово "честь" для вас звучит несколько абстрактно, то прикиньте, где вне корабля хранится наш последний бекап, и что все решат, если мы тут сейчас подохнем в полном составе. И что я решу. И что сделаю с людьми, которые угробили мой корабль из-за банального шторма. И что потом сделает со мной начальство за это же самое".
Повисло ещё одно молчание.
Азра про себя решила, что капитанская позиция довольно труслива, но понять его можно. Протестовать против решения она в любом случае не собиралась. Ведь свидетелей гибели корабля не будет - вряд ли Драгг побежит докладывать в страховую, верно? Значит, их сочтут пропавшими без вести, и не будут возрождать целых пять лет, пока не пройдёт нормативный срок эксплуатации тел военного образца. Чтобы случайно не наделать дублей, строго запрещённых законом.
"Вас понял, сэр", - наконец откликнулся артиллерист.
"Интересно, зачем он вообще нас в плен брал?" - спросил штурман, не адресуясь никому конкретно.
"Очевидно, чтобы продемонстрировать свои возможности, - ответил Флексен. - И ему реально есть чем гордиться. Мне пока ещё не ясно, хотел ли он нас запугать? Или предупредить? Мы это поймём, когда доберёмся до точки и увидим, что там творится".
Крейсер так же ювелирно, как и при пленении, провели через ядро бури, а затем... отпустили. Азра ждала этого момента, но всё равно в первую секунду растерялась и едва не угробила корабль. Потом, конечно, подхватила управление, но несколько лишних индикаторов повреждений таки загорелось...
"Эти, с "Голландца", могли бы и предупредить, - проворчал старпом. - И, похоже, они если и не создали бурю, то как минимум ею управляют. Ни за что не поверю, что можно пилотировать так аккуратно через природный шторм. Да ещё и на дистанционном управлении, с неизбежной задержкой сигналов!"
"Скорее всего, - согласился командор. - Жаль, мы не знаем, где этот корабль построен".
"И как такая громадина, полная технических новинок, попала к наёмникам", - подхватил штурман.
"Это работа для разведки, - констатировал Флексен. - Не забивайте себе голову".
Крейсер наконец выбрался из бури. Взмыленный главный инженер координировал срочные ремонтные работы, а Азра безжалостно, несмотря на его протесты, гнала и гнала корабль к точке.
"Я думаю, - предложил артиллерист, - нам следует выйти чуть в стороне. Чтобы не сразу оказаться под прицелом, если там какая-нибудь заварушка".
"Не получится, - злорадно сообщил инженер. - Больше двух километров от точки наши генераторы сейчас не выдержат. Или притормозите и дайте мне время на нормальный ремонт".
"Лишнего времени у нас нет, - с чрезмерно спокойной твёрдостью объявил капитан. - Выходим, где получится".
"Полчаса до выхода", - предупредила Азра.
Они, конечно, и так это видели - индикатор исправно отсчитывал время, но порядок есть порядок...
"Очень хорошо", - подтвердил Флексен.
Оставшийся путь до точки не представлял ничего особенного в плане пилотирования. Зато на борту царила суета и ругань: техники пытались хоть что-то починить; орудийная обслуга в последний раз проверяла ракеты и лазеры; вторая и третья смены мостика подгрузили модель окрестностей "точки", прикидывая возможную тактику боя...
***
"Штегг" перешёл в нормальное пространство где-то в километре от геометрического центра "точки". Во все стороны простиралось астероидное поле, довольно плотное по космическим меркам. Из рукотворных объектов радар в первую очередь засёк относительно небольшой шарик заводоуправления, и гораздо более крупный параллелепипед склада. Пустынная система осваивалась только ради ценных минералов; порядка полутора сотен человек гражданского персонала на станции при помощи трёх десятков автоматизированных комбайнов извлекали из астероидов астрономические прибыли для "Нунёшк Фелль". Теоретически, их должна была охранять оперативная группа из двух крейсеров и трёх эсминцев контр-адмирала Гудмунсдоттир, только вот вместо кораблей обнаружились лишь обломки... Да и на самой станции красовались характерные подпалины на месте турелей самообороны. Спустя несколько секунд компьютер опознал девять вражеских эсминцев, идущих ровным строем.
"Всё-таки опоздали", - разочарованно прошептал старпом.
"Нас вызывают", - доложил штурман.
"Двое из них серьёзно повреждены, - торопливо заметил артиллерист, - и ещё один - слегка. Но их всё равно слишком много".
"Я и сам вижу, что много, - с иронией заметил капитан. - Давайте для начала поговорим, раз уж вызывают".
Вызывали по всей форме, с видео, причём хорошего качества. В кадре расслабленно расположился смуглолицый красавчик, в щегольском, тщательно отглаженном мундире коммандера. Покрой мундира отдалённо напоминал терранский, но никаких знаков госпринадлежности не просматривалось. Следовательно, очередной наёмник.
"Я - штабной связист флота, - лениво сообщил коммандер на ужасающем пиджин-инглише. - Адмирал уполномочил меня передать ультиматум".
"А могу я поговорить непосредственно с вашим адмиралом?" - поинтересовался Флексен по-норвежски.