— Все так, как я и сказал. Ее зовут Джессика Моро…
— Но как? СУЗИ же синтетик! — не унималась азари.
— Современные технологии творят чудеса. И вы даже не представляете себе, насколько она похожа на человека. Кожа на ощупь такая…
— Джокер!!!
— Ладно-ладно, объясню, — сдался под гневным взглядом Т’Сони-старшей пилот. Оглянулся на СУЗИ и Джесси, чуть улыбнулся и начал.
— Джесси — дочка моей сестры, Хилари. Она в итоге выбралась с Типтри, а вот отцу не повезло. Когда ей стукнуло девятнадцать, выскочила замуж за одного придурка, тут уж я не уследил. Ну а через пару лет у них родилась Джесси, — пилот ненадолго прервался, опустив голову. — А через полгода этот ублюдок решил показать ей класс на аэрокаре, выдув перед этим бутылку скотча. Встречный транспорт, пьяный дурак за рулем, аэрокар всмятку. Хилари погибла на месте, а ее муженек еще дней десять в больнице протянул. Жаль, что мало помучился.
Джокер протер глаза, приободряясь и прогоняя мрачные воспоминания.
— В общем, я оформил опекунство над Джесси. А СУЗИ получила шанс испробовать себя в роли матери.
— А она знает?
— Что СУЗИ — синтетик и ИскИн? Конечно. Мы все ей рассказали, когда ей стукнуло пятнадцать. Переживали, конечно, жутко, боялись ответной реакции. Но моя детка не зря столько лет учебники по психологии в память копировала. Подобрала нужный момент, мягко подтолкнула к выводам и уже на подготовленную почву выложила истину. Джесси со всем справилась буквально за пару дней. Ведь, в сущности, ничего не изменилось. Она наотрез отказалась называть нас дядей и тетей, указав на то, что вырастили ее мы, а не биологические родители. Так и живем, — закончил Моро.
— Да, дела, — протянул коммандер. — Извини, что напомнили о не самых приятных событиях. Ты в порядке?
Шмыгнув носом, пилот отмахнулся.
— В норме.
Внимание всех присутствующих привлек писк инструметрона Т’Сони.
— Извините, — азари отвлеклась, отвечая на вызов.
Несколько секунд спустя она обернулась с обеспокоенным видом.
— У нас проблемы.
— В чем дело? — подобрался Шепард.
— СБЦ наглухо перекрыла все доки. Вылетающие корабли подвергаются тщательному досмотру. Потрошат даже малогабаритные челноки. Незаметно со станции не уйти.
— Подожди, а нелегальные каналы? Контрабандисты?
— Залегли на дно. Такие меры безопасности раньше не применялись. Ни один пилот не соглашается взять на борт беглецов.
— Да, коммандер, на Цитадели даже наша вольная братия подчиняется Совету. Ну вернее, мы осторожно вносим добровольные пожертвования в фонд Цитадели через агентов Совета. Иначе бизнес быстро прикроют. Или ты думаешь, Спецкорпус не способен при необходимости за сутки вычистить всю преступность с одной-единственной станции, являющейся символом мирного сотрудничества? — вмешался в разговор Майло.
— А ты еще кто? — обратил на него внимание Джокер.
— Майло Дикс, инструктор, — рефлекторно вытянувшись, отчитался контрабандист.
— Дикс? — переспросил Моро.
— Да, он вытащил нас однажды со станции «Бастиона». Отличный пилот, — похвалил парня Шепард.
— Погоди-ка, это не тебя случайно я отчислил с третьего курса академии? — нахмурился Джефф.
Дикс замялся.
— Э, ну да… — протянул он.
— Тебя отчислили? — удивился коммандер.
— Да там… предвзятое отношение было, — попробовал оправдаться Майло.
— Ты разбил фрегат на симуляторе!
— Подумаешь…
— Семнадцать раз!!!
— Программа сбоила…
— На семи разных тренажерах?
— Так то фрегат. А вот с истребителями и малыми кораблями у меня полный порядок, — пробурчал Дикс.
— Потому и вылетел с третьего курса, как только пошло изучение кораблей среднего и тяжелого класса, — скрестив руки на груди, закончил спор Джокер.
— Господа, мы отвлеклись! — повысила голос Лиара, привлекая к себе внимание.
Мужчины разом заткнулись, смущенно потупив взгляды.
— Мда… Есть у кого идеи, на чем выбираться со станции? — спросил Шепард.
Все задумались.
— Нужен быстроходный корабль, — начал Джефф.
— И незаметный, — добавил Шепард.
— Лучше бы еще и вооруженный, — вступила Бакара.
— И вместительный. Нас все-таки довольно много, — поддержала Лиара.
— Прямо военный фрегат получается, — поморщившись, заключил Дикс.
Шепард в ответ на эту фразу резко вскинул голову, что-то явно замышляя.
— Не просто фрегат, а разведывательный фрегат! — поправил он собеседника.
Тут уже у Джокера загорелись глаза.
— Оснащенный маскировочной системой, которую даже Жнецам не преодолеть, — с хитрой улыбкой вставил он.
Лицо Лиары исказил ужас от пришедшей на ум догадки.
— Вы же не предлагаете… — начала она.
— Парад через неделю, — мечтательно протянул Джефф. — Там как раз вчера полные баки заправили.
— И коды запуска, наверное, уже выдали, — тем же тоном, будто смакуя дорогой коньяк, добавил коммандер.
— Но это будет кража! — возмутилась Солана.
— Не кража, а угон, — поправил Джокер.
— Это памятник, так что еще и вандализм припишут, — добавил Шепард.
— Угон и вандализм? Я в деле! — подала голос незаметно подкравшаяся Джесси.
А увлеченные новой идеей беглецы, не обращая внимания на молодежь, принялись составлять безумный план по возвращению в строй старого боевого товарища.
Комментарий к Глава 7. Как в старые времена. Кому свежую и ароматную главу? С пылу, с жару!
====== Глава 8. Безумный план. ======
Глава 8. Безумный план
Цитадель.
СБЦ, отдел учета и регулирования транспортного потока.
Через сутки после инцидента в зале Совета.
Глава департамента Пабло Матичелли пребывал в скверном настроении. Благодаря этим идиотам из Совета на его голову свалилась такая куча новых проблем, что вполне может заполнить собой весь объем Цитадели. Еще и на модельку ретранслятора останется, в натуральную величину.
От вороха писем в почте и количества датападов с приказами просто рябило в глазах. Новые инструкции от директора СБЦ сыпались ежеминутно. А очередь из недовольных и протестующих, стремящихся попасть на прием и лично все высказать, росла на полсотни разумных в час.
Мало ему было забот, так еще этот чертов парад! До него еще целая неделя, а неугомонный пилот-инвалид подал срочный запрос на проведение проверки систем. И его вроде бы даже одобрил директор. Теперь придется найти человека, который бросит свои текущие обязанности и поработает привратником, снимая блокировки с систем этого ржавого памятника.
— Стивенсон! Ко мне в кабинет, — рявкнул он в интерком. От этого растяпы все равно никакого толка, только других отвлекает. Вот пусть и посидит в сторонке.
Буквально минуту спустя в кабинет вбежал запыхавшийся человек.
— Ты еще кто? — удивился глава департамента, не опознав своего подчиненного.
— Уилсон, сэр! Стивенсон болен, я временно заменяю его.
Пабло хмыкнул и пожал плечами. Так будет даже лучше. Новичок на стажировке только под ногами мешается.
— Значит так, Уилсон. Полетишь к Башне Совета в резервный контрольный узел. Там установлена система принудительной блокировки систем фрегата «Нормандия», что установлен в качестве памятника. Твоя задача — помочь штатному пилоту провести проверку всех систем для подготовки к параду. Подробные инструкции я скину тебе на инструметрон. Задача несложная, главное, полностью блокировку не снимай. Там хоть и есть поле снижения массы, но дрейфующий фрегат посреди Президиума никому не нужен. Все понятно?
— Так точно, сэр! — вытянулся новичок.
— Свободен.
Настроение Пабло чуть улучшилось. Одной головной болью стало меньше.
Он и не догадывался о том, что Стивенсон заболел сотрясением мозга и сейчас лежал связанным в багажнике своего аэрокара. А выручивший товарища Уилсон полчаса назад получил инструкции от Серого Посредника.
Цитадель.
Центр контроля систем защиты.
В это же время.
— Это безумие, мы точно там помрем, — сокрушался Майло, рассматривая вооруженного до зубов охранника в окуляры электронного бинокля.