— Я просто освободил его. — Тон Шепарда был, как никогда, спокоен и уверен. Теперь, когда он знал, что должен делать, боязнь неизвестности покинула его. — И, к вашему сведению, он являлся мини-ретранслятором. Его основной задачей было проникновение на вашу базу и передача сведений о её местонахождении.
— Но он не знал, где мы находимся. — Несколько сбавил тон, Вагнер. — Он был изолирован…
— Это не имеет значения. В данный момент Жнецы знают, что я вернулся и примерно знают курс вашего фрегата, так что настоятельно рекомендую его сменить.
— Если вы так говорите, то уже поздно. — Герольд подошел к мини бару и налил себе стакан воды. — Вы убили хаска и новые данные уже не отправить.
— Вы правы, не отправить, но можно сменить курс и передать на базу сигнал тревоги, предупреждающий о максимальной скрытности. — Посоветовал Шепард. — Это возможно?
— Да, соглашусь с вами. Ваш совет разумен. Но куда вы предлагаете отправиться, пока все не утихнет?
— Есть одно место, куда мне в кратчайшие сроки необходимо попасть. — Хитро прищурился Джон Шепард. — Раздобудьте координаты места падения ударного крейсера «Шепард». Пора вводить в бой ветеранов былых сражений.
Глава 17
Подняв старые записи, адъютанты капитана Вагнера отыскали место, где в данный момент находился ударный крейсер «Шепард», во всяком случае, то, что от него осталось. Курс был уже проложен, когда Вагнер получил срочное сообщение от командования: «Немедленно прибыть на место базирования! Срочный сбор всех флотов и флотилий!».
— Что бы это могло значить? — Вслух спросил Герольд, находясь в своей каюте вместе с Шепардом. — Неужели что-то стряслось?
— Думаю, Жнецы все же прознали, что я вернулся, и активизировали свои силы. — Ответил Джон, с задумчивым взглядом подкармливая рыбок капитана. — А может, все эти годы затишья были именно подготовкой к грандиозному наступлению по всем фронтам. И вполне возможно, что все это совпало с моим возвращением. Но я что-то в совпадения не верю.
— Ваши доводы не лишены смысла. Но все же, исходя из сложившейся ситуации, я вынужден прервать нашу совместную миссию и вернуться на базу.
— А я вынужден настаивать на продолжении! — Шепард повернулся к капитану и вперил в него тяжелый взгляд. — Если моих слов и доводов для вас недостаточно, то свяжитесь с командованием и сообщите обо мне! А еще лучше попробуйте связаться с Андерсоном. Он даст добро на любые действия, спровоцированные мной.
— К сожалению, мы не имеем прямой связи с командованием. Во избежание пеленга со стороны Жнецов, мы настроены только на прием приказов. В секторах галактики, контролируемых врагами, мы не можем снять разблокировку. — Едва сдерживаясь, чтобы не отвести взгляд, проговорил Вагнер. Но голос его при этом был тверд, а положение тела выдавали уверенность в своих словах. Шепард подсознательно понимал, что может сломить этого человека и заставить беспрекословно выполнять его приказы, но чем тогда он будет отличаться от Жнецов? — Кроме того, — продолжил капитан фрегата — информация о вашем местонахождении может попасть к врагу и все его силы немедленно устремятся в погоню. В таком случае нам несдобровать!
— Вы хотите, чтобы я поднял мятеж на вашем судне? — Осведомился Шепард. — Одно мое слово и признание моего статуса неизбежно. Поймите, я этого не желаю. Но у меня просто не будет выхода.
— Я понимаю, что вы имеете ввиду, но пойти наперекор инструкциям я не могу.
— У меня есть другое предложение. Вы доставляете меня к моему бывшему крейсеру, даете челнок для спуска на поверхность планеты и мчитесь исполнять приказ командования. Дольше положенного вы не задержитесь. Уверяю. А если у вашего командования появятся вопросы по поводу вашей задержки, вы шепнете им на ушко, что я вернулся со своими соратниками — цел и невредим. Также эта информация в обязательном порядке должна дойти до Андерсона.
— Такой выход вполне приемлем. — Немного поразмышляв, ответил Вагнер. — Я распоряжусь насчет челнока. К счастью, место падения вашего последнего корабля находится не очень далеко. Расчетное время прибытия — шесть часов. Можете пока отдохнуть или начинать готовиться.
Когда до прибытия к цели оставалось совсем немного времени, команда Шепарда была уже в полной боевой готовности и в состоянии жуткого нетерпения. Чтобы не терять даром время, Джон вновь решил поговорить с сыном.
— Как бы я хотел пойти с вами! — Выразил свое мнение Шепард-младший. — Но командование меня не отпустит. А жаль, сражаться плечом к плечу вместе с тобой и твоими легендарными соратниками, было бы для меня наивысшей наградой.
— Я больше, чем уверен, что однажды так и будет. Отец и сын Шепарды докажут Жнецам, что они вообще зря к нам заявились. — Джон рассмеялся и прижал к себе сына. — Будь молодцом сынок, война еще не закончена, но нам следует приложить все силы, чтобы ее конец вскоре настал.
— Теперь, когда ты вернулся, я уверен, так и будет!
— Я много лет сражаюсь со Жнецами. Я бью их там, где это возможно и невозможно, но они неизменно оказываются в победителях. Это говорит о том, что их сила непомерно велика, и нельзя их недооценивать.
— Я запомню твои слова! Удачи тебе с новой миссией!
Распрощавшись с сыном и капитаном Вагнером, Шепард присоединился к соратникам, которые уже погрузились на челнок. Спустя несколько минут, они уже входили в плотные слои атмосферы планеты, некогда считавшейся одной из процветающих, а теперь служащей примером кладбища цивилизации.
Управление челноком взял на себя Гаррус. Он умело довел аппарат до места крушения ударного крейсера «Шепард». Крейсер возвышался громадиной на одной из старых полуразрушенных сопок. Вид с высоты птичьего полета он имел самый плачевный. Несмотря на то, что основная часть корпуса оставалась целостной, на ее поверхности явно угадывались следы многочисленных повреждений. В последнем сражении с его участием ему сильно досталось. Глядя на все это, соратники Джона даже засомневались — не зря ли они сюда явились?
— Эта колымага уже не взлетит. — Резюмировал общее впечатление друзей Грюнт. — Только если начинить ее взрывчатыми веществами она сможет ненадолго подняться в воздух.
— Правь к рубке управления. — Скомандовал Шепард Гаррусу. Сделав вираж, челнок приземлился прямо на поверхность крейсера, став мелкой букашкой на его фоне.
— Воспользуемся одним из головных шлюзов. — Предложила Лиара. — Надевайте шлемы и закупоривайте свои скафандры — датчики показывают наличие повышенного фона радиации.
Пробраться внутрь крейсера не составило труда. Система шлюзового контроля работала исправно. Шепард воспользовался своим кодом доступа на корабль и, к удивлению, он сработал.
Изнутри крейсер выглядел не так плачевно, но все же, как-то заброшено. А чего еще следовало ожидать от корабля, провалявшегося на поверхности планеты более десятилетия? Тем не менее, кое-какие следы пребывания разумной жизни здесь были. Обломки внутренней обшивки и мусор лежали не как попало, а были сложены вдоль коридоров, чтобы не мешать движению. Похоже слова о том, что на корабле остался жить Халан А’Тахак могли оказаться реальностью.
Выбрав наиболее короткий путь на капитанский мостик, компания двинулась в путь. Но добраться до него они не сумели. Неожиданно световая подсветка коридоров ярко загорелась красным, сработала звуковая тревожная сигнализация и ко всему прочему спереди и сзади путешественников коридор перегородили вооруженные до зубов отряды.
— Всем бросить оружие и поднять руки вверх! — Скомандовал молодой батарианец без шлема, направив прямо на Шепарда ствол своей винтовки.
— Малыш еще не знает, с кем связался. — Хрипло рассмеялся Грюнт, при этом покрепче перехватив свой излюбленный кроганский дробовик.
— При малейшем намеке на сопротивление, мы вас уничтожим. — Пообещал батарианец, ничуть не смутившись уверенности прибывших незнакомцев.