Во время этих метаморфоз Хельдхайм сидел, дрожа от страха, в дальнем углу. Он увидел, как розовая стена напряглась, щупальца зашевелились. Органы-цветы покачнулись, один обернулся. До Рэма вдруг дошло, что это органы зрения.
– А что с ним? – произнес он, указывая на адмирала. Глаза-цветы снова слегка покачнулись.
– Вы оба последуете за мной и будете свидетелями. Вам нужны скафандры.
– Конечно же, скафандры! В каком же еще костюме можно выступать в роли свидетеля!
– Пошевеливайтесь! – резко произнесла «Рина», или то, что походило на Рину.
Когда они проходили мимо, Рэм заметил, что лицо и тело «Рины» являли собой картину крайнего изнеможения. Всего за несколько дней она из соблазнительной красавицы превратилась в уродливую старуху. Однако тело ее функционировало по-прежнему и, наверное, протянет еще какое-то время. Затем возникнет необходимость в церемониальной трапезе, и будет найдена новая форма-носитель. На этот раз туго придется ему, Рэму, либо адмиралу.
Корабль был целехонек, он просто освободился от излишка людей. Кое-где валялась перевернутая и разбитая мебель. Вокруг царили тишина и покой. В стыковочном отсеке Рэм и Хельдхайм нашли шкаф со скафандрами, в которые и облачились. Существо, отпочковавшееся от пузыря, и «Рина» тоже надели скафандры.
Они перешли на борт отделяемого аппарата, который уже находился в режиме ожидания. Вскоре «шаттл» отделился от корабля и пошел на посадку. Так как иллюминаторов не было, а экраны видеоробота были отключены, Рэм и Хельдхайм могли только гадать, куда они спускаются.
Внезапно «шаттл» содрогнулся, по-видимому, нырнув в верхние слои атмосферы. Рэма это ужасно напугало, и он непрестанно думал о том, что сгорит до последнего атома, случись какая-нибудь авария.
– Прекрасно, атмосфера здесь есть, но в ней вряд ли можно дышать. Иначе зачем бы нам понадобились скафандры? – прокомментировал Хельдхайм.
Эти слова заставили Рэма задуматься о вероятности смерти в глубинах чужой, удушающей атмосферы. Мысль эта была вовсе не из приятных.
Затем их спуск стал плавным, и они продолжили снижение, пока с грохотом не коснулись земли и не запрыгали по гладкой равнине, раскинувшейся на многие мили вокруг. По сильной гравитации они догадались, что приземлились на довольно крупной планете. Это не был астероид размером с арбуз, но, с другой стороны, вряд ли могло сойти за место обитания людей, привыкших тщательно подсчитывать расходы на обустройство жизни.
Перед выходом в шлюз «Рина» вручила своим спутникам два тяжелых инструмента – портативную буровую установку и отбойный молоток.
Из отсека с шипением вышел воздух, и команда шагнула в открытый мир, навстречу ветру, гнавшему через темную пустынную равнину тучи мелкой пыли. Свет был тусклым. Высоко над головой висело крошечное красное солнце. Пыль носилась вокруг, совершая свое вечное, разрушительное дело. Дальше чем на тридцать метров разглядеть что-либо было невозможно. Мастер Боя, однако, знал, куда идти, и двинулся вперед быстрым, уверенным шагом. Какое-то мгновение Хельдхайму казалось, что он может спастись бегством, – он был готов броситься куда угодно, лишь бы оказаться подальше от этих кошмарных существ.
Рэм увидел лицо Хельдхайма и прочел его мысли. Схватив адмирала за руку, он прижал своей шлем к его голове:
– Вы меня слышите? – прокричал он.
– Слышу, – ответил адмирал. – И не надо орать!
– Вы не сможете убежать, они слишком проворны. Поверьте мне, я видел, на что они способны. Они догонят вас и убьют.
Хельдхайму пришлось расстаться со своей безумной затеей.
Равнина была каменистой, и хотя было холодно, холод этот не шел ни в какое сравнение с холодом обратной стороны планеты. Гравитация была значительной. Они медленно побрели вперед, по щиколотку утопая в пыли. Молоток в огромном стальном футляре вскоре превратился в неподъемную ношу, и Рэм отстал от группы. «Рина» стала подгонять его, и Рэм, обливаясь потом, вынужден был ускорить шаг.
Собственно говоря, равнина была плоской вершиной гигантского хребта или горы. Было невозможно определить, на каком расстоянии от ее подножия они находятся. Со всех сторон виднелись горы. Равнина уходила вдаль до самого горизонта, но позади был громадный разлом и складчатая линия, перерезавшие хребет пополам, приподняв одну его сторону футов на пятьдесят над другой. Во взвешенной пыли слабо поблескивали огни «шаттла». На фоне гор он напоминал какое-то насекомое.
Впереди на равнине показался еще один разлом. Там образовалась впадина – как будто от скалы оторвали огромный кусок, который скатился вниз по склону. Кроме того, там были пещеры, множество пещер, которые на фоне скал казались темными пятнами. На самом же деле поверхность этих скал была пористой, с бесчисленными отверстиями наподобие губки. Команда перебралась через острые уступы и достигла ряда крупных отверстий, каждое пяти-шести футов в диаметре.