- Уничтожены?
- Именно, сэр. В настоящий момент мы не располагаем данными о других случаях.
- Они что, все исчезли?
Луиза Чанг ждала этого вопроса.
- Я повторяю, здесь у нас нет больше активных действий.
- И это так называемая директива 115? - взорвался Хельдхайм. - И вы говорите мне что все кончено?
- Мы не утверждаем, но имеем все основания предполагать это.
- Ну и дела! Мы выслали сюда добрую половину флота, и все ради чего? Ради какой-то бабы-полковника из сухопутных войск, которой что-то там померещилось и которая подняла вой, требуя применения директивы 115?!
Баба-полковник... У Луизы перехватило дыхание.
- Это действительно была ситуация, подпадающая под директиву, сэр. У нас огромное количество вещественных доказательств.
- Да, полковник, вам придется позаботиться о них, я горю желанием познакомиться с ними. Из уст капитана Качестера и коммодора Бенкса я слышал вещи, которые меня глубоко встревожили, подчеркиваю - глубоко. Вы слышите меня, полковник?
Луиза почувствовала, как кровь прилила к ее щекам.
- Повторяю, это была ситуация, которая требовала применения директивы 115, и вы сами со мной согласитесь, когда увидите, что мы обнаружили. Вы уже видели репортаж?
- Да, я видел ваших червей. В любом случае мне хотелось бы продолжить этот разговор с глазу на глаз в моем кабинете. Немедленно садитесь в "шаттл", полковник, и доложите мне лично.
- Слушаюсь, сэр. - Чанг надеялась, что Тахото и другие смогут защитить ее.
- Когда вы будете у меня?
- Когда, Джин? - шепнула Луиза в сторону. Повет запросила "Стрэнд" и прошептала в ответ:
- "Шаттл" находится в полной готовности в космопорте Дуази-Дайяна. Пересадка будет производиться на десятый орбитальный, а оттуда второй "шаттл" доставит вас на борт "Императрицы Ву". Всего на перелет уйдет три часа пятьдесят две минуты.
- Я буду у вас максимум через четыре часа, адмирал.
- Прекрасно. Но где же Качестер? Я хотел бы его видеть, и чем раньше, тем лучше.
- Послушайте, адмирал, когда я в последний раз говорила с ним, Качестер находился в машине наземной атаки неподалеку от нашей космической базы. Затем он прервал связь, и с тех пор от него не поступало никаких сообщений.
Эта новость явно расстроила Хельдхайма. Его раздирали противоречивые желания. С одной стороны, он был действительно изумлен, узнав, что присутствие каких-то там инопланетных существ оказалось правдой. Об этом бесспорно свидетельствовали видеозаписи. С другой стороны, у него словно гора свалилась с плеч, когда он узнал, что директива 115 с ее чрезвычайным положением завершила свое действие. И все же он досадовал, что не успел своими глазами увидеть боевые действия. С каким упоением он наблюдал бы за тем, как орбитальные силы стирают с лица земли целые города. Вся эта ненужная суета, мобилизация флота, полная дезорганизация нормальной деятельности боевых сил, а что в результате? Здесь явно чего-то недоставало.
Джин Повет снова что-то зашептала на ухо Луизе:
- Полковник, вас требует Центральное командование.
- Прошу прошения, адмирал, но мне нужно срочно выйти на связь с Центральным командованием.
Физиономия Хельдхайма приняла каменное выражение. Тахото. Значит, интуиция не подвела его и на этот раз. Эта несносная баба была подсадной уткой Центрального командования. Эти ублюдки все-таки охотились за его шкурой! Неужели они и впрямь поверили, что смогут выбить его из седла из-за каких-то там грошовых взяток и вымогательства на Векселе? Это было не более чем скромное вознаграждение, которым он жаловал таких преданных ему людей, как Качестер.
- Полковник Чанг слушает вас, - произнесла Луиза.
- Чанг, говорит Тахото.
- Чем могу быть вам полезна, генерал?
- Прежде всего примите мои поздравления. Мы видели, как вы разделались с неприятелем. Да, конечно, без жертв не обошлось, но опасность ликвидирована. Вы молодец, полковник.
- Благодарю вас, генерал.
- И тем не менее еще рано трубить отбой.
- Безусловно, сэр. Нам до сих пор не известно, был ли у них какой-нибудь определенный план действий.
- Правильное замечание. Но ведь у нас есть свидетель, эта ваша профессор Риз.
- Да, сэр.
- Прекрасно, срочно доставьте ее ко мне. Фрегат "Шаки" снимет ее с борта "Императрицы Ву" не позже чем через шесть часов по вашему времени.
На ухо Луизе снова зашептала Джин Повет:
- Сэр, здесь вас дожидается сержант Лагеден, он располагает информацией, которая вас наверняка заинтересует.
- Извините, генерал, одну минуту. Что за информация, сержант? Меня по глубокой связи ждет генерал.
- Я по поводу кредитной карточки с той самой фермы, которая подверглась нападению чудовищ.
- С фермы Бенюила в горах Руинарт?
- Так точно. С этой фермы пропал "АТВ", и мы так и не сумели выйти на его след. Тем не менее полиция штата Южная Кара поставила нас в известность о том, что компьютерный банк данных сообщает следующее: кредитная карточка на имя Джаада Бенюила была многократно использована на территории их штата.
Чанг надула губы. Штат Южная Кара находился как раз по ту сторону Руинартских гор, то есть прямо в противоположном направлении от Дуази-Дайяна. Что бы все это значило?
- Джин, отдай "Акуле" приказание немедленно возвращаться сюда, бросила Луиза своему секретарю. - Генерал, к нам поступили сведения, что отменять директиву 115 преждевременно, мы получили новые доказательства.
- Что случилось? - спросил Тахото, которого впервые в жизни так долго и без всяких объяснений заставили дожидаться продолжения разговора по глубокой связи.
Чанг кратко обрисовала обстановку, а затем запросила новых распоряжений, отменяющих приказ адмирала немедленно явиться на борт "Императрицы Ву". Тахото дал на это согласие, поставив об этом в известность Хельдхайма, который принял известие с каменным лицом.
Чанг приказала Блейку и его десантникам следовать за ней, когда прибудет "Акула".
- Послушай, Джин, займись-ка пока вот чем. Мне нужна схема трассы этой карточки.