Выбрать главу

— Мастер это не то, о чём вы подумали! — отталкивает меня Ян Гэ. — Я бы никогда…

— Да ладно тебе, я не осуждаю, — отмахивается от неё Би Хан. — И вообще, я давно подозревал, что ты из этих…

— Мастер!

— Не бойся, я никому не расскажу. Главное — вы оба живы, — сказав это, он приближается к нам и распахивает свои объятия.

И тут я замечаю, как глазки Ян Гэ начинают подозрительно поблёскивать, а её белоснежные щёчки превращаются в две спелых помидорки.

Ого, вот это поворот! Да она же по уши в него влюблена! — внезапно понимаю я. А между тем Ян Гэ уже шагает ему навстречу.

— Мастер…

Она прикрывает глаза и со счастливой улыбкой на устах бросается обнимать Би Хана…Чтобы уже в следующую секунду ухватить один лишь воздух. Сам же мастер в это время, ловко увернувшись от её объятий, кладёт ладони на мои плечи. А после, глядя мне прямо в глаза, неожиданно произносит:

— И как же я рад, что с тобой всё в порядке.

— А со мной? — грустно вопрошает, оставшаяся без обнимашек, Ян Гэ.

— А ты позорник, хоть бы прикрылся!

— Ой…

Глава 23

Где-то в глубинах каменного дворца, там, где никогда не ступала нога младшего ученика, в круглом зале старейшин шло собрание. Семь старейшин и два наставника обсуждали будущее великой секты Мудан.

— Это неслыханно! Как они посмели⁈ — выразил всеобщее недовольство седьмой старейшина Пё, самый молодой из присутствующих за круглым яшмовым столом.

— Успокойся брат Пё, умерь свой гнев. Мы сами виноваты, что позволили отбросам Кровавого культа заявиться на нашу священную гору, — произнёс другой старейшина преклонных лет.

— Четвёртый старейшина прав, — поддержал его старейшина Гэ. — Ответственность за это вторжение полностью лежит на наших плечах. И, к слову, нам ещё повезло, если бы мы не отправили поисковые отряды вслед за нашими пропавшими учениками, то жертв было бы куда больше.

Все присутствующие согласно закивали. Столь неожиданное вторжение и впрямь обошлось для жителей Мудан малой кровью. Лишь пара поселений успели пострадать, остальные же были с лёгкостью зачищены прибывшими вовремя спасательными отрядами. Так что для всех членов совета старейшин, а также для двух присутствующих на собрании наставников пропажа Су Ченя и Ян Гэ стала настоящим подарком Небес. А иначе кто знает как бы всё обернулось, если бы их ни пришлось искать? Возможно, все крестьянские поселения горы Мудан сейчас были бы преданы огню, а их жители вырезаны под корень.

— Это воистину так, — покивал энергичный Пё. — Пропажа наших учеников стала бедой, что обратилась благословением. По воле Небес эти двое не только спасли гору Мудан от разорения, но также добыли древнее сокровище нашей секты…

— А ещё выпустили на свободу Большую белую обезьяну, — пробурчал второй старейшина — древний как сама смерть старик, возрастом лишь немногим уступающий первому старейшине Гэ.

— Старейшина Аун при всём уважении к вашей мудрости, я не думаю, что уход Большой белой обезьяны равноценен возвращению в лоно секты Рассекателя Небес, — впервые с начала собрания подал голос один из гостей, им был наставник Чой.

— Пффф, мальчишка, — свёл свои кустистые брови старейшина Аун. — Важен не сам меч, а тот, кто его держит. Большая белая обезьяна же на протяжении многих сотен лет была неотъемлемой частью горы Мудан. Именно благодаря её нескончаемой жизненной силе простые люди могли так вольготно существовать на склонах нашей горы. А что теперь? Источника согревающей силы больше нет, а значит — это лишь вопрос времени, когда обычные смертные будут вынуждены покинуть гору Мудан. И когда это произойдёт, мы останемся без провизии.

— Вы правы старейшина, это большой удар по нашей секте, но разве появление нового владельца Рассекателя небес не говорит о том, что секта на верном пути, — поддержал наставника Чоя «юный» Пё. — Неужели появление наследника великого Ху Ли не стоит тех лишений, что нас ждут?

— Видел я этого наследника…кха…кха, — прокашлялся второй старейшина. — Он также достоин быть наследником великого Ху Ли, как я женой Императора. Большая белая обезьяна, должно быть, обезумел под старость лет, если решил передать Рассекатель Небес этому бесталанному мальчишке, а не отпрыску благородного старейшины Гэ. Видимо, у этого примата совсем ослабло зрение, раз он не сумел разглядеть бриллиант рядом с навозной кучей.

— Ну-ну, старейшина Аун, — замахал руками первый старейшина Гэ. — Этот мальчик не так уж и плохо. За последнее время он многого добился…