Я заметила у окна какую-то девушку, которая, подобрав под себя ноги, сидела на одном из глубоких диванов с множеством подушек и читала. Она была совсем юная, похожая на ученицу последнего класса школы, однако читать она устроилась именно здесь, в «Старбаксе», и отнюдь не казалась ни наказанной школьницей, ни бессовестной прогульщицей. На столе перед ней страницами вниз лежал раскрытый справочник по устройству на работу, этакая библия для тех, кто только начинает строить карьеру; подобные справочники якобы способны растолковать человеку, кем ему быть, когда он вырастет; рядом со справочником высилась целая стопка буклетов различных колледжей, а также сборник пробных тестов для поступающих в высшие учебные заведения; гора буклетов была увенчана кофейной чашкой, отчасти скрывавшей от меня лицо девушки. Но я успела заметить, что глаза у нее ясные; такие глаза бывают у самых лучших моих учеников; и все же я сразу поняла, что шансов выиграть эту игру — поступить в колледж — у этой ясноглазой девушки нет.
В качестве закладки она использовала желтую ID-карту — а мне было прекрасно известно, что за последние несколько лет ни один колледж не принял ни одного выпускника школы третьего уровня. Если, конечно, верить «отчетам» Малколма, которые он обычно преподносит нам за обедом.
— Добрый день, — приветливо поздоровалась она, заметив, что я устроилась рядом.
— Привет, детка.
— Не удивляйтесь. — Она мотнула головой в сторону учебников и справочников. — Я закончила школу два года назад и была первой в своем классе. Numero uno. Мне поручили произнести прощальную речь на выпускном вечере и все такое. Ну, это, понятное дело, была не самая лучшая школа. Ребята из нашего района не учатся в самых лучших школах. Но все-таки. Я считала, что первое место в классе что-то да значит.
Я понимала, что ужасно опаздываю. И все-таки осталась.
— Теперь в колледж поступить сложно, — осторожно заметила я.
Она закрыла свою «библию Бэррона» со списками самых разнообразных статистических данных — правил допуска, средних баллов за тесты, демографии, стоимости блюд в ближайших барах и закусочных, количества мест для занятий спортом и прочей подобной бредятины.
— А вы чем занимаетесь? — спросила она.
— Преподаю.
— Ой, правда? Где?
— В школе Давенпорта.
Девочка так уставилась на меня, словно хотела вобрать меня целиком вместе с моим дорогим костюмом, изящными туфлями и сумочкой из телячьей кожи, висевшей на плече.
— Да, выглядите подходяще. Как одна из них.
— Не понимаю. Что это значит?
Она засмеялась.
— Белая. Богатая. Практически безупречная. Спорить готова, что и IQ у вас сверхвысокий.
— Нормальный. — На самом деле IQ у меня 9,73. Но говорить ей об этом мне не хотелось.
— А я все-таки хочу еще разок попытаться — может, сумею поступить. А потом… я просто не знаю, что будет потом. Раньше я тут работала, — она обвела рукой помещение кафе приглашающим жестом хозяйки, — а несколько месяцев назад меня уволили. Но я по-прежнему тут болтаюсь. — И она снова мотнула головой в сторону стопки книг. — Понимаете, в нашем квартале чтение — занятие не слишком популярное.
Возникла пауза. Я все пыталась отыскать для этой девочки какие-то нужные слова, хотя понимала, что никаких таких слов у меня нет. Наконец я спросила:
— А чем бы ты хотела заниматься в колледже?
— Математикой, — сразу ответила она, закрывая книгу. — Я здорово в математике разбираюсь. Вот спросите меня что-нибудь, что угодно.
И тут у меня зазвонил телефон. Это была школьная секретарша Рита.
— Извини, давай в другой раз, хорошо? Сегодня я ужасно опаздываю.
Девочка недоверчиво посмотрела на чашку, которую я держала в руке.
— Ну да. Я понимаю.
— Извини, — повторила я, действительно чувствуя себя перед ней виноватой — причем во всех отношениях — и понимая, что она мне не верит. Затем быстро встала и вышла за дверь.
Снаружи автоматические уборщики всасывали листья, веточки и мусор, оставленный со вчерашнего вечера студентами колледжа на той стороне Висконсин-авеню. Два автомобиля, владельцы которых забыли о дне уборки улиц, были вынуждены купить проездные билеты. Билеты, разумеется, не бумажные, но в течение нескольких минут сотня долларов переместилась с банковского счета зеленого джипа и еще сотня со счета желтого «Мини-Купера», украшенного гоночными полосками. Монотонно загудела ограда парковки, когда я выехала на проезжую часть; обслуживающий автомат покатился дальше по Висконсин-авеню в поисках очередной жертвы.