Выбрать главу

Сергей поспешил отогнать видение, и они с маркизом вновь оказались на пустой кухне. При этом Сергей не успел прихватить со стола ничего ценного, а маркиз более привычный к потасовкам, спас глиняный кувшин с вином.

— Надеюсь, у вас дома хотя бы фужеры есть? — спросил он.

Сергей не знал, можно ли пить воспоминание о вине из нормальных фаянсовых стаканов для чая, поэтому, пошарив рукой где-то во времени, выволок пару чудесных серебряных чеканных кубков, ажурных, красного стекла.

Маркиз взял кубок и посмотрел его на свет, любуясь.

— Ограбили мастерскую моего друга Бенвенуто Челинни? — с укором спросил он.

— Нет, позаимствовал из части своей же добычи в итальянском походе, — ответил Сергей.

Маркиз разлил вино, и лицо Сергея перекосило.

— Опять кислятина, — сказал он.

Маркиз спокойно осушил свой бокал.

— Обычное рейнское, — прокомментировал он результат своей дегустации.

— Не знаю, как это можно пить? — ответил Сергей.

— А знаете что, я прихвачу вас в одно местечко, и если вам не понравится и там, можете считать меня, — он замялся…

— Коммунистом, — подсказал Сергей.

— А это не слишком? — спросил маркиз.

— Нет, в самый раз, — успокоил его Сергей. — Итак, маркиз, ведите меня в свой Эдем.

Маркиз взмахнул полами своего черного плаща и стал на минуту похож на огромную перекормленную мутагеном летучую мышь. Полы плаща опали, и Сергей увидел, что они где-то под южным вечерним небом. Незабываемый запах морского города и вид канала, проложенного между домами вместо улицы, подсказали ему, что это именно Венеция.

Они стояли у стены какого-то неизвестного дома, у маленькой деревянной двери, ведущей вниз. На двери была ручка в Виде головы дракона с кольцом в зубах. Маркиз начал стучать кольцом в дверь, и тут Сергей увидел над соседней улицей огни фейерверка. Это был знаменитый карнавал, и Сергей уже слышал звуки толпы.

Тем временем дверь на стук Маркиза открылась, и появился синий ливрейный лакей с факелом.

— Маркиз де Мариино? — с удивлением спросил он. — А ходили слухи, что вас повесили.

— Григории, друг мой, ты же не будешь мариновать нас здесь с виконтом из-за каких-то мерзких слухов, к тому же не проверенных.

— Виконт? — вопросительно проговорил слуга.

— Де Бражелои — представился Сергей не задумываясь.

— Маркиз, кавалер де Мариино и виконт де Бражелон, — крикнул слуга в темноту прохода.

Многоголосое эхо подхватило и понесло вниз: „киз. де Мариинооо и конт, де Бражелоонн“

Лакей повел их вниз по очень длинному и крутому коридору, облицованному цветной мозаичной плиткой. По расчетам Сергея они уже опустились ниже уровня моря и продолжали спускаться.

— Мы с вами в древних каменоломнях, прорытых еще этрусками, — пояснил маркиз.

Наконец, их путь окончился в огромном зале. Если бы не особо циклопические размеры, его можно было бы принять за обычный дворцовый зал. Стены были отделаны полированным гранитом или черным мрамором. Легкие витые колонны были, казалось, из полупрозрачного зеленого нефрита. Посредине зала на каменном помосте стоял черный обсидиановый трон, украшенный по бокам фигурами двух нефритовых дельфинов. Над высокой спинкой возвышался наподобие короны острый трезубец Посейдона.

— Трон владык Атлантиды? — обалдело спросил Сергей.

Маркиз приложил к губам палец, требуя соблюдения тишины.

На троне восседал гигант Ю, воскрешавший своим видом рассказы средневековых рыцарей о битвах с великанами. По прикидкам Сергея в гиганте было не менее трех метров роста. Острые уши выдавали в нем эльфа. На эльфе была черная мантия и резная нефритовая тиара причудливого вида. На оголенных руках гиганта блестели массивные золотые браслеты. Правой рукой он опирался на серебряный по виду посох с закругленным набалдашником.

— Владыка Сумеречного Мира, — пояснил маркиз.

Перед владыкой в двух метрах стояло огромное зеркало в раме, изображающей сплетенные тела морских чудищ. Зеркало светилось странным зеленоватым светом, исходящим из самой его глубины, и поверхность зеркала напоминала клубящееся зеленое облако.

Вокруг зеркала все время толкался какой-то народ в темных одеждах. Причем, одни входили в него, в то время, как другие из него появлялись.

— Малые врата? Спросил Сергей Маркиза.

— Нет, „Врата Теней“, — ответил тот.

У Сергея отвисла челюсть, так как „Врата Теней“ проходили как объект № 15 в списке артефактов „Чёрной Книги“ Сета, где были описаны как объект, плохо прогнозируемый, но необходимый при работе с миром умерших.

Наконец, оторвавшись от Владыки Сумеречного Мира, Сергей осмотрел зал. Огромный зал был уставлен столиками наподобие новогоднего Голубого Огонька. За всеми бесчисленными столиками сидел веселящийся народ, разодетый престранно. Более того, по заду шастали совершенно странные существа, выполнявшие роль слуг разносящих еду. Это, безусловно, были какие-то огромные насекомые, одетый в ливреи, и разгуливающие на задних лапах. Более того, они, очевидно, понимали людей и даже отвечали им на каком-то своем языке.

— Это волшебные сверчки, — пояснил маркиз.

— Из Буратино? — спросил Сергей.

— Нет, из сумеречного мира.

— Ну, мы есть сюда пришли или энтомологию изучать? — спросил Сергей.

Тут же ближайший сверчок усадил их за столик к каким-то, судя по одеждам, друидам. Друиды, очевидно, отдавали предпочтение китайской кухне, так как перед ними стояли большие золотые блюда с жареными овощами, мелко нарезанными соломкой. Кроме того, на столе стояли кубки из хрусталя, выполненные в виде лотосов.

Перед Сергеем и маркизом тут же возник другой сверчок, которому маркиз продиктовал перечень заказанных яств. Вопреки обычным ресторанным правилам блюда начали приносить сразу.

— Это ведь шабаш, Маркиз? — осторожно спросил Сергей.

— Шабад, — кивнул маркиз. — В том смысле, что шестой день недели — суббота, пояснил маркиз.

— А скажите, надеюсь, человечины или, скажем, крови христианских младенцев здесь нет? — подозрительно спросил Сергей.

— А вам позарез? — раздраженно спросил маркиз. По-моему, вас все время одолевают каннибалистические фантазии.

— Ну, я все-таки в прошлом бывший главный инквизитор Толедо.

— Ну, тогда понятна ваша страсть к людоедству, — маркиз был явно раздражен.

— А нет ли здесь бульников? — продолжил интересоваться меню Сергей.

— А что такое бульники? — заинтересовался Маркиз.

— Ну, как же, вспомнил Сергей, — пили зелье в черепах, ели бульники, танцевали на гробах богохульники…

— Никогда не слышал, — сказал Маркиз, но специально для вас могу заказать…

— Нет спасибо.

— Ну, тогда попробуйте это блюдо из молодых ростков бамбука, древесных грибов ктулху и филе синего карпа.

— Грибочки? — подозрительно спросил Сергей.

— Вы не любите грибы?

— Почему же, белые, подосиновики, но эти ктулху, очень подозрительны.

— Не волнуйтесь, грибами здесь не травят. Вот, вином, еще куда ни шло.

— А, кстати, маркиз, что мы будем пить?:?

— Ну, специально для вас, я заказал бенедиктин: Если уже и это изысканное сладкое вино монахов бенедиктинцев вас не устроит, то останется только поить вас маниокой. Клянусь жабрами акулы, маниока вас проймет.

Терзаясь дурными предчувствиями на счет маниоки, Сергей решил попробовать начать с бенедиктина. Как ни странно, еда оказалась вполне приличной, а поданное вино действительно изысканным. Одолев первоначальный легкий голод, Сергей стал смотреть по сторонам.