“Ты… ты кто?”
“Я — Бог!”
повторил Сайлас. “И у меня есть задание для тебя, дитя! Задача чрезвычайной важности, которую нельзя игнорировать! Как я уже сказал, через несколько часов инфернальные упыри ступят на эти ваши земли. Ты, как принц королевства и человек с добрым сердцем, должен встать на защиту этого замка! Для этого я приготовил для вас этот талисман! Когда упыри одолеют стены и покажется, что вся надежда потеряна, активируй его, чтобы зажечь новый рассвет и дать твоим людям шанс на борьбу! Продержитесь хотя бы до рассвета, ибо тогда победа будет установлена! Я должен лететь, дитя! Меня ждут мои благочестивые обязанности! Прочь от меня, и да здравствует бог!” Не придумав, как существовать, он мог лишь бесстыдно крутануться на месте и убежать. В этот момент он понял, что, скорее всего, потерпел неудачу: он дал принцу слишком много времени и слишком неубедительно представил его.
Хотя в тот момент шок был максимальным, юноша успокоился, вспомнил и хорошенько обдумал только что произошедшее и легко пришел к выводу, что Сайлас, конечно же, не Бог и, скорее всего, был кем-то послан Королевой, чтобы мысленно помучить его.
Вздохнув и посетовав на волнение, которое заставило его поступить быстро, а не умно, он вернулся на сторожевую башню и неуклюже уселся на ее вершине, уставившись в безмерно захватывающее небо. Жаль было, правда, что такое прекрасное небо послужило навесом для такой отвратительной ночи. Он терпеливо ждал, когда придут вурдалаки и когда свет и энергия магии закончатся, и он сможет начать день заново, более спокойным.
Однако он чувствовал себя вяло; у него не было четкого плана, четкого способа манипулировать принцем. Если бы у него был доступ к дыму и зеркалам, конечно, он мог бы это сделать, но пока у него была только рваная одежда и куча камней. Вздохнув еще раз, и уже собираясь сделать это своей девизом, он услышал странный звук — причина странности была довольно проста: он никогда не слышал его раньше, ни в одном из своих “прохождений”.
Это был низкий гул какого-то рога, и как только он прозвучал, Сайлас увидел огни, освещавшие замок отовсюду. Вслед за огнями послышались торопливые и панические крики сотен душ. Сайлас перегнулся через перила и посмотрел в сторону внутреннего замка, где увидел большие группы людей, тащивших телеги с бочками на одном конце, а на другом — то, что было похоже на требюше.
Вскоре стены со стороны Сайласа заполнились людьми с нервными выражениями лиц, и даже в его сторожевую башню, его личный рай, вторглись двое мужчин. Оба выглядели юношами, и оба были напуганы. Шестнадцать, максимум семнадцать лет, заключил Сайлас по их невинным выражениям лиц и юной коже. Когда они увидели его, оба, казалось, выдохнули с облегчением — вероятно, потому, что Сайлас выглядел немного старше. Хотя он никогда не видел своего лица в зеркале, судя по его рукам, кистям и остальному телу, ему, скорее всего, было около тридцати.
“В чем дело, парни?”
спросил Сайлас, не из-за обычной вежливости или чего-то подобного, а просто от растерянности.
“А, ты, должно быть, Ночной Дозорный”,
— ответил один из молодых людей. “Только что протрубил Королевский Рог, не знаю, слышал ли ты его”. Королевский рог? Это еще что такое? “Шестой принц королевства здесь!” А? Все больше и больше путаницы наваливалось на Сайласа, пока он продолжал слушать. “По словам Его Высочества, ему было откровение — видение от Бога! — что упыри вторгнутся сегодня ночью! Вот почему он поспешил перевести весь замок в режим обороны! Это… это наш первый раз, когда мы видим вурдалаков. У вас… есть опыт общения с ними?” — неуверенно спросил молодой человек, явно надеясь на конкретный ответ.
“Опыт? Да, слишком много”,
— рассеянно ответил Сайлас, хотя его слова, произнесенные в оцепенении, казалось, разжигали дух обоих молодых людей, пока они не загорелись, как огонь. С другой стороны, Сайлас чувствовал себя… странно. Часть его гордилась, часть страдала, часть была потрясена, а еще часть — разгневана.
“Это здорово! Это действительно…”
Пока двое молодых парней болтали о том, как им повезло, что они были назначены вместе с ним, Сайласу хотелось плакать.
Неужели это выступление — все, что ему было нужно? Выступление, настолько полное дыр, что он мог бы с таким же успехом изображать сыр? Если таков стандарт этого мира… почему им не управляют обычные уличные мошенники? В конце концов, Вален был не просто библиотекарем — он был принцем! Предположительно, с самым высоким уровнем образования, какой только можно получить в этом уголке мира. И все же, даже несмотря на это… он купился на это представление. Это ужасно ужасное, умопомрачительно умопомрачительное прозрачное представление действительно вызвало реакцию.