Выбрать главу

— Это десятый, последний этаж этой Великой Гробницы, — не оборачиваясь ответила арахнид, направляясь прямо к трону.

— Чувство, будто попал в чей-то дворец… — пробормотал молодой человек.

— Вычурно и бесполезно, в общем, всё как любит старый жук, Маркус, — скупо прокомментировал этот зал Биром.

— На десятом этаже находятся магические лаборатории мастера, а также библиотека с его работами и этот тронный зал… — сказала девушка.

— Я не удивлён, что скользкий пройдоха устроил свою резиденцию в самом конце, но где, собственно, его сокровищница?

— Он спрятал её где-то ещё?.. — оглядываясь, вскользь пробормотал Чжен По.

— О-о-о? Это на него явно похоже, что это с тобой, мой ученик? Ты начал умнеть? — высказывание юноши сильно удивило старого мастера кулака. Первой мыслю Бирома было, почему он сам об этом не подумал, а второй, как об этом догадался его подопечный.

— Вы описывали хозяина этого места, как очень осторожного, недоверчивого и лживого человека, — молодой человек начал объяснять свою мысль, — Такой человек должен прятать свои ценности ещё более тщательнее, чем сам дом…

— Твоя догадка верна, По, старый мастер постарался со своей сокровищницей, правда так и не смог воспользоваться своими богатствами, — Илетта подтвердила догадку Чжен По остановившись прямо возле трона.

— Зато ими сполна воспользуемся мы, — Биром уже сгорал от нетерпения, — Давай же, открывай его закрома!

— Чтобы не подпустить к своим сокровищам посторонних, мастер создал здесь совершенно отдельное пространство, несвязанное с никаким этажом гробницы, — сказала Илетта, поднимая небольшое и непримечательное кольцо с сидения трона, — Вход в сокровищницу открывается лишь с помощью этого перстня, что он всегда носил на своём пальце.

Видя, как Илетта свободно управляется со всеми особенностями гробницы, Чжен По с улыбкой заговорил:

— В конечном итоге твоё служение бывшему великому магу, может принести тебе немало пользы, Илетта. Ты можешь унаследовать всё его наследие. Я уверен, что вещи, которые оставил после себя легенда, имеют большую, если не огромную цену.

— После провала последнего магического ритуала старого мастера, я потратила огромное количество времени, чтобы взять эту гробницу под свой контроль. Я надеялась, что, захватив всю территорию, смогу наконец обрести свободу, но хозяин и не предусмотрел. Каждый новый этаж давался мне гораздо сложнее, нежели предыдущий, так что я сдалась на пятом, став ожидать кого-то, кто смог бы заключить новые узы контракта.

— Страх твоего бывшего хозяина перед тобой уже больше похож на болезнь, а не обычную осторожность… — пробормотал парень, слушая слова бывшей слуги великого мага.

— С момента заключения контракта, старый мастер никогда не собирался давать мне свободу, об этом я узнала очень поздно. По его первоначальному плану, всё его наследие и я в том числе перейдут в руки тому, кто сможет преодолеть все подготовленные им испытания. Пускай со временем я и нашла некоторые лазейки, мне всё равно необходимо было дождаться человека, кто меня освободит.

— Коим и оказался я, — подытожил молодой человек.

— Верно, и я бы не хотела так скоро расставаться со своим спасителем, так что постарайся не умереть.

— Обязательно. Тот свет может и подождать, пока я не закончу свои дела здесь, — Чжен По был решительно настроен вернуться домой, а потому парень не собирался умирать.

Тем не менее история Илетты показала ему, что ещё не всё в этом мире зависит от силы. Девушка с самого начала была могущественна, но всё равно оказалась обманута. А потому парню не следовало слепо бросаться куда-попала из-за его жажды силы, иначе он мог оказаться в точно таком же положении.

— Мне бы половину твоей уверенности… И откуда в человеке берётся столько решимости, в вас же живёт столько разных страхов…

— Ну… Люди много чего боятся. Но, если до конца жизни всего пугаться и осторожничать, то так и не сдвинешься с места, а я так не могу. Пускай и не на много, но каждый новый шаг приближает меня к моей цели, нужно лишь терпение и я обязательно до неё доберусь.

Видя, что такой молодой парень знает, чего на самом деле хочет, Илетта удивилась. Сама девушка большую часть своей жизни мечтала получить свободу. А после того, как её получила, пускай и в слегка искажённом виде, уже и не знала, куда двигаться дальше.

«В этом вопросе По выглядит гораздо старше и разумнее меня, несмотря на то, что наша разницы в возрасте больше сотни лет…»

Наблюдая за его решительным, полным стремления выражением лица, Илетте на секунду захотелось увидеть, как сбывается мечта этого молодого человека.

— Надеюсь, ты получишь то, чего так сильно желаешь, — искренне пожелала она.

— Я приложу для этого все свои силы, — простодушно ответил он.

— Хорошо, я больше не буду оттягивать этот момент, — с этими словами девушка-арахнид влила немного маны в перстень, после чего в нём промелькнула красная искра.

Грохот!

С громким звуком пространство вокруг задрожало и из ниоткуда прямо в воздухе стала проявляться большая двустворчатая дверь.

С глухим гулом двери сокровищницы великого мага отворились, показывая за собой ослепительную красоту.

Горы разнообразных предметов только и ждали своего владельца.

Кучи золота, драгоценных камней и артефактов, блестя и сверкая только и привлекали взгляды.

— И чего я только ожидал… Никакого порядка, всё свалено в кучу. Почему старый жук не мог собрать все хорошие вещи в одном месте?.. — недовольно ворчал Биром, глядя на этот роскошный беспорядок.

— Старый мастер никогда не наводил порядок, пользуясь лишь магией поиска, — сказала Илетта, хмурясь. Девушка не часто заходила в этот зал, так как он не содержал в себе каких-либо тёплых чувств. А картина кучи разбросанных вещей только усугубляло положение.

— Вот же свин, мог хоть магию уборки придумать, ради приличия… — пробубнил старик, глядя на свалку ценностей перед собой, — И где же сердце дракона? Его должно быть сложно не заметить.

— Учитывая, что не все вещи учителя способны усидеть на месте, оно может быть где угодно в пределах этой комнаты, — немного подумав, ответила Илетта.

Множество вещей, наделённых эго, могли свободно передвигаться в границах сокровищницы, отчего беспорядок менялся час за часом. Если ты положишь что-то на одно место, то в следующий момент этого что-та там может уже и не быть. Именно поэтому бывший великий маг и пользовался заклинанием поиска и не чем другим.

— Ну так наколдуй и найди уже сердце, — поторопил её старик.

— Боюсь моя магия здесь не сработает. Только лишь старый хозяин мог здесь что-то найти, я даже не пыталась, — развела руками Илетта.

— Словами мы эту вещь не найдём, — сказал Чжен По, оглядываясь по сторонам, — Предлагаю просто разделиться и начать поиски по-старинке.

Парень не понимал всех тонкостей магии, а потому предпочитал делать всё самостоятельно.

— Ну другого выбора мы всё равно не умеем… Чур тот угол мой! — услышав, что поиски без магии его старого приятеля здесь бесполезны, Биром принял вызов и с рвением отправился вперёд.

— Тогда я пойду в ту сторону, — Илетта тоже не собиралась сидеть без дела.

— А как оно, собственно говоря, выглядит?! — прокричал единственный, кто ничего не знал о сердце дракона, Чжен По.

— Как встретишь, так сразу поймёшь! — невнятно ответил ему Биром.

— В прочем, чего я ещё мог ожидать от учителя… — пробормотал парень и также выбрал своё направление.

Время шло, а молодой человек обследовал кучу за кучей. Он встречал множество на вид обычных или же совсем непонятных вещиц.

Постепенно Чжен По уже было подумал, что утонет во всех этих безделушках, пока внезапно его глаз не заметил необычный предмет… Необычный даже для этого места.

И нет, это было не сердце дракона, а потрёпанная книжка. С виду книга выглядела обычно, и юноша бы даже не обратил на неё внимание, если бы только она не напоминала распространённый дневник из его современного мира…