Выбрать главу

- Впечатляет! - спокойно произнесла она, хотя внутренне визжала, как девчонка от желания скорее испробовать это чудо технической мысли. - Пустите за руль?

- Э-э, нет! - сбитые с толку вопросом «близнецы», которых Офелия решила называть впредь Шалтай и Болтай, быстро пришли в себя. Видимо, на службе короне и не такое повидали.

- Хорошо, - так же спокойно ответила она. - Тогда дайте мне несколько минут.

Закрыв дверь, Офелия мысленно собралась, так как понимала, что разговор скорее всего пойдёт сложный и готовилась ответить отказом на последующие предложения. Погладив Ангела, она еще раз взглянула в зеркало, чтобы убедиться в безупречности своего облика и шагнула к двери.

 

Машина развивала неплохую скорость, но Шалтай, сидящий за рулём, словно укротитель - не давал ей выпустить на свободу свой неистовый дух. Обычно такое расстояние в столице можно было преодолеть, уложившись в пару часов, но сегодня она преодолела этот путь за полчаса. Была ли причиной скорость или символ МИДа над передним правым крылом, она так и не смогла решить и откинувшись на обитые кожей спинку кресла, наслаждалась дорогой. Мелькающие за окном дома и немногие оставшиеся деревья слились в череду образов, ласково баюкая, и Офелия неожиданно для самой себя задремала. Но едва её веки сомкнулись, машина взвизгнула тормозами и остановилась:

- Мэм? - услышала она голос Болтая. - Мы приехали.

- Просто отлично, - буркнула раздосадованная на себя Офелия и толчком открыла дверь авто. Ей уже начал сниться сон. Поставив каблук на землю, она одним стремительным движением вырвала себя из предательских объятий коварной машины и, не ожидая «близнецов», стала подниматься по лестнице. Хотя она никогда раньше не бывала в Уайт-холле, это здание не спутать ни с одним другим в Лондиниуме. Оно выделялось своей непохожестью в ряду официальных мрачных тяжеловесов эпохи Георга IV. Поднимаясь по мраморным ступеням, Офелия размышляла о том, что не поздно еще развернуться и уйти, но ноги сами несли её вперёд.

Её встретил молчаливый клерк с лицом, побитым оспой и сопроводил на третий этаж, причём не издав ни звука. Весь его вид говорил о превосходстве, что должно было, видно, заставить трепетать простых и не очень посетителей улицы короля Чарльза. Но его снобизм не произвёл никакого впечатления на Офелию. Остановившись перед высокой изукрашенной резьбой дверью, клерк пропустил её вперёд, чем Офелия и поспешила воспользоваться, наступив на его лакированную туфлю своим каблуком. Сначала его лицо залила белая краска, сменившаяся красной от боли, ярости и необходимости сдерживать рвущийся из груди рёв.

- Леди Офелия! - ей навстречу из-за широкого дубового стола поднимался сам лорд Гаскойн. Его можно было охарактеризовать одним словом - безупречный. Безупречно одет, безупречно выбрит, безупречно двигается... Одним словом - идеал настоящего бритта, занимающего один из главных постов в империи. - Проходите, прошу. Присаживайтесь.

- Я представлял Вас немного иначе, - улыбнувшись, произнёс он после того, как она села на стул. - Но бьюсь об заклад, многие так говорят.

«Ах, вот оно в чём дело. - Задумчиво подумала про себя Офелия. - Да, нервишки у тебя, судя по всему, пошаливают. Что же могло нагнать на тебя страху, что ты обратился к безродной не то сыщице, не то любительнице праздно проводить время?! И уж если до этого дошло, где ваш хвалёный Скотленд-Ярд? А если всё совсем плохо, то почему не привлекут Шерлока, в конце-то концов?»

Видимо, что-то из её мыслей он прочёл по её лицу, так как весь подобрался, желваки заходили под кожей буграми, но буквально сразу он сдулся, словно воздушный шар, в котором туземцы проделали дыру.

- Ваш взгляд очень выразителен, госпожа, и я не буду тратить время на пространные речи, скажу сразу - ситуация критическая. Вы, верно же, слышали о смерти несчастного сэра Роуэнворда, газеты освещали это недавнее убийство. И нам бы хотелось найти убийцу, прежде чем он покинет пределы империи.

- Вы говорите о политическом убийстве, господин министр? - Офелия пытливо взглянула в его глаза. - Газеты никогда не пишут всей правды, только те крохи, что падают со столов сильных мира сего.

- Он совершенно был прав, рекомендуя Вас, - глухо произнёс министр едва слышно, и призрак довольной улыбки скользнул по его лицу. Офелия вопросительно изогнула бровь.

- Майкрофт Холмс. Он дал Вам блестящую рекомендацию.