Когда же дух, вселившийся в Ануэн, покинул её тело, она с протяжным стоном медленно осела на пол. Пришлось брать её на руки и тащить в комнату. После того, как я её уложил, мы с орчанками перетащили увесистую тушку бессознательного Эконно в помещение, которое мы отвели для него.
Ну, что ж, день прожит не зря. А завтра узнаем, насколько эффективным было лечебное воздействие. И, наверное, завтра мне нужно будет довести до всех, какие планы есть у меня относительно каждого, и зачем это нужно и мне, и им.
Глава 19.1
— На стенах Фиуссы
— Ну, все, дружно, — старый Ллейшан окинул ободряющим взглядом наши перекошенные и изрядно закопчённые физиономии, — Налегли! Триста, тридцать, три!
На счёт «три» мы все подались вперёд, изо всех сил толкая вперёд тонкое ошкуренное бревно, увенчанное огромной двузубой вилкой из плохого железа. Вилка эта сейчас упиралась в грудь гигантского варана, который, невзирая на свой, более, чем солидный, вес, каким-то образом преодолел подъём вверх по отвесной двадцатиметровой городской стене. И сейчас он был решительно настроен на то, чтобы выбраться к нам на боевую площадку через проём между двумя остроконечными мерлонами[1]. Похоже, он твёрдо решил перекусить нашими худосочными и потными тушками. Мы возражали, как могли.
— Р-р-ра! — взревели наши охрипшие и пересохшие глотки, пятки упёрлись в швы кирпичной выстилки. Пятиметровая ящерка явно не ожидала такой радушной встречи, и, посопротивлявшись с полминуты, сдалась. То есть отцепилась от каменной кладки низкого парапета и с протестующим шипением отправилась в свой последний полёт. Спустя секунду, до нас донесся непередаваемый звук, сопровождавший падение массивной рептилии в ров, дно которого было заботливо уставлено тщательно заострёнными кольями.
— Не расслабляемся, ещё не вечер, — прохрипев эти слова, десятник Ллейшан извлёк из поясной сумки пузатый рыжий бурдючок и жадно присосался к его горловине. Его клочковатая, с заметной проседью, бородёнка задралась вверх, открывая грязную жилистую шею и заходивший вверх-вниз, в такт с его жадными глотками, острый кадык. В воздухе разлился запах дешёвого сухого вина.
Мы, как стояли, так и опустились на остывшие за ночь кирпичи.
— Так пока вроде не лезет никто, — дюжий подмастерье из гильдии кузнецов славного города Фиуссы, Пейлан, тоже потянулся к своей оловянной фляге, — можно и передохнуть.
Ну да, передохнуть нам не мешало бы. Дело шло к рассвету, и уже более трёх часов наш десяток городского ополчения доблестно защищал вверенный участок городской стены, упорно спихивая вниз разнообразных представителей богатой фауны Пустошей. Пока у нас всё получалось. Мы даже потерь ещё никаких не понесли. Хотя у соседнего десятка сегодняшний день прошёл не так гладко. У них один тяжело раненный. Или, вернее, безвозвратно покалеченный.
Неожиданно перемахнувшая через гребень стены гастера, эдакая противоестественная помесь богомола с прямоходящим крокодилом, с ходу бросилась в атаку. Это чудовище успело бритвенно-острыми костяными серпами, заменявшими ему передние конечности, отхватить по локоть левую руку замешкавшемуся ополченцу, прежде, чем его порубили в капусту товарищи пострадавшего. Культю ополченцу перетянули жгутом и эвакуировали беднягу вниз. Но, теперь их не десять, а девять, и наш Ллейшан, нет-нет, да и бросал в их сторону озабоченный взгляды. В случае, если им совсем туго придётся, то надо будет помогать, что бы не допустить прорыва монстров за стены города.
Я тоже хлебнул из фляги травяного отвара. Бям наварила для меня целый двадцатилитровый котёл. Замечательное питьё, хочу сказать. Сил прибавляет, усталость снимает, и жажду утоляет. Орки знают толк в энергетиках, да. И никакой алхимии, заметьте, всё натуральное, экологически чистое. Травки разные, ягодки, корешки…
Но, нам ещё час тут держать оборону, а только потом придёт наша смена, и будет у нас аж двенадцать часов на сон и отдых. А потом всё снова. Такая вот хлопотная в этом году выдалась Седмица Безумных Грёз. Ну, да, теперь всё сами, сами. От услуг Ордена отказались все свободные доминионы, и наше графство в том числе.