Несколько часов кряду Нельо старательно воплощал в жизнь идеи, представленные в эскизах Нолофинвэ. Неожиданно для себя увлёкшись работой, Майтимо не задумывался о том, насколько, должно быть, далеко уже уехали его родные.
Когда работа была завершена, и счастливому дядюшке были вручены два венца белого золота в виде переплетённых лоз, листья которых украшали, подобно трём каплям росы, красиво ограненные сияющие камни, Нельо откланялся и наконец-то покинул Тирион, надеясь нагнать родных. Однако, времени за работой он провёл куда больше, чем предполагал, и весь путь до Валмара ему пришлось проделать в гордом одиночестве.
Заметив в глубине аллеи, ведущей ко дворцу Ингвэ, знакомые фигуры, Нельо хотел окликнуть отца или кого-нибудь из братьев, но решил приятно удивить родных. Надвинув капюшон так, чтобы сразу нельзя было понять, кто под ним скрывается, Майтимо направил скакуна в сторону семейства…
Курьо в это время разглядывал тонкий резной орнамент, которым была покрыта стойка арки, любуясь работой неизвестного мастера. Едва оказавшись в тени, Атаринкэ почти сразу услышал, как звонко журчит в фонтане вода, и слез с лошади возле старшего брата, который поил Рингвэ.
— А зачем им столько колоколов, торонья?
— Колоколов? — Тьелкормо задумался. — Курьо, скорее всего, ваниар нравится петь под аккомпанемент колоколов. А может быть, валмарцы ценят их за перезвон, как птиц - за пение. Или они созвучны шелесту листвы Древ…
До какого-то момента приезд Нельо действительно остался незамеченным, но острый взгляд самого младшего вдруг приметил появившийся на въезде в аллею тёмный силуэт всадника. Сначала свет Лаурелин не давал разглядеть, кто это. Ткань накидки ярко блестела в золотистом сиянии Древа, а капюшон скрывал черты лица, но стоило всаднику приблизиться, как Курьо узнал знакомый плащ и увидел выбившуюся из-под капюшона медного оттенка прядь волос - у ваниар такого не встречалось. Атаринкэ неуверенно покосился на аммэ… и кинулся навстречу старшему брату.
— Нельо! Ты нас догнал!
Не так представлял себе Майтимо раскрытие сотворённой интриги: его узнали раньше, чем нолдо откинул с лица капюшон накидки. Курьо первым раскрыл личность таинственного всадника и громко оповестил родных о прибытии старшего брата.
Скрываться дальше не имело смысла, потому Нельо спешился и подхватил младшего брата на руки.
— Как ты узнал, что это я? — Майтимо прекрасно понимал, что могло его выдать, но, как не дать брату почувствовать себя самым зорким из всех? — Я так старательно маскировался! И что меня выдало?
— Атаринкэ… — Нэрданэль хотела придержать младшего, но не стала. Мать сердцем чувствует свое дитя. Нолдиэ с улыбкой подошла к старшему. — Нельо, родной мой, ты догнал нас!
— Майтимо! Что, дядя Нолофинвэ никак не хотел с тобой расставаться? — Морьо от души порадовало появление медноволосого всадника среди бледно-церемонных ваниар. Перед королевским приемом он уже внутренне собрался, приготовившись побольше молчать и поменьше глядеть по сторонам, и сейчас ему было спокойнее знать, что вся семья в сборе.
— Плащ! Тебя выдал плащ! У ваниар нет таких цветов, — смеясь, затараторил Атаринкэ.
Ансамбль из нескольких строений высился перед ними, замыкая аллею. Светло-жёлтый песчаник блестел так, что казался золотым, но встречался и белый камень, привезённый с побережья. Величественный и монументальный дворец казался бы чересчур тяжеловесным, но его сильно облагораживали зелень кустов и небольших деревьев, что росли на широких террасах и уступами спускались к подножью открытых лестниц.
Чем ближе путники подходили к нему, тем яснее прорисовывалась каждая деталь, однако некоторые стены почти полностью скрывались под зелёным ковром плюща.
— Да, братишка, у дяди Нолофинвэ оказалось особое поручение для меня, и я не смог ему отказать, — отозвался старший сын Мастера. Нельо упустил из виду, что некстати выбившаяся прядь обязательно выдаст его. — Какой ты внимательный, Курьо! Самым первым увидел меня. Пойдём во дворец или на плечах у меня поедешь?
— Сам, — Атаринкэ рассудил, что негоже добираться до дворца, как малому ребёнку, на плечах брата. Поэтому решительно освободился из рук старшего и зашагал в сторону дворца.
— Майтимо, — подойдя ближе, Нэрданель провела рукой по плечу Нельо. — Я так рада тебя видеть, мой золотой сын.
— А я рад твоему обществу, амьо!
— Ты долго догонял нас, торон, — улыбнулся Макалаурэ. — Я, как и все, рад тебя видеть. Удачная попытка скрыться, но огненно-рыжие волосы большая редкость среди ваниар.
— Гнал, насколько позволяли силы моего коня, Кано, — отозвался старший, дав понять брату, как безмерно рад встрече. — Поручение? Ах, да… Полагаю, если бы атто задержался чуть дольше, эту просьбу дядя адресовал бы ему. Но, когда эскизы были готовы, Нолофинвэ сумел найти лишь меня. Поэтому венцы делал я, а ты знаешь, братишка, ювелир из меня… Скажем, не самый талантливый. Мне немного совестно за результат, но дядя остался доволен… Про цвет волос я и правда, забыл. В следующий раз попробую спрятать их получше. Хотя… какой смысл скрываться от родных?
— Что бы ты не делал, сынок, всё у тебя выходит отлично, — Нэрданель прикоснулась к лицу Майтимо ладонью. — Я горжусь тобой, сынок. И я очень рада, что Нолофинвэ остался доволен твоей работой.
— Я бы тебя узнал, находись ты среди сонма рыжеволосых кузнецов. Вот увидишь, отец тоже по достоинству оценит твоё творение, — Кано с улыбкой похлопал брата по плечу. — Не сомневаюсь, что венцы получились изумительными.
— Достаточно того, что ты гордишься мной, аммэ, — улыбнулся Майтимо. — Не уверен, что решусь рассказать о результатах работы атто. Не сегодня, во всяком случае, — затем Нельо вновь обернулся к менестрелю. — От вас с Атаринкэ я точно не скроюсь, что правда, то правда. Уверен, как бы я не силился скрыть свою личность, вы всегда узнаете меня, равно, как и я, всегда узнаю вас.
Между тем торжественная процессия ваниар спустилась по широкой лестнице в начало аллеи и придворные Ингвэ застыли на месте, приветственно приложив ладони к груди. Однако Фэанаро, спешившись, первым делом обнял старшего сына.
— С приездом, Нельо! Я рад, что ты нагнал нас, но увы, сейчас нет времени на разговоры. Нас ждут во дворце. Результаты твоей задержки мы увидим уже по возвращении в Тирион, — Мастер улыбнулся, дав понять, что услышал о том, что стало помехой старшему сыну.
— Многие детали выдали меня сегодня, — рассмеялся Майтимо. — Впрочем, я не особо и скрывался. Но ты прав, отец, нас давно ждут, а разговоры придётся отложить до более подходящего времени.
========== Валмар Многозвонный. Глава 1 ==========
В атмосфере города разливался медовый аромат разморенных полуденным жаром растений. Ветряные колокольчики едва звенели, и нолдор вскоре перестали вслушиваться в их нежное пение. Несколько широких пролетов мраморной лестницы под светом Лаурелин - и вот уже Фэанаро с семьей торжественно идут навстречу Ингвэ под высокими сводами просторного холла дворца. Тёмные витражи, украшавшие высокие стрельчатые окна, приглушали сияние Древа, а ковры на полах скрадывали шаги идущих.