Выбрать главу

- Господин, вы же знаете, мы будем следовать за вами до конца. Лишь вы, так и не отомстили проклятым муликанцам, и каждый из нас считает своим священным долгом помочь вам. За все, что вы сделали, мы будем биться с вами бок о бок до самого конца.

- Они называют меня безумцем, но не понимают, что сами же и породили такого, они делают этот мир ненормальным, а потом удивляются, что в нем становится все больше сумасшедших, - Мальдрус безумно загоготал. – О мои маленькие глупенькие толстосумы, как же вы будете страдать за содеянное вами. Зовите больше зрителей, фанфары погромче, представление начинается, смерти продолжаются! – Мальдрус развел руки в стороны, медленно поднимая их все выше и выше.

***

Марендрайт сидел в своем рабочем кабинете, заполняя бланки участников, и распределяя обязанности остальным хранителям. Он прекрасно слышал, как лифт помчался вниз и уже поднимается обратно, неся ему гостя, но был так занят, что не посмотрел в камеру, дабы увидеть, кто же решил навестить его.

Двери распахнулись, Марендрайт непринужденно поднял взгляд, полученная им картинка дошла в мозг, и хранитель медленно, но с опаской поднял голову, оторвавшись от своих дел.

Легким и уверенным шагом к его столу шел Мальдрус, на чьем лице была довольная физиономия.

- Ты… - хранитель нахмурил брови, с презрением смотря на гостя.

- Да, я, - Мальдрус оскалил зубы в мерзлотную улыбку и добавил. – Давно не виделись, господин Марендрайт.

- Убить бы тебя, да закон не позволяет.

- А я всегда говорил, что этот ваш закон мира чистой воды безобразие. Ведь как таким кровожадным ребятам, как мы, обходиться без убийств? Вам вот не понять, а я встаю такой с утра и вместо подзарядки кофе, заряжаю обойму, чтобы грохнуть кого-нибудь, а то день пройдет зря.

- Ты отвратителен. Говори зачем пришел, да побыстрее, у меня много дел.

- Зачем же так сразу? Неужели не найдется пару лишних минуток для старого знакомого? – Мальдрус плюхнулся на стул перед столом хранителя и, опершись на стол локтями, наклонился поближе к фельсонту.

- Ты здесь стоишь весь такой из себя уверенный, бесстрашный, но что-то я ни разу не видел тебя у себя в гостях до закона мира, - Марендрайт наклонился к Мальдрусу в ответ.

- Да бросьте, такие предсказуемые фразочки ещё действуют на кого-то? Я может и бесстрашный, но не тупой. Мне так нравится летать с гастролями по всей вселенной вместе со своим бой-бэндом, давая концерт то тут, то там. Приди я к вам, вы бы тут же прикрыли нашу лавочку, а группа не может выступать без своего главного солиста, - Мальдрус и Марендрайт смотрели друг другу в глаза, при чем последний был на порядок выше, но все же опустил голову, чтобы их взгляды встретились.

- Солиста всегда можно заменить, - сказал великий хранитель, чьи руки так и чесались, чтобы выбить из маликанца всю дурь.

- О, я не заменим, вам ли не знать?

- Да, здесь ты прав, к сожалению. Так что же тебе понадобилось у меня? Зачем ты пришел?

- Чтобы предупредить.

- Предупредить? О чём именно?

Мальдрус с грохотом поставил на стол куб темно-зеленого, серого цвета. Выглядел он так, будто состоял из множество слоев маленьких прямоугольников и квадратов, соединенных между собой.

- Знаешь, что это? – спросил маликанец.

- Да, куб Левентада. Предназначен сказать то, что владелец не смог при жизни.

- Очень хорошо. Кубик часто использовался свидетелями, как железная подстраховка. Записывали в этот куб все улики и свои показания, затем напрямую связывали его со своей жизнью, и стоило мафии убрать свидетеля, как шкатулка Пандоры начинала говорить за хозяина. Данные тут же рассылались по множеству полицейских участков, новостных агентств и так далее.

- Спасибо за краткую лекцию, но к чему это здесь?

- Это моя подстраховка, - Мальдрус откинулся на спинку стула.

Марендрайт засмеялся, услышав об этом.

- Подстраховка? Ты самый опасный и разыскиваемый преступник во вселенной, о какой подстраховке ты говоришь? Кто вообще станет слушать ту чушь, которую ты наплел в эту коробку? – Марендрайт спрашивал сквозь смех, так как не мог остановиться смеяться.

- Вы станете, - Мальдрус произнес это с таким серьезным лицом, что хранитель перестал хохотать. Он посмотрел на куб, а потом снова на Мальдруса.

- О чем это ты? – наконец спросил его хранитель, при этом не смеясь тому в лицо.

- Хотите узнать из-за чего именно погиб ваш отец? Какие тайны он не довез вам в тот злополучный день?

Наперегонки с прошлым. Часть 2

- Что ты сейчас сказал? Клянусь своими предками, если ты хоть как-то причастен к смерти моего отца… - Марендрайт злобно посмотрел на Мальдруса, сжав от злости свои кулаки.

- Нет-нет, что ты. Я конечно та еще сволочь и не против записать на свой счет парочку новых убийств, но никогда не приписывал себе чужих заслуг. Твоего отца убил не я, чтобы ты там не думал обо мне.

- Тогда кто?! Ты знаешь его?!

- Возможно, но все ответы находятся в этой коробочке.

Марендрайт снова посмотрел на куб Левентада и взял его в руки.

- Как я могу тебе доверять, вдруг там на самом деле ничего нет?

- Я много путешествовал, господин Хранитель, даже больше вашего отца. Я искал разных сволочей, прятавшихся на противоположных концах вселенной, убегал от преследования правосудия, выжидая своего часа бог знает в каких местах. Порой видел такое, что просто невозможно.

На секунду Марендрайту показалось, что он увидел волнение в глазах Мальдруса, переживание во взгляде того, кто просто не знает, что это за чувство.

- Допустим, я тебе верю, но что ты хочешь взамен?

- Я хочу, чтобы вы и ваши воины не мешали моим планетарцам свершить месть, если я паду на турнире.

- Ты сейчас говоришь о муликанцах, верно?

- Да.

Марендрайт стоял перед сложным выбором – жизнь империи или ответы на вопросы, которые он искал уже ни одну сотню лет.

- Если я соглашусь, то как далеко зайдут твои воины?

- Пока голова императора не слетит с плеч, пока мой народ не станет свободным.

- Хм… Ты просишь меня об очень многих вещах, Мальдрус.

- Не беспокойтесь на этот счет. Куб Левентада я запрограммировал таким способом, что он тут же выдаст вам часть нужней информации, дабы подтвердить мои слова, как только я умру. Вторую половину вы получите спустя месяц после окончания закона мира, за это время мои бойцы должны справится, - договорив, Мальдрус ехидно улыбнулся.

- А если он не успеют?

- Что ж, это их проблемы, времени было достаточно, - Мальдрус положил ногу на ногу и, скрестив свои пальцы, спросил. – Ну так что, Марендрайт, ты, принимаешь мое предложение?

- Ну, а если ты к моему ужасу выиграешь турнир?

- Я буду так счастлив, что отдам вам эту информацию за просто так.

Хранитель смотрел на манящий его куб, где, возможно, хранились ответы на самые заветные вопросы. Он поднял взгляд на Мальдруса, который не снимал улыбку с лица.

«Лыбишься значит, да? Что ж, думаю, ты уже знал мой ответ еще до прихода ко мне».

- Я согласен, но если вторая половина информации окажется пустышкой, то хранители лично сотрут твой народ, как пособников самому опасному преступнику во вселенной, - в этот раз улыбнулся Марендрайт и Мальдрус мимолетно вздрогнул.

Маликанец не ожидал такого расклада, ему всегда казалось, что великий хранитель глупец.

- Да… ну раз так обстоят дела, не дашь ли мне коробочку на денёк, мне нужно там кое-что исправить…

Марендрайт нахмурился, но Мальдрус тут же начал смеяться.

- Шучу я, шучу, там все в порядке. Значит, наш договор в силе, превосходно, вот муликанцы обрадуются-то, когда узнают, - Мальдрус встал с кресла и направился к лифту, под недоверчивый взгляд хранителя.

Маликанец зашел в лифт и прежде, чем уехать, сказал:

- То, что вы узнаете из этой коробочки, повергнет вас в шок… Лично я долго не мог прийти в себя, - с этими словами Мальдрус поехал вниз.

Марендрайт сел обратно в кресло, круча куб в руках и, не отрывая взгляда.