Выбрать главу
<1896>

Н. А. Добролюбов

Генрих Гейне

417.
Бог весть, где она сокрылась, Сумасбродная моя! С сердцем рыскал, в дождь и слякоть, Всюду пó городу я.
Все трактиры я обегал За беглянкою моей И расспрашивал напрасно Грубых кельнеров о ней.
Вдруг я вижу — мне кивает С звонким смехом из окна. Мог ли знать я, что попала Во дворец такой она!..
1857
418.
От нас выступают гусары, Я слышу их музыки звук, И с розовым пышным букетом К тебе прихожу я, мой друг.
Тут дикое было хозяйство, — Толпа и погром боевой… И даже, мой друг, в твоем сердце Большой был военный постой.
<1857>
419.
Пусть на землю снег валится, Вихрь крутит и буря злится, Пусть стучит ко мне в окно… Нужды нет… мне всё равно: Образ милой надо мною Веет тихою весною…
1857
420.
Поутру встаю я с мыслью: Если б милая пришла! Ввечеру ложусь с досадой: Нет, и нынче не была!
И в ночи с моей тоскою Я без сна лежу, И в мечтах, как полусонный. Целый день брожу.
1857
421.
Ночь глухая была холодна и страшна, Я по лесу бродил всё с тоской и проклятьем; И деревья в лесу пробудил я от сна, И они головой покачали с участьем…
1857

И. И. Гольц-Миллер

Джордж Гордон Байрон

422. Euthanasia[1]
Когда, свершив свое земное назначенье, Скажу себе: «Пора почить безгрезным сном!» — Ты осенú в тот час, о сладкое забвенье, Мой смертный одр твоим ласкающим крылом!
Не надо мне ни тех, кому с моим наследством, Ни даже тех, кому со мной расстаться жаль, Ни дев с распущенной косою — жалким средством Изображать свою обычную печаль.
Нет! пусть сольюся я в тиши с земной скуделью, Без общепринятых стенаний над собой, Не став помехою чьему-нибудь веселью И дружбы не смутив нежданною слезой.
Но если бы любовь в подобный час остаться Могла покойною и вздох унять в груди — В последний раз вся власть ее могла б сказаться В той, что живет, и в том, кто должен отойти.
Как сладко было б видеть мне, моя Психея, Что смотришь до конца ты ясно и светло! Само страдание забылось бы и, млея, С улыбкой счастия в мир лучший отошло. Но тщетно! красота уходит поневоле, По мере как бежит дыхание от нас, И слезы женщины, текущие по воле, Лгут в жизни и дарят бессильем в смертный час.
Да будет же мое последнее дыханье Не остановлено присутствием людским! Для нас, людей, ведь смерть не есть уж ожиданье, И скорбь земли давно неведома уж им…
Да! умереть, уйти навек и без возврата Туда, куда уйдет и каждый из людей, Стать снова тем «ничто», которым был когда-то, Пред тем как в мир пришел для жизни и скорбей.
Сочти все радости, что на житейском пире Из чаши счастия пришлось тебе испить, И убедись, что, чем бы ни был ты в сем мире, — Есть нечто более отрадное: не быть!
<1871>

Б. Н. Алмазов

Фридрих Шиллер

423. Одиссей
Долго отчизны искал сын хитроумный Лаэрта;    Много земель обошел, много морей переплыл, Много трудов перенес, много опасностей встретил;     Сцилле ревущей внимал, пасти Харибды прошел; К темени гор восходил, в мрак преисподний спускался;     Тщетно! Нигде не обрел к родине милой пути. Что же? когда у кормы сном опочил он глубоким, —     В пристань Итаки святой кормчий направил корабль; Бросили якорь пловцы; царственный странник проснулся,     Вежды открыл, но в тот миг родины он не узнал!
вернуться

1

Сон, в который погружают умирающего, желая избавить его от мучительной агонии (лат.). — Ред.