Выбрать главу

There were, surprisingly, nearly fifty of the aloof and aristocratic mind sculptors, clad in formal clothes which were exaggerated black versions of their surgeons’ gowns. They had bought a block of seats near the front of the auditorium, where the gigantic 3-V figures which would shortly fill the “stage” before them (the real singers would perform on a small stage in the basement) could not but seem monstrously out of proportion, but Strauss supposed that they had taken this into account and dismissed it.

There was a tide of whispering in the audience as the sculptors began to trickle in, and with it an undercurrent of excitement, the meaning of which was unknown to Strauss. He did not attempt to fathom it, however; he was coping with his own mounting tide of opening-night tension, which, despite all the years, he had never quite been able to shake.

The sourceless, gentle light in the auditorium dimmed, and Strauss mounted the podium. There was a score before him, but he doubted that he would need it. Directly before him, poking up from among the musicians, were the inevitable 3-V snouts, waiting to carry his image to the singers in the basement.

The audience was quiet now. This was the moment. His baton swept up and then decisively down, and the prelude came surging up out of the pit.

FOR A LITTLE while he was deeply immersed in the always tricky business of keeping the enormous orchestra together and sensitive to the flexing of the musical web beneath his hand. As his control firmed and became secure, however, the task became slightly less demanding, and he was able to pay more attention to what the whole sounded like.

There was something decidedly wrong with it. Of course there were the occasional surprises as some bit of orchestral color emerged with a different Klang than he had expected; that happened to every composer, even after a lifetime of experience. And there were moments when the singers, entering upon a phrase more difficult to handle than he had calculated, sounded like someone about to fall off a tightrope (although none of them actually fluffed once; they were as fine a troupe of voices as he had ever had to work with).

But these were details. It was the overall impression that was wrong. He was losing not only the excitement of the premiere—after all, that couldn’t last at the same pitch all evening—but also his very interest in what was coming from the stage and the pit. He was gradually tiring, his baton arm becoming heavier; as the second act mounted to what should have been an impassioned outpouring of shining tone, he was so bored as to wish he could go back to his desk to work on that song.

Then the act was over; only one more to go. He scarcely heard the applause. The twenty minutes’ rest in his dressing room was just barely enough to give him the necessary strength.

AND SUDDENLY, IN the middle of the last act, he understood.

There was nothing new about the music. It was the old Strauss all over again—but weaker, more dilute than ever. Compared with the output of composers like Krafft, it doubtless sounded like a masterpiece to this audience. But he knew.

The resolutions, the determination to abandon the old clichés and mannerisms, the decision to say something new—they had all come to nothing against the force of habit. Being brought to life again meant bringing to life as well all those deeply graven reflexes of his style. He had only to pick up his pen and they overpowered him with easy automatism, no more under his control than the jerk of a finger away from a flame.

His eyes filled; his body was young, but he was an old man, an old man. Another thirty-five years of this? Never. He had said all this before, centuries before. Nearly a half century condemned to saying it all over again, in a weaker and still weaker voice, aware that even this debased century would come to recognize in him only the burnt husk of greatness?—no, never, never.

He was aware, dully, that the opera was over. The audience was screaming its joy. He knew the sound. They had screamed that way when Day of Peace had been premiered, but they had been cheering the man he had been, not the man that Day of Peace showed with cruel clarity he had become. Here the sound was even more meaningless: cheers of ignorance, and that was all.

He turned slowly. With surprise, and with a surprising sense of relief, he saw that the cheers were not, after all, for him.

They were for Dr. Barkun Kris.

KRIS WAS STANDING in the middle of the bloc of mind sculptors, bowing to the audience. The sculptors nearest him were shaking his hand one after the other. More grasped at it as he made his way to the aisle and walked forward to the podium. When he mounted the rostrum and took the composer’s limp hand, the cheering became delirious.

Kris lifted his arm. The cheering died instantly to an intent hush.

“Thank you,” he said clearly. “Ladies and gentlemen, before we take leave of Dr. Strauss, let us again tell him what a privilege it has been for us to hear this fresh example of his mastery. I am sure no farewell could be more fitting.”

The ovation lasted five minutes and would have gone another five if Kris had not cut it off.

“Dr. Strauss,” he said, “in a moment, when I speak a certain formulation to you, you will realize that your name is Jerom Bosch, born in our century and with a life in it all your own. The superimposed memories which have made you assume the mask, the persona, of a great composer will be gone. I tell you this so that you may understand why these people here share your applause with me.”

A wave of asserting sound.

“The art of mind sculpture—the creation of artificial personalities for aesthetic enjoyment—may never reach such a pinnacle again. For you should understand that as Jerom Bosch you had no talent for music at all; indeed, we searched a long time to find a man who was utterly unable to carry even the simplest tune. Yet we were able to impose upon such unpromising material not only the personality, but the genius, of a great composer. That genius belongs entirely to you—to the persona that thinks of itself as Richard Strauss. None of the credit goes to the man who volunteered for the sculpture. That is your triumph, and we salute you for it.”

Now the ovation could no longer be contained. Strauss, with a crooked smile, watched Dr. Kris bow. This mind sculpturing was a suitably sophisticated kind of cruelty for this age, but the impulse, of course, had always existed. It was the same impulse that had made Rembrandt and Leonardo turn cadavers into art works.

It deserved a suitably sophisticated payment under the lex talionis: an eye for an eye, a tooth for a tooth—and a failure for a failure.

No, he need not tell Dr. Kris that the “Strauss” he had created was as empty of genius as a hollow gourd. The joke would always be on the sculptor, who was incapable of hearing the hollowness of the music now preserved on the 3-V tapes.

But for an instant a surge of revolt poured through his bloodstream. I am I, he thought. I am Richard Strauss until I die, and will never be Jerom Bosch, who was utterly unable to carry even the simplest tune. His hand, still holding the baton, came sharply up, though whether to deliver or to ward off a blow he could not tell.

He let it fall again, and instead, at last, bowed—not to the audience, but to Dr. Kris. He was sorry for nothing, as Kris turned to him to say the word that would plunge him back into oblivion, except that he would now have no chance to set that poem to music.