Выбрать главу

— И как скоро осмелятся они бросить нам вызов? — спокойно осведомилась Аккаста.

— Эти твари непредсказуемы, — последовал ответ. — Но у нас имеются доказательства, что некоторые из них вырвались из пут Кунабулы и добрались до Кибельмиды ещё несколько недель тому назад. Ожидается, что вызов будет брошен нам в ближайшие месяцы.

— Необходима всеобщая мобилизация и переброска войск на запад, — спокойно произнёс Эреслав Полнхольдский. — Первоначальный свой удар обрушат они на Керберру, у которой недостаточно своих ресурсов для противостояния Кунабуле. Керберрские рубежи восточнее Аштери должны быть защищены.

Генерал Капуи вдруг хрипло рассмеялся и, не стесняясь Дорислава Асперия, воскликнул:

— Да они сметут несчастную Керберру за несколько минут! Она и часа без поддержки не продержится. Эти твари три века назад едва ли не уничтожили одно из сильнейших королевств. За триста лет набрались недюжинных сил, а от Керберры остался один лишь крупный город.

— Если Керберра падёт, — бледнея, пробормотал министр Шанар, — то они пойдут на север, на Акидию.

— Или на восток — на Полнхольд, — вставил Эреслав.

— Разделятся и растекутся по Архею морем, — сказал кронпринц Дарон. — На данную минуту мы располагаем весьма скудными сведениями о природе и характере этих демонов и не в силах сказать наверняка, могут ли они позволить себе разделить свою армию либо же она будет по-дикарски хаотична, без стратегии, без военачальника. Но мы не имеем права недооценивать своего врага, поэтому любую вероятность стоит рассматривать подробно.

— Свидетельства очевидцев тех битв говорят о том, что демоны эти уподоблялись диким животным, — несколько вкрадчиво произнёс принц Арнил. — Их влекла жажда и единая Сила их господина. Те демоны, с которыми удалось столкнуться уже в наше время, мало отличаются от тех, что напали триста лет назад.

— Но и удалось столкнуться с единицами, — заметил Лирн Карн. — Кто со всей уверенность может сказать, что армия Кунабулы подобна им?

— Даже если они разделятся и пойдут на Акидию, основная масса хлынет на восток, через полнхольдские земли, — вновь взял слово Трен. — И на то у них будут основания, о которых мы непременно поговорим, но позже.

— Стало быть, сразу после Совета надлежит послать нарочных с указом о мобилизации и самим собираться в дорогу, — пробормотал король Фетид.

— Чем быстрее мы вернёмся домой — тем лучше, — кивнул Япет Моринфский, оглядываясь на нодримцев и на принцессу Плио, которая недовольно нахмурилась после его заявления.

— Полнхольд в праве рассчитывать на помощь Карнеоласа, — заверил его Трен. — Как и Керберра.

— Полагаю, Керберра и Полнхольд в праве ожидать помощи отовсюду, — спокойно заметил Антистий Нирианийский из Беллона, выпрямившись в кресле. — Эта беда в равной степени нависла над всеми. Мои войска не столь многочисленны, но я пошлю своих верных рыцарей на помощь вам. Беллонские рыцари искусно владеют многими видами оружия. Лишь объединившись, мы сможем победить.

Трен благодарно кивнул, хотя на лице его мелькнула неприятная ухмылка.

— Но нам не одолеть врага без помощи ещё одного государства, — терпеливо выслушав одобрительные возгласы, вновь заговорил государь Карнеоласа. — Нам нужны аваларцы.

Повисла тишина. Затем поднялся рой, отскакивающий от стен и сделавший слова собравшихся неразборчивыми.

— Фавны?! Да их давно нет в живых!

— Они покинули Архей триста лет назад и более не возвращались. Где теперь искать их?

Более резко отозвался суровый генерал Капуи:

— Они оставили Архей в самой страшной из бед, теперь же вы, Владыка, желаете вернуть их обратно. Им более нет места на этих землях. А их призрачный лес вместе с прóклятыми руинами никому не нужен и будет пустовать вечно, как память об их позоре.

— Генерал, прошло триста лет, — спокойно отозвался Эреслав с лёгкой усмешкой. — Полезно уметь прощать старые обиды.

— Что за вздор? — высокомерно выпалила королева Аккаста, грациозно взмахнув рукой. — Кто поведал всё это вам, Трен? Кто осведомил вас обо всем ещё двадцать лет назад? Я не буду удивлена, если узна̀ю, что в этом замешаны сверхъестественные силы.

Все взглянули на короля Карнеоласа. Тот спокойно поднялся и на несколько шагов отошёл от стола.

— Прошу вашего внимания, мои гости, — произнёс он. — Та, что будет говорить сейчас, не любит повторять дважды. Даже нам, владыкам Архея, — и Трен воскликнул в пустоту зала: — Ваше Величество, ублажите нас своим присутствием.

Эта фраза была брошена с оттенком сарказма, от которого огонь Акме мощно разгорелся от негодования, и девушке пришлось вцепиться в края своего сидения, чтобы не взвыть от жара и тревоги.

Тёмный, скудно освещённый зал внезапно озарился голубоватым сиянием. Возгласы удивления и испуга вновь наполнили маленькое помещение. Некоторые повскакивали с мест, словно намереваясь убежать или спрятаться, но тотчас застывали на месте, заворожённо разглядывая разгорающееся в воздухе пламя, которое через несколько мгновений приобрело очертания, и пред ними предстала царица Авалара, мёртвого государства, — Провидица и, волей Атариатиса Рианора, Хранитель Карнеоласа.

Для Акме была привычна сверкающая красота Провидицы, но гости Карнеоласа рассматривали её столь беззастенчиво и потрясённо, что девушку это изрядно позабавило.

— Не верю глазам своим! — вскричала королева Акидии, растеряв самообладание и совершенно позабыв о своих степенности и благородных манерах. — Это же тот самый фавн, царствующий в погибшем Аваларе триста лет назад. О ней судачат все кому не лень, но никто не желает всерьёз верить в её существование!

— Вот чудеса! — восклицал Фетид, едва не тыкая в Провидицу пальцем и порываясь подбежать к фавне, которая наградила его ледяным взглядом. — Если это так, она видела самого Атариатиса Рианора!

— Да, она знавала его, — прохладно ответил Трен, несколько раздражённый несдержанной реакцией собравшихся.

Многие силились сдерживать своё изумление, но потерпели поражение и глаз не могли оторвать от яркого чистого сияния.

— В конце жизни своей узрел я чудо… — прошептал Антистий Нирианийский, даже не пытаясь подняться.

— Ты звал меня, Трен, и мне жаль, если это напрасно, — молвила Провидица своим волшебным низким голосом, и шум тотчас стих.

— Не теряй времени, царица, — осадил её государь. — Говори.

— Я не слуга тебе, — спокойно, но с нажимом проговорила та и вновь обратила свои изумительные глаза к собравшимся. — Кровь фавнов владеет священной силой единения с природой и звёздами. Это породило дар видеть будущее, — неясное, но весьма полезное для тех, кто умеет Видеть. Я же из древнего царского рода, ведущего начало своё от божества предсказаний из Эшарру, божественной обители. От рождения наделена я даром предвидения, но видения мои не всегда отличаются ясностью. Принадлежность же к роду фавнов помогла мне услышать тревожный гул недр земли ещё тогда, когда молчали звёзды. У нас есть надежда, которая остановит Кунабулу на то время, которое дано нам будет для поисков фавнов, ибо лишь все семь государств, священные своим единством, уничтожат Кунабулу. Лишь священная Звезда о Семи Лучах Благодати спасёт нас.

При этих словах и Аккаста, и её министр разом обернулись к Акме, взглянули на её подвеску и едва слышно зашептались. Если ещё не догадывались, к чему вела повествование Провидица, то к разгадке они уже находились ближе всех.

— Стало быть, сейчас мы лишь выиграем немного времени? — недоверчиво осведомился Ивен Сарандский, посол Сильвана в Карнеоласе.

— Ценой тысяч жизней солдат наших армий? — гневно вторил ему Япет Моринфский, не веруя в то, что услышал.

— У нас есть те, кто дарует нам надежду на победу, — спокойно произнесла Провидица. — Это и объясняет то, что кунабульцы стремятся ворваться в восточные земли. Атариатис Рианор, потомок Шамаша, бога Солнца, владеющий древней Силой, бился с полчищами кунабульцев и уничтожил бы владыку Кунабулы, если бы фавны не нарушили священнейшее единство Архея, перебравшись в далёкие края. Затем Атариатис был убит. Но супруга Атариатиса и дети его выжили, сокрытые в самом отдалённом поселении Архея. Все триста лет я следила за потомками Атариатиса Рианора, которым вместе с кровью его передавалась его Сила и Сила Шамаша.