Выбрать главу

- Я думала, самое время пить чай.

- Оставим чай королеве Елизавете, крошка. Кстати, кто сейчас на троне вместо нее?

- Она все еще на троне.

- Правда?! Неужели благодаря чаю?

В итоге я позвонила Наташе, из бара под домом. И попросила принести бутылочку Moet & Chandon. Через какое-то время, пьяная, развалившись на диване, я не могла перестать хихикать. В моей голове болтался один-единственный нейрон с плакатиком: пу-зырь-ки.

День девятый

На следующее утро я с радостью констатировала, что пузырьки сотоворили с моим настроением настоящие чудеса. Никогда еще я так быстро не заполняла словами пустые страницы моего Mac’а. Я заканчивала биографию Одри – в ритме вальса. Я сама себя хвалила, и с радостью похлопала бы сама себя по плечу, если бы это не сделала рука в перчатке из жемчужного шелка.

- Знаешь, крошка, я практиковалась целый месяц. Целый месяц, слышишь? – а ее пальчики отбивали чечетку на моем плече.

- Практиковалась зачем? Отбивать чечетку на моем плече?

- Кланяться королеве Елизавете, помнишь?

- Королеве?

- Ты вроде бы трезвая…но заставляешь меня сомневаться. Королева, чай в пять часов…

Ты должна была меня видеть. Даже сам Times отметил мою грацию и элегантность.

- Ты правда встречалась с Ее Величеством?

- Але, гараж? Есть тут кто? – ладошка изобразила трубку у моего виска. – Ну конечно!

- Ух ты, далеко не все могут похвастаться знакомством с самой королевой!

- Далеко не все могут похвастаться знакомством с самой Мэрилин Монро!

- А сколько же лет было королеве? – спросила я с любопытством.

- Как и мне, тридцать.

- Так вы что, ровесницы???

- Ага, только я постарела гораздо красивее.

Я не смогла сдержать улыбки. На самом деле блондинка не была такой уж невыносимой. Я даже начинала к ней привязываться.

- Конечно, это ужасно!

- Что?

- Стареть!

- Ну, все люди через это проходят…

- Целую жизнь затрачиваешь на то, чтобы обзавестить морщинами, а потом – целое состояние, чтобы от них избавиться. Какая бесполезная трата денег, времени и сил! Хорошо, что я быстро прекратила…

- Избавляться от морщин?

- Стареть!

- По-моему, ты выбрала довольно экстремальный способ, но…

- Шикарная женщина должна уходить красиво и вовремя, крошка!

Мысль о ее кончине заставила меня замолчать и сдержать ком в горле. Если бы Мэрилин была жива, я бы ее обняла. Наверное, и блондинка расчувствовалась: я слышала, как она откашливалась.

- Ммм, крошка, какие конкретно морщины тебя интересовали?

Через несколько минут мы обе прилипли к монитору моего компьютера, зайдя на сайт Ютуба.  Мы смотрели как Мэрилин, в дерзком платье цвета бронзы, с грацией склонялась перед Елизаветой II и  явно восхищенным принцем-консортом. Рядом с Мэрилин был ее новоиспеченный и последний муж, писатель и драматург Артур Миллер.

- Думаю, брак с ним не был для тебя такой уж удачной сделкой…

- Я просто с ума от него сходила, крошка. Но мой невроз и рядом не стоял по сравнению с ним! Уж лучше был он был в мой библиотеке, а не в спальне! Он был отличным писателем, но ужасным мужем.

- А ты еще подарила ему ранчо! – напомнила я, проглядывая биографию писателя.

- Спортивную машину, деньги, путешествия, дорогие вещи, славу. В этой паре мужем была я.

- Почему ты попалась?

- Потому что верила, дурочка! Верила, что после свадьбы наступит счастье… а вместо… любовь – это как слава: дарит и радости, и печали. Я испытала и то, и другое.

- Жалеешь?

- Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на жалость, крошка. Жизнь любит людей, которые ею наслаждаются, и испытывает вечно недовольных. У всего есть своя причина: люди приходят в твою жизнь, чтобы научить тебя чему-то, плохие периоды происходят, чтобы ты потом еще больше ценила хорошие времена, а иногда хорошее летит в тартарары, чтобы случилось лучшее.

Я подумала про Криса. Про меня. Про нас. О том хорошем, что у нас было, о том плохом, что разрушило все хорошее.О радостях и о печалях. О разбитых сердцах, которые, возрождаясь, уже не те, что прежде.

- Алло? Алло? -  позвала блондинка, вернув меня на землю – в квартиру покинутой одиночки, к звуку мобильного, оповещавшего о звонке неизвестного.

- Камилла, привет. Это Грег. Как ты сегодня себя чувствуешь?

- Аа, мистер Прости. Привет. Лучше, благодаря пузырькам.

- Чему?

- Шампанскому. Вчера я подарила себе целую бутылку, отметила мой новый имидж.

- Вот уж не думал, что ты из любительниц шампанского.

- Я тоже не думала, до недавнего времени.

- Спроси его, что ты должна пить, по его мнению. И соблазнительным тоном, я настаиваю.

- Собла.. что?

- Что?

- Что я должна любить, по-твоему?

- Я же сказала, соблазнительным!- Мэрилин нажала на мой нос и сказала: «Бип.»

- Ну, мне казалось, тебе должны нравиться коктейли. Мартини, Манхэттен драй.. не знаю… а что пила Одри?

- Скотч… и каждое утро свежевыжатый лимон, чтобы получить полный заряд витамина С.

- Брр… шампанское определенно лучше!

- Согласна с тобой.

- В таком случае, думаю, тебя порадует приглашение, которое я отправил. На праздник в гостинице Four Seasons. Мы будем пить только шампанское.

- Спасибо. Ванесса говорит, там будет много звезд.

- Я буду точно. Может, тебе будет достаточно только меня?

- Правило номер один: никогда ничего не обещай мужчине. Он не должен быть ни в чем уверен. Скажи- «посмотрим», - вмешалась Мэрилин.

- Посмотрим, - послушно пробубнила я.

- Посмотрим? А что, люблю принимать вызов! До воскресенья, внесу твое имя в список гостей, - завершил разговор мистер Прости.

- Не благодари, малышка. Рановато еще, - сдержала мои порывы дива.

- Тогда до воскресенья. Хорошего дня… и спасибо, Грег.

Черт, я все-таки его поблагодарила. Несмотря ни на что. Несмотря на Мэрилин.

- Лапочка, правда?

- Грег?

- А что, тебе звонит какой-то другой мужчина?

В этот раз звонила женщина: Анита. Наконец-то я верну свою Одри и немного покоя. Как оказалось, надеялась я зря.

День девятый (позже)

- Это Анита из Лоостудио. Камилла Кастельдиани? – поинтересовался веселый женский голосок.

- Да-да, это я.

- Я получила Ваше письмо, как мне показалось, это довольно срочно.

- Да-да, - снова подтвердила я.

- Если мы с Вами встретимся в следующий вторник? Около пяти, что скажете?

- Ммм… думаю, меня устроит. Дело в том, что я попала в аварию… Думаю, как же мне привезти Вам портрет Мэрилин, картина довольно тяжелая…

- Мэрилин?

- Да, картину синьора Джи… Вашего босса, в общем.

- Простите, я Вас не совсем понимаю.Мне только сказали, что Вы придете фотографировать картину Одри, на обложку Вашей книги.Разве не так? – уточнила растерянная Анита.

- Да, но Одри – моя картина. Я думала ее забрать, и оставить Вам Мэрилин…

- Обменяться картинами? Теперь понимаю, - засмеялась девушка. – Послушайте, думаю, мой босс, как Вы и говорите, не рассказал мне ситуацию в деталях. Мне просто поручили принять Вас и дать Вам возможность сфотографировать картину. И все.

- То есть… я не смогу забрать Одри?

- Ннет… пока я не получу других инструкций…

- Пожалуйста, постарайтесь их получить! Уточните все у Вашего шефа.

- Конечно, но раньше воскресенья не получится…Давайте так: в любом случае приходите и делайте Ваши фото. А я тем временем постараюсь все выяснить. А Мэрилин тогда пусть остается у Вас. Потом  посмотрим, как быть, - заключила секретарша.